La plupart tiennent des jours, à supplier qu'on les tue. | Open Subtitles | يبق المعظم معلّقين لأيام متمنين أن يقتلهم أحد |
Le Kinoshimobe les tue et nourrit l'arbre Jubokko avec leur sang. | Open Subtitles | إذًا فإن "الكينوشومبي" يقتلهم ويُغذي شجرة "الجوبوكو" على دمائهم |
Notre suspect est une femme qu'on référence comme annihilante, une veuve noire qui attire les hommes en leur promettant du sexe et puis les tue. | Open Subtitles | الجاني الذي نبحث عنه هي امرأة نشير إليها بالأنثى المدمّرة، امرأة خطيرة على الأرجح تُغوي الرجال بوعيد الجنس ثم تقتلهم. |
Ils fabriquent des consommateurs vulnérables. Même si ça les tue. | Open Subtitles | يصنعون مستهلكين ضعفاء حتى لو تسببوا في قتلهم |
Il faut qu'on mette une bombe à bord de l'avion et qu'on les tue tous. | Open Subtitles | يجب أن نزرع قنبلة على متن الطائرة. و يجب أن نقتلهم جميعاً. |
Il enlève et contrôle les victimes, les emmène dans des endroits isolés, les viole et les tue, en moins de 12 heures. | Open Subtitles | انه يختطف و يسيطر على ضحاياه يصطحبهن الى مناطق معزولة يغتصبهن و يقتلهن خلال 12 ساعة |
Donc il les tue, leur enlève un ongle, et prend une coupe de sang. | Open Subtitles | أذا,هو يقتلهم و ينتزع اظفر ويأخذ كوب من الدماء |
Il les tue car il ne peut pas améliorer sa vie, alors il ne les autorise pas à améliorer la leur. | Open Subtitles | انه يقتلهم لأنه لا يمكن تحسين حياته لذلك هو لن يسمح لهم بتحسين حياتهم |
Si la mine ne les tue pas d'abord. | Open Subtitles | نحن نعرف إلى أين يذهبون ما لم يقتلهم المنجم أوّلاً |
Alors, il lui en veut de coucher avec d'autres hommes les torture et les tue par jalousie ? | Open Subtitles | إذن هل يراها تعاشر رجال أخرين و يعذبهم و يقتلهم بدافع الغيرة؟ |
La pastille noire les endort, ils ne sentent rien, quand la pastille blanche les tue. | Open Subtitles | تجعل القنادس تنام لذا لن يعانوا عندما تقتلهم الكريات البيضاء، لكن، انظري، |
Quoi ? Quand je les tue... il y en a qui restent debout, pétrifiés. | Open Subtitles | ليس كل الاشخاص يصرخون ماذا ؟ عندما تقتلهم ؟ |
À l'extérieur, et tel un dieu en colère, une attaque de drone vous atteint et les tue tous. | Open Subtitles | كأنّهُ مرمي من ربّ غاضب، غارة جويّة تقتلهم جميعا. من هو الإرهابي ؟ |
Un hélico sur le toit, 90 minutes, ou je les tue tous. | Open Subtitles | المروحية على السطح، 90 دقيقة، أنا أو قتلهم جميعا. يا الهي. |
Peut-être qu'on ne peut rien faire contre le racisme, quand ils mettent des gens dans un ghetto, les envoient dans des écoles pourries, et que la police les tue. | Open Subtitles | آسفة ربما لا يمكننا التصرف حيال عنصريتنا وضعهم في أحياء الأقليّة أرسالهم لمدارس سيئة قتلهم في مؤخرات شاحنات الشرطة |
Ils y en a beaucoup trop. Alors on les tue d'abord. | Open Subtitles | هناك الكثير منهم - إذن نقتلهم نحن أولا - |
Il va les chercher en ville, les ramène, les tue et se débarrasse des corps le plus vite possible. | Open Subtitles | يأخذهم لموقع ثانوي يقتلهن و يتخلص من الجثث بأسرع ما يمكن |
Je ne fais pas la paix avec les ennemis de la reine. - Je les tue. | Open Subtitles | أنا لا أعقد سلاماً مع أعداء الملكة ولكني أقتلهم |
Ne les tue pas. | Open Subtitles | لا تقتلهما. |
Mais tu penses qu'il évacue sa rage sur d'autres personnes mentalement instables et qu'il les tue. | Open Subtitles | ولكنك تعتقدين أنه يفرغ غضبه بتعقب غيره من الناس المرضى عقلياً، ويقتلهم |
Tu sais comment ça marche. Si je les tue pas, ils te tueront. | Open Subtitles | انت تعرف كيف يسير الامر ان لم اقتلهم ، هم سوف يقتلوك |
Frappez au cerveau, sinon ça les tue pas. | Open Subtitles | اضربهم في الدماغ أنها الطريقة الوحيدة لقتلهم |
Il les tue, met le feu au lit, puis part avec les bustes de sa femme et lui. | Open Subtitles | قتلهما وأضرم النار بالسرير وغادر ومعه تمثاله وتمثال زوجته |
Si tu ne veux pas que je les tue, tue-moi, pas elle ! | Open Subtitles | طالما لا تريدني أنْ أقتلهما فاقتلني أنا لا هي |
Les gens l'engagent encore. Mais maintenant, il les tue. | Open Subtitles | الناس لا يزال يحاول أن يوظفه، ولكنه الآن يقتل منهم. |
On les tue, bien sûr. C'est ce qu'on fait. | Open Subtitles | سنقتلهما طبعاً فهذه صنعتنا. |
J'aimerais que l'avion s'écrase et les tue. Arrête ça ! | Open Subtitles | آمل أن تتحطم الطائرة وتقتلهم الأثنين أجعليها تتوقف |