ويكيبيديا

    "les supports de formation" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المواد التدريبية
        
    • مواد التدريب
        
    • والمواد التدريبية
        
    • ومواد التدريب
        
    • لمواد التدريب
        
    les supports de formation définitifs seront mis à disposition en ligne. UN وسوف تُتاح المواد التدريبية بصيغتها النهائية على شبكة الإنترنت.
    Il est apparu qu'il fallait inclure un grand nombre d'exemples et d'études de cas de la région dans les supports de formation. UN وأشارت التعقيبات إلى ضرورة إدراج مزيد من الأمثلة ودراسات الحالات الإفرادية المأخوذة من المنطقة في المواد التدريبية.
    Le Groupe consultatif d'experts, avec le concours du secrétariat, établirait le cahier des charges des consultants chargés d'actualiser les supports de formation en prévision des ateliers, qui devraient avoir lieu au second semestre de 2011. UN وسوف يصوغ فريق الخبراء الاستشاري، بمساعدة من الأمانة، اختصاصات الاستشاريين الذين سيحدّثون المواد التدريبية لتكون جاهزة في الوقت المناسب قبل حلقات العمل التي يتوقع عقدها في النصف الثاني من عام 2011.
    Le Groupe chargé du fonctionnement des bureaux de pays a révisé les supports de formation des services communs pour encourager la coordination à l'échelle des pays. UN وقام فريق عمليات الأعمال للمكاتب القطرية بتنقيح مواد التدريب على الخدمات المشتركة لتشجيع التنسيق على المستوى القطري.
    Il met au point les directives d'application finales et les supports de formation, qui seront publiés fin 2011. UN ويجري حالياً وضع مجموعة نهائية من مبادئ التنفيذ التوجيهية والمواد التدريبية وستنشر في نهاية عام 2011.
    Le Groupe consultatif d'experts, avec le concours du secrétariat, établirait le cahier des charges des consultants chargés d'actualiser les supports de formation en prévision des ateliers, qui devraient avoir lieu au second semestre de 2011. UN وسوف يصوغ فريق الخبراء الاستشاري، بمساعدة من الأمانة، اختصاصات الاستشاريين الذين سيحدّثون المواد التدريبية لتكون جاهزة في الوقت المناسب قبل حلقات العمل التي يتوقع عقدها في النصف الثاني من عام 2011.
    les supports de formation seront adaptés de façon à laisser plus de place à la discussion. UN وسيجري استكمال المواد التدريبية لإتاحة المزيد من فرص مناقشتها.
    i) Fonds renouvelable pour les supports de formation. UN `1 ' الصندوق الدائر لمجموعات المواد التدريبية.
    i) Fonds renouvelable pour les supports de formation UN `1 ' الصندوق الدائر لمجموعات المواد التدريبية
    i) Fonds renouvelable pour les supports de formation. UN ' 1` الصندوق الدائر لمجموعات المواد التدريبية.
    Tous les supports de formation sont également adaptés grâce à un langage simple et des illustrations. UN كما تطوع كل المواد التدريبية بحيث يتيسر فهم لغتها ورسوماتها.
    Dans ce sens, certains participants ont suggéré qu'il serait utile d'inclure des instructions ou des exemples supplémentaires dans les supports de formation. UN ولذلك الغرض، أشار بعض المشاركين إلى أن من المفيد إدراج مزيد من التعليمات أو الأمثلة في المواد التدريبية.
    les supports de formation ont été appréciés en tant que moyen de fixer la théorie et comme source d'exemples spécifiquement ancrés dans un contexte national. UN وأعرب المشاركون عن رضاهم عن المواد التدريبية باعتبارها وسيلة لتأطير الجانب النظري وتقديم أمثلة قطرية محددة.
    Ils ont demandé que les supports de formation complémentaires soient mis à la disposition de tous dans les meilleurs délais. UN وطلب المشاركون في حلقة العمل إتاحة المواد التدريبية التكميلية علناً في أقرب وقت ممكن.
    ii) Divers modèles de dispositifs institutionnels étaient présentés dans les supports de formation, ce que les participants ont jugé utile. UN تشمل المواد التدريبية الخطوط العريضة لمختلف نماذج الترتيبات المؤسسية وهي نماذج يرى المشاركون أنها مفيدة.
    les supports de formation définitifs seront mis à disposition en ligne en 2013. UN وسوف تُتاح الصيغة النهائية من المواد التدريبية على شبكة الإنترنت في عام 2013.
    les supports de formation seront utilisés dans le cadre d'ateliers techniques et dans le cadre d'un apprentissage individuel. UN والغرض من ذلك هو هذه المواد التدريبية في حلقات عمل تقنية وفي تعلم الفرد.
    Tous les supports de formation à l'échelle du système ont également été mis à la disposition de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN). UN وعلاوة على ذلك، تمت إتاحة مواد التدريب على نطاق المنظومة لحلف شمال الأطلسي.
    Sous réserve que des ressources soient disponibles, le Groupe consultatif d'experts a l'intention de traduire les supports de formation dans les autres langues officielles de l'ONU en 2015. UN ورهناً بتوافر الموارد، يعتزم فريق الخبراء الاستشاري ترجمة مواد التدريب إلى سائر لغات الأمم المتحدة الرسمية في عام 2015.
    Le fait que l'interface du système et les supports de formation ne soient qu'en anglais peut être gênant. UN :: قد تنشأ إشكالات مردها عدم توفّر النظام والمواد التدريبية إلا باللغة الإنكليزية.
    Les modules de formation de base préalable au déploiement et les supports de formation normalisés pour la Police des Nations Unies sont actuellement disponibles en anglais et en français. UN المواد الأساسية للتدريب السابق للنشر ومواد التدريب الموحدة لشرطة الأمم المتحدة متاحة حاليا باللغتين الإنكليزية والفرنسية.
    En se fondant sur les observations formulées pendant l'atelier d'examen collégial, le Groupe prévoit de finaliser les supports de formation au plus tard en novembre 2014. UN 34- وبناء على التعقيبات الواردة من حلقات الاستعراض الذي يجريه الأقران، يعتزم فريق الخبراء الاستشاري وضع الصيغة النهائية لمواد التدريب في تاريخ أقصاه تشرين الثاني/نوفمبر 2014.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد