lettre adressée à la Présidente de la Commission de la condition de la femme par le Président du Conseil économique et social | UN | رسالة موجهة إلى رئيسة لجنة وضع المرأة من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
lettre adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par l'observatrice de l'Union africaine | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقبة عن الاتحاد الأفريقي |
lettre adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par le représentant de l'Éthiopie | UN | رسالة موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من ممثل إثيوبيا |
lettre adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par les représentants du Gabon, du Nigéria et de l'Ouganda | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثلي أوغندا وغابون ونيجيريا |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une lettre adressée à Votre Excellence par S. E. M. Karolos Papoulias, Ministre des affaires étrangères de Grèce. | UN | يشرفني أن أحيل إليكم، طي هذا، رسالة موجهة الى سعادتكم من السيد كارولوس بابولياس، وزير خارجية اليونان. |
lettre adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par le représentant de la Serbie | UN | رسالة موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من ممثل صربيا |
lettre adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par le représentant de la Norvège | UN | رسالة موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من ممثل النرويج |
lettre adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par le représentant de l'Australie | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل أستراليا |
lettre adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par le représentant du Pakistan | UN | رسالة موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من ممثل باكستان |
lettre adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par le représentant des Philippines | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل الفلبين |
lettre adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par la représentante du Kazakhstan | UN | رسالة موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من ممثلة كازاخستان |
lettre adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par le représentant de l'Inde | UN | رسالة موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من ممثل الهند |
lettre adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par la représentante du Brésil | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثلة البرازيل |
lettre adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par le représentant de l'Italie | UN | رسالة موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من ممثل إيطاليا |
lettre adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par la représentante des États-Unis d'Amérique | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل الولايات المتحدة الأمريكية |
lettre adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par l'observateur de la Palestine | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقب عن فلسطين |
lettre adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par le représentant du Kenya | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل كينيا |
Dans une lettre adressée à l'UNESCO le 10 novembre 1993, l'Institut pour la protection du patrimoine culturel historique et naturel de la Bosnie-Herzégovine a accusé le Conseil de défense croate. | UN | وقد وجه معهد حماية التراث التاريخي والثقافي الطبيعي في البوسنة والهرسك الاتهام لمجلس الدفاع الكرواتي والجيش الكرواتي بهذا الشأن في رسالة موجهة الى اليونسكو بتاريخ ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣. |
b) lettre adressée à la Présidente de l'Assemblée générale par le Président du Comité des conférences (A/61/320/Add.1) | UN | (ب) رسالة موجهة الى رئيسة الجمعية العامة من رئيس لجنة المؤتمرات (A/61/320/Add.1)؛ |
En l'espèce, la France avait donné son consentement dans une lettre adressée à la Cour, précisant que son acceptation de la compétence | UN | وفي هذه القضية أعطت فرنسا موافقتها في رسالة وجهتها إلى المحكمة، تحدد فيها أن هذه الموافقة كانت: |
Le Ministère de la justice attend une réponse à la lettre adressée à l'Administrateur transitoire, M. Walker. | UN | وتتوقع وزارة العدل حاليا أن يصلها رد على الرسالة الموجهة إلى مدير اﻹدارة الانتقالية ووكر. |