Mais il mentionne à peine papa ou même Letitia, en fait. | Open Subtitles | ولكن بالكاد كان هناك اي ذكر لابي أو عن موضوع لاتيشا |
Letitia Darling, je vous arrête pour le meurtre de Dutch George. | Open Subtitles | لاتيشا دارلينغ.. أنتِ موقوفة بسبب قتلك لـ دتش جورج.. ماذا؟ |
Letitia, la mondaine sophistiquée. Patrick, le politicien à principes. | Open Subtitles | ليتيشا المرأة الاجتماعية , وباتريك , السياسي المبتديء |
- Un relevé téléphonique. Letitia Darling et Clare George ont communiqué. | Open Subtitles | سجلات الهاتف بين ليتيشا دارلينج و كلير جورج |
Letitia, je ne peux pas avoir la position de représentant de la famille... | Open Subtitles | لتيشا , لا أستطيع أن أكون في وضع ان أمثل العائلة |
Vous saviez, pour la liaison de Letitia avec mon père ? | Open Subtitles | حسناً , هل علمت عن الأمر الذي بين ليتشا و والدي؟ |
J'en suis navrée, mais les accusations pesant sur Letitia Darling sont levées. | Open Subtitles | حسنا انا اسفه لقول ذلك لكن جميع التهم ضد ليتيشيا دارلينج تم رفضها |
Il s'abstiendra sûrement, comme les autres, mais viendra au procès de Letitia. | Open Subtitles | سنرى ذلك. على الأغلب أنه لن يحضره ككل الباقين و سيظهر في محاكمة لاتيشا. فهي أكثر إثارة. |
Un peu plus et tu devais défendre Letitia. | Open Subtitles | لقد ذهلت لعدم سؤالهم لك لتولّي قضية لاتيشا. لا.. |
L'État de New York contre Letitia Van Kirk Darling. | Open Subtitles | شعب ولاية نيويورك ضد لاتيشا فان كيرك دارلينغ.. |
Au vu des récentes difficultés qui ont frappé notre famille et notre entreprise, il m'est devenu indispensable de choisir un successeur, qui prendra la place de Letitia à la vice-présidence de Darling Enterprises. | Open Subtitles | في ضوء كل التحديات الحديثة التي وقعت على عائلتنا و شركتنا.. أصبح من المحتّم علي أن أختار خليفة.. يحلّ مكان لاتيشا في منصب نائب رئيس شركات الدارلينغ. |
Tripp et Letitia veulent m'organiser une fête. | Open Subtitles | -يريد كلا من تريب و لاتيشا القيام بحفلة يوم ميلاد وستكون صغيرة و بسيطه.. |
Letitia Navarro, j'ai un mandat d'arrêt contre vous. Vous allez devoir venir avec nous. | Open Subtitles | ليتيشا نافارو) ، لدي طلبٌ بالقبض عليكِ) عليكِ أن تأتي معنا |
Letitia, la femme du monde sophistiquée... | Open Subtitles | ليتيشا المرأة الاجتماعية الراقية |
Letitia, la mondaine sophistiquée. | Open Subtitles | ليتيشا المرأة الاجتماعية الراقية |
Oui, merci, Letitia. | Open Subtitles | نعم, شكراً لكِ يا ليتيشا |
Si tu veux t'en prendre à quelqu'un, prends-t'en à Letitia, à Dutch. | Open Subtitles | اسمع , ان اردت ان تغضب اغضب على لتيشا اغضب على دتش |
Letitia venait sans doute de lui dire pour Brian. | Open Subtitles | ربما قد يكون عرف لتوه من لتيشا بأن براين كان ابنه و اراد ان يخبرني |
Qu'essayez-vous de cacher, Letitia ? | Open Subtitles | ماللذي تحاولين اخفاءه يا لتيشا ؟ |
Letitia, Claire Beauchamp, une anglaise du Comté d'Oxford. | Open Subtitles | ليتشا) أقدم لكِ) (سيدة (كلير بيشامب "إمراءة إنجليزية من "أوكسفوردشير |
Ils ont placé Letitia en jugement, mais nous savons tous les deux qui a vraiment tué mon père. | Open Subtitles | لقد وضعوا ليتيشيا للمحاكمة, لكن كلانا يعرف من حقا فعلها |
- Ça va, Letitia. - Non. Non, ça ne va pas. | Open Subtitles | إن الوضع جيد، تيش |