— À 19 h 30, les forces israéliennes postées à Bir Kilab ont tiré cinq obus de mortier de 120 mm sur les zones riveraines de Nab'at-Tassa. | UN | - الساعة ٣٠/١٩ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في بئر كلاب ٥ قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم سقطت على مجرى نبع الطاسة. |
— À 16 h 45, des éléments de la milice susmentionnée postés à Rayhane ont tiré deux obus de mortier de 81 mm sur les zones riveraines de Nab'al-Tassa. | UN | - الساعة ٤٥/١٦ أطلقت ميليشيا العملاء من موقع الريحان قذيفتي هاون ٨١ ملم سقطتا على مجرى نبع الطاسة. |
- À 19 h 15, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre les zones riveraines de Nab'al-Tassa et tiré un missile air-sol. | UN | - الساعة 15/19 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على مجرى نبع الطاسة ملقيا صاروخ جو - أرض. |
- Entre 21 h 55 et 22 heures, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre les zones riveraines de Nab'al-Tassa et la colline de Mlita. | UN | - بين الساعة 55/21 والساعة 00/22 أغار الطيران الإسرائيلي على مجرى نبع الطاسة وتلة مليتا. |
- À 23 h 30, des éléments de la milice de Lahad postés à Rayhane et Zifata ont tiré des obus sur les zones riveraines de Nab'al-Tassa et Jabal al-Rafi'. | UN | - الساعة 30/23 أطلقت ميليشيا العملاء لحد من مركزيها في الريحان والزفاتة عدة قذائف سقطت على مجرى نبع الطاسة وجبل الرفيع. |
- Entre 0 h 45 et 1 h 15, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre les zones riveraines de Nab'al-Tassa et tiré un missile air-sol. | UN | - بين الساعة 45/00 والساعة 15/1 أغار الطيران الإسرائيلي على مجرى نبع الطاسة ملقيا صاروخ جو - أرض. |
- À 15 h 45, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre les zones riveraines de Nab'al-Tassa et tiré un missile air-sol. | UN | - الساعة 45/15 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على مجرى نبع الطاسة ملقيا صاروخ جو - أرض. |
- À 20 h 5, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre les zones riveraines de Nab'al-Tassa dans Iqlim al-Touffah. | UN | - الساعة 05/20 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على مجرى نبع الطاسة في إقليم التفاح. |
- À 20 h 5, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre les zones riveraines de Nab'al-Tassa et tiré un missile air-sol. | UN | - الساعة 05/20 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على مجرى نبع الطاسة ملقيا صاروخ جو - أرض. |
- À 18 h 45, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre les zones riveraines de Nab'al-Tassa et tiré deux missiles air-sol. | UN | - الساعة 45/18 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على مجرى نبع الطاسة ملقيا صاروخين. |
- À 23 h 5, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre les zones riveraines de Nab'al-Tassa et tiré un missile air-sol. | UN | - الساعة 05/23 الطيران الحربي الإسرائيلي على مجرى نبع الطاسة ملقيا صاروخ جو - أرض. |
— À 0 h 25, les forces israéliennes postées à Kassarat al-Ourouch ont tiré plusieurs obus de mortier de 120 mm sur les zones riveraines de Nab'at-Tassa. | UN | - الساعة ٢٥/٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على مجرى نبع الطاسة. |
— Entre 20 heures et 21 heures, les forces israéliennes postées à Kassarat al-Ourouch ont bombardé les zones riveraines de Nab'at-Tassa et Jabal al-Rafi'. | UN | - بين الساعة ٠٠/٢٠ والساعة ٠٠/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش مجرى نبع الطاسة وجبل الرفيع. |
À 18 h 55, les forces israéliennes postées à Kassarat al-Ourouch ont bombardé les zones riveraines de Nab'at-Tassa. | UN | - الساعة ٥٥/١٨ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من كسارة العروش قذائف على مجرى نبع الطاسة. |
— À 7 h 35, l'aviation israélienne a lancé une attaque contre les zones riveraines de Nab'at—Tassa. | UN | - الساعة ٣٥/٧ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على مجرى نبع الطاسة. |
— Entre 13 h 40 et 19 h 50, les forces d'occupation ont bombardé les zones riveraines de Nab'at—Tassa. | UN | - بين الساعة ٤٠/١٣ و ٥٠/١٩ أطلقت قوات الاحتلال قذائف سقطت على مجرى نبع الطاسة. |
— À 19 h 45, les forces d'occupation ont bombardé les environs de la ville de Soujoud, Jabal Safi et les zones riveraines de Nab'at—Tassa. | UN | - الساعة ٤٥/١٩ أطلقت قوات الاحتلال قذائف مدفعية على أطراف بلدة سجد - جبل صافي - مجرى نبع الطاسة. |
— À 21 h 15, les forces israéliennes postées à Kassarat al-Ourouch ont tiré quatre obus de 120 mm sur les zones riveraines de Nab'at-Tassa. | UN | - الساعة ١٥/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش أربع قذائف من عيار ١٢٠ ملم على مجرى نبع الطاسة. |
- Entre 19 heures et 20 h 5, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont, à partir de leurs positions situées à Zifata, ainsi que sur les collines de Souwayda et Dabcha, tiré des obus sur les zones riveraines de Nab'al-Tassa, les environs de la colline de Dabcha et la périphérie de Soujoud. | UN | - بين الساعة 00/19 والساعة 05/20 أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلي وميليشيا العملاء لحد من مراكزها في تلتي السويدا - الدبشة والزفاتة عدة قذائف باتجاه مجرى نبع الطاسة - محيط تلة الدبشة وأطراف بلدة سجد. |
— Entre 16 h 10 et 17 h 50, les forces israéliennes et des éléments de la milice susmentionnée ont, à partir de leurs positions situées à Zifata, Aramta et Kassarat al-Ourouch ainsi que sur la colline de Razlane, tiré des obus de mortier de 120 mm sur les zones riveraines de Nab'at-Tassa et Mazra'at Oqmata. | UN | - بين الساعة ١٠/١٦ والساعة ٥٠/١٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مراكزها في الزفاتة - عرمتي - تلة الرزلان وكسارة العروش على قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على مجرى نبع الطاسة ومزرعة عقماتا. |