ويكيبيديا

    "liaison de la" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الاتصالات لمنظمة الأغذية
        
    • ارتباط الشركة
        
    • الاتصال التابعين
        
    • الاتصال التابع لمنظمة الأغذية
        
    [Tous sont invités. Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec le Bureau de liaison de la FAO à New York (courriel lon-registry@un.org; tél. 1 (212) 963-6036).] UN [الدعوة عامة، وللمزيد من المعلومات يُرجى الاتصال بمكتب الاتصالات لمنظمة الأغذية والزراعة بنيويورك، البريد الإلكتروني lon-registry@un.org؛ الهاتف:
    [Tous sont invités. Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec le Bureau de liaison de la FAO à New York (courriel lon-registry@un.org; tél. 1 (212) 963-6036).] UN [الدعوة عامة، وللمزيد من المعلومات يُرجى الاتصال بمكتب الاتصالات لمنظمة الأغذية والزراعة بنيويورك، البريد الإلكتروني lon-registry@un.org؛ الهاتف:
    [Tous sont invités. Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec le Bureau de liaison de la FAO à New York (courriel lon-registry@un.org; tél. 1 (212) 963-6036).] UN [الدعوة عامة، وللمزيد من المعلومات يُرجى الاتصال بمكتب الاتصالات لمنظمة الأغذية والزراعة بنيويورك، البريد الإلكتروني lon-registry@un.org؛ الهاتف:
    [Tous sont invités. Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec le Bureau de liaison de la FAO à New York (courriel lon-registry@un.org; tél. 1 (212) 963-6036).] UN [الدعوة عامة، وللمزيد من المعلومات يُرجى الاتصال بمكتب الاتصالات لمنظمة الأغذية والزراعة بنيويورك، البريد الإلكتروني lon-registry@un.org؛ الهاتف:
    Le groupe a rencontré l'officier de liaison de la Direction de la surveillance nationale affecté auprès de l'entreprise et l'a interrogé sur l'entreprise et ses activités. UN عقدت المجموعة اجتماعا مع عضو ارتباط الشركة مع دائرة الرقابة الوطنية واستفسروا منه عن الشركة ونشاطاتها.
    Les agents de liaison de la Mission ont mené des négociations et facilité la libération des otages le 24 janvier. UN وقد اضطلع ضباط الاتصال التابعين للبعثة بالمفاوضات وقاموا بتسهيