ويكيبيديا

    "les tokélaou ont" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • توكيلاو المتمثلة
        
    • توكيلاو الممثلة
        
    • وتتمتع توكيلاو
        
    • الخطة التي وضعها الإقليم
        
    • الصندوق وتوكيلاو
        
    • انضمت توكيلاو
        
    • واسترعت توكيلاو
        
    • فإن توكيلاو
        
    9. Constate que les Tokélaou ont pris l'initiative d'élaborer un plan stratégique de développement économique pour la période 2007-2010; UN 9 - تعترف أيضا بمبادرة توكيلاو المتمثلة في وضع خطة استراتيجية للتنمية الاقتصادية للفترة ٢٠٠٧-2010؛
    6. Constate que les Tokélaou ont pris l'initiative d'élaborer un plan stratégique de développement économique pour la période 2007-2010; UN 6 - تعترف بمبادرة توكيلاو المتمثلة في وضع خطة استراتيجية للتنمية الاقتصادية للفترة 2007-2010؛
    6. Constate que les Tokélaou ont pris l'initiative d'élaborer un plan stratégique de développement économique pour la période 2007-2010; UN 6 - تعترف بمبادرة توكيلاو المتمثلة في وضع خطة استراتيجية للتنمية الاقتصادية للفترة 2007-2010؛
    5. Constate que les Tokélaou ont pris l'initiative d'élaborer un plan stratégique de développement économique pour la période 2002-2004 qui doit leur permettre de renforcer leurs capacités d'auto-administration; UN 5 - تعترف بمبادرة توكيلاو الممثلة في وضع خطة استراتيجية للتنمية الاقتصادية للفترة من عام 2002 إلى عام 2004 من أجل النهوض بقدرتها على الحكم الذاتي؛
    les Tokélaou ont un système performant de soins de santé primaires. UN وتتمتع توكيلاو بنظام فعال للصحة الأولية.
    51. Le Séminaire note que les Tokélaou ont l'intention d'établir à Wellington (Nouvelle-Zélande) un bureau, doté d'une personnalité tokélaouane, qui sera un moyen de se procurer les compétences techniques dont le territoire ne dispose pas pour le moment. UN 51 - وتلاحظ الحلقة الدراسية الخطة التي وضعها الإقليم من أجل إنشاء مرفق في ولينغتون، بنيوزيلندا، يحافظ على شخصية توكيلاو، ويكون بمثابة وسيلة لتلبية الاحتياجات من الدراية الفنية غير المتوفرة حاليا في الإقليم.
    Quelques-unes des grandes étapes de la relation du PNUD avec les Tokélaou ont été la première liaison téléphonique dans le territoire en 1997, l'édification de digues après le cyclone et la fourniture d'un appui au début du projet de nouvelle Assemblée, qui s'est poursuivie. UN ومن العلامات البارزة في العلاقة بين الصندوق وتوكيلاو إقامة أول وصلة هاتفية في الإقليم عام 1997، وبناء الحواجز البحرية بعد أحد الأعاصير، والدعم المبكر والمستمر المقدم من البرنامج إلى مشروع البيت الحديث.
    5. Constate que les Tokélaou ont pris l'initiative d'élaborer un plan stratégique de développement économique pour la période 2007-2010; UN 5 - تعترف بمبادرة توكيلاو المتمثلة في وضع خطة استراتيجية للتنمية الاقتصادية للفترة 2007-2010؛
    5. Constate que les Tokélaou ont pris l'initiative d'élaborer un plan stratégique de développement économique pour la période 2007-2010; UN 5 - تعترف بمبادرة توكيلاو المتمثلة في وضع خطة استراتيجية للتنمية الاقتصادية للفترة 2007-2010؛
    5. Constate que les Tokélaou ont pris l'initiative d'élaborer un plan stratégique de développement économique pour la période 20072010 ; UN 5 - تعترف بمبادرة توكيلاو المتمثلة في وضع خطة استراتيجية للتنمية الاقتصادية للفترة 2007-2010؛
    6. Constate que les Tokélaou ont pris l'initiative d'élaborer un plan stratégique de développement économique pour la période 20072010 ; UN 6 - تعترف بمبادرة توكيلاو المتمثلة في وضع خطة استراتيجية للتنمية الاقتصادية للفترة 2007-2010؛
    6. Constate que les Tokélaou ont pris l'initiative d'élaborer un plan stratégique de développement économique pour la période 20022005, et note qu'un plan stratégique pour la période 20062009 est en train d'être établi en concertation avec la Nouvelle-Zélande ; UN 6 - تعترف بمبادرة توكيلاو المتمثلة في وضع خطة استراتيجية للتنمية الاقتصادية للفترة 2002-2005، وتلاحظ أنه يجري حاليا بالتشاور مع نيوزيلندا وضع خطة استراتيجية للفترة 2006-2009؛
