ويكيبيديا

    "leur vote avant le vote" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لتصويتهم قبل إجراء التصويت
        
    • تصويتهم قبل التصويت
        
    • تصويتها قبل التصويت
        
    • تصويتاتهم قبل التصويت
        
    • تصويتها قبل الإدلاء بالأصوات
        
    Les représentants du Liban, de l’Équateur et de la Turquie expliquent leur vote avant le vote. UN وأدلى ببيانات ممثلو لبنان وإكوادور وتركيا تعليلا لتصويتهم قبل إجراء التصويت.
    180. Les représentants de la Fédération de Russie, de la Thaïlande et du Venezuela ◄ 3 ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 180- وأدلى ممثلو الاتحاد الروسي، وتايلند، وفنـزويلا ببيانات تعليلاً لتصويتهم قبل إجراء التصويت.
    Les représentants des États-Unis d'Amérique, de la Fédération de Russie et du Soudan ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 142- وأدلى ممثلو الاتحاد الروسي، والسودان، والولايات المتحدة الأمريكية ببيانات تعليلاً لتصويتهم قبل إجراء التصويت.
    Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote. UN أعطي الكلمة الآن لمن يرغب من الممثلين في تعليل تصويتهم قبل التصويت.
    Je vais maintenant donner la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote. UN أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم قبل التصويت.
    Aucune délégation ne souhaitant prendre la parole au sujet de ce groupe, je donne la parole aux délégations qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote. UN أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها قبل التصويت.
    Les représentants du Bangladesh, du Pakistan et du Soudan ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 166- وأدلى ممثلو باكستان، وبنغلاديش، والسودان ببيانات تعليلاً لتصويتهم قبل إجراء التصويت.
    Les représentants du Chili, de la Chine, de la Fédération de Russie et du Venezuela ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 181- وأدلى ممثلو الاتحاد الروسي، وشيلي، والصين، وفنزويلا ببيانات تعليلاً لتصويتهم قبل إجراء التصويت.
    Les représentants de la Chine, des États-Unis d'Amérique, du Pakistan et du Soudan ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 194- وأدلى ممثلو باكستان، والصومال، والصين، والولايات المتحدة الأمريكية ببيانات تعليلاً لتصويتهم قبل إجراء التصويت.
    37. Les représentants du Chili, du Japon et des Philippines ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote sur l'ensemble du projet de résolution. UN 37- وأدلى ممثلو شيلي والفلبين واليابان ببيانات تعليلا لتصويتهم قبل إجراء التصويت على مشروع القرار برمته.
    85. Les représentants de l'Allemagne, des Etats—Unis d'Amérique, de la Malaisie et des Philippines ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN ٥٨- وأدلى ممثلو ألمانيا والفلبين وماليزيا والولايات المتحدة اﻷمريكية ببيانات تعليلا لتصويتهم قبل إجراء التصويت.
    100. Les représentants de l'Argentine, des Etats—Unis d'Amérique, du Japon et du Mexique ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN ٠٠١- وأدلى ممثلو اﻷرجنتين والمكسيك والولايات المتحدة اﻷمريكية واليابان ببيانات تعليلاً لتصويتهم قبل إجراء التصويت.
    333. Les représentants de la Chine, de la Guinée et de l'Ouganda ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN ٣٣٣- وأدلى ممثلو أوغندا والصين وغينيا ببيانات تعليلا لتصويتهم قبل إجراء التصويت.
    370. Les représentants du Chili, de la Chine, de Cuba et de l’Uruguay ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN ٠٧٣- وأدلى ممثلو أوروغواي وشيلي والصين وكوبا ببيانات تعليلاً لتصويتهم قبل إجراء التصويت.
    Les représentants de la Chine, de Cuba et de la République de Corée ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 161- وأدلى ممثلو جمهورية كوريا، والصين، وكوبا ببيانات تعليلاً لتصويتهم قبل إجراء التصويت.
    Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote. UN سأعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم قبل التصويت.
    Je donne à présent la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الراغبين في تعليل تصويتهم قبل التصويت.
    Je vais maintenant donner la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote. UN أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم قبل التصويت.
    Je donne d'abord la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote. UN أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم قبل التصويت.
    Je donne la parole aux délégations qui souhaitent expliquer leur position ou leur vote avant le vote. UN وأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل موقفها أو تصويتها قبل التصويت.
    Je donne d'abord la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote. UN وسأعطي الكلمة أولا للوفــــود التي ترغب في تعليل تصويتها قبل التصويت.
    Je vais maintenant donner la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote. UN وسأعطي الكلمة اﻵن للممثلين الراغبين في تعليل تصويتاتهم قبل التصويت.
    Il invite les délégations qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote à le faire. UN ومن المطلوب من الوفود التي ترغب في تعليل تصويتها قبل الإدلاء بالأصوات أن تقوم بذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد