Les Terriens devant la porte, un ultimatum, une vie en échange de toutes les nôtres. | Open Subtitles | الأرضيون عند البوابة، إنذار أخير، حياة واحدة مقابل العفو عن حيواتنا جميعًا |
Les Terriens peuvent marcher dehors à la lumière respirer de l'air pur, regarder le ciel bleu et voir ce qui donne de l'espoir. | Open Subtitles | يتوجه الأرضيون إلى الخارج لرؤية الضوء ، وتنفس الهواء النقي النظر لأعلى إلى السماء ورؤية شيء ما يمنحهم الأمل |
Les Terriens vont revenir, donc on doit partir, maintenant. | Open Subtitles | الأرضيون سوف يعودون، لذا يجب أن نذهب والآن. |
Te baladant avec Les Terriens. Je ne leur tiens pas rancune. | Open Subtitles | تتسكع مع الأرضيين , لست أحمل أي حقدا لهم |
Nous représentons les gens de la Terre, et je sais que nous, Les Terriens, nous sommes une sacrée bande... | Open Subtitles | إننا نمثل سكان الأرض و لو كان هناك شئ أعلمه عن الأرضيين فهو ترابطنا معا |
Les Terriens mangent du poisson terrien, du vrai poisson. | Open Subtitles | تقدم للأرضيين أسماكاً أرضيه حقيقيه |
Tu dois rester au cas où Les Terriens nous encerclent. | Open Subtitles | إنْ كان الأرضيون يجوبون المنطقة فلا يمكننا ترك المكان بلا حماية |
Tu penses que Les Terriens vont juste s'assoir et attendre qu'on ait fini le mur ? | Open Subtitles | هل تظن بأنّ الأرضيون سيجلسون فحسب و ينتظروننا ننهي الجدار؟ |
Dire à tous ces parents que leurs enfants ont été tués par Les Terriens, j'espère que je pourrais dire que nous allons rendre justice. | Open Subtitles | و نحنُ نخبر كل تلكَ العوائل بأنّ أبنائهم قتلهم الأرضيون كنتُ أتمنى أن يكون بإمكاني أن أخبرهم بأننا نحظى ببعض العدالة |
Donc tant que tu tiens ça et que tu t'assois juste ici, Les Terriens ne pourront pas te voir. | Open Subtitles | لذا فطالما أنتّ ممسكٌ بها و جالسٌ هنا لنْ يتمكن الأرضيون من رؤيتكَ |
C'est exactement ce que Les Terriens veulent. Vous ne comprenez pas ? | Open Subtitles | هذا ما يريده الأرضيون بالضبط ألا تعرفون هذأ؟ |
Si on verrouille les portes, Les Terriens penseront peut être qu'on est pas là. | Open Subtitles | إذا أغلقنا الأبواب، قد يعتقد الأرضيون أننا رحلنا |
Les Terriens sont là maintenant, attendant qu'on sorte, nous enlevant un par un quand on sort ! | Open Subtitles | الأرضيون هناك الآن ينتظرونا لنذهب ثمّ يتصيدونا الواحد تلوالآخر |
Si Les Terriens arrivent à passer la porte principale, fusils et grenades les obligeront à faire demi-tour. | Open Subtitles | إنْ نجح الأرضيون بالمرور عبر البوابة الرئيسية يفترض بالرشاشات و القنابل اليدوية أنْ تجبرهم على التراجع |
Les Terriens ont cautérisé la plaie. | Open Subtitles | قام الأرضيون بكي الجرح مما أنقذ حياته |
Parce que c'est le seul à avoir vu où Les Terriens gardent leurs prisonniers. | Open Subtitles | أجل، لأنه الوحيد الذي رأى أين يحتفظ الأرضيين بالسجناء |
Il a besoin de savoir que Les Terriens n'ont pas ces enfants. | Open Subtitles | يجب أنْ يعرف إنّ الأرضيين ليس لديهم الصغار |
Quand on est revenu au vaisseau et que personne n'y était, on pensait que c'était Les Terriens. | Open Subtitles | عندما عدنا لسفينة الإسقاط ،ولم نجد أحد هناك .افترضنا أن الأرضيين الفاعلين .. |
La paix avec Les Terriens est notre seule chance de survie. | Open Subtitles | الصلح مع الأرضيين هو الطريقة الوحيدة التي ننجوا بها جميعاً |
Garde tes balles pour Les Terriens. | Open Subtitles | وفّروا رصاصاتكم للأرضيين |
Eh bien, je pense que nous devrions montrer ce à quoi Les Terriens ressemblent. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنه يجب أن نظهر كيف يبدو سكان الأرض |
Les Terriens et les Martiens vont s'unir pour détruire la Ceinture. | Open Subtitles | أهل الأرض والمريخ قد يتحدان من أجل تدمير الحزام |