    5. Constate que les Tokélaou ont pris l'initiative d'élaborer un plan stratégique de développement économique pour la période 2002-2004 qui doit leur permettre de renforcer leurs capacités d'auto-administration; UN 5 - تعترف بمبادرة توكيلاو المتمثلة في وضع خطة استراتيجية للتنمية الاقتصادية للفترة 2002-2004 من أجل النهوض بقدرتها على الحكم الذاتي؛
    5. Constate que les Tokélaou ont pris l'initiative d'élaborer un plan stratégique de développement économique pour la période 20022004 qui doit leur permettre de renforcer leurs capacités d'auto-administration ; UN 5 - تعترف بمبادرة توكيلاو المتمثلة في وضع خطة استراتيجية للتنمية الاقتصادية للفترة 2002-2004 من أجل النهوض بقدرتها على الحكم الذاتي؛
    6. Constate en outre que les Tokélaou ont pris l'initiative d'élaborer un plan stratégique de développement économique pour la période 2002-2004 en vue de promouvoir leur capacité de s'administrer elles-mêmes; UN 6 - تعترف كذلك بمبادرة توكيلاو الممثلة في تصميم خطة استراتيجية للتنمية الاقتصادية للفترة من 2002 حتى 2004 من أجل النهوض بقدرتها على الحكم الذاتي؛
    6. Constate en outre que les Tokélaou ont pris l'initiative d'élaborer un plan stratégique de développement économique pour la période 2002-2004 en vue de promouvoir leur capacité de s'administrer elles-mêmes; UN 6 - تعترف كذلك بمبادرة توكيلاو الممثلة في تصميم خطة استراتيجية للتنمية الاقتصادية للفترة من 2002 حتى 2004 من أجل النهوض بقدرتها على الحكم الذاتي؛
    les Tokélaou ont cet atout d'être dotées de sources de revenus à la fois traditionnelles et modernes. UN 13 - وتتمتع توكيلاو بمزيج فريد من موارد الإيرادات التقليدية والحديثة.
    les Tokélaou ont cet atout d'être dotées de sources de revenus à la fois traditionnelles et modernes. UN 11 - وتتمتع توكيلاو بمزيج فريد من موارد الإيرادات التقليدية والحديثة.
    51. Le Séminaire note que les Tokélaou ont l'intention d'établir à Wellington (Nouvelle-Zélande) un bureau, doté d'une personnalité tokélaouane, qui sera un moyen de se procurer les compétences techniques dont le territoire ne dispose pas pour le moment. UN 51 - وتلاحظ الحلقة الدراسية الخطة التي وضعها الإقليم من أجل إنشاء مرفق في ولينغتون، بنيوزيلندا، يحافظ على شخصية توكيلاو، ويكون بمثابة وسيلة لتلبية الاحتياجات من الدراية الفنية غير المتوفرة حاليا في الإقليم.
    Quelques-unes des grandes étapes de la relation du PNUD avec les Tokélaou ont été la première liaison téléphonique dans le territoire en 1997, l'édification de digues après le cyclone et la fourniture d'un appui au début du projet de nouvelle assemblée des Tokélaou, qui s'est poursuivie. UN ومن العلامات البارزة في العلاقة بين الصندوق وتوكيلاو إقامة أول وصلة هاتفية في الإقليم عام 1997، وبناء الحواجز البحرية بعد أحد الأعاصير، والدعم المبكر والمستمر المقدم من البرنامج إلى مشروع بيت توكيلاو الحديث.
    En octobre 2005, les Tokélaou ont été admises comme membre associée de la Commission du Pacifique Sud pour les géosciences appliquées. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2005، انضمت توكيلاو كعضو منتسب إلى لجنة العلوم الأرضية التطبيقية في جنوب المحيط الهادئ.
    6. Bien que la question de la décolonisation passe après celle du développement de l'infrastructure, les Tokélaou ont conscience de leur droit inaliénable à l'autodétermination et poursuivent le processus d'édification de leur nation. UN 6 - ومضى يقول إنه على الرغم من أن مسألة إنهاء الاستعمار ثانوية بالنسبة لمسألة تنمية الهياكل الأساسية، فإن توكيلاو تدرك حقها غير القابل للتصرف في تقرير المصير، وتواصل عملية بناء الأمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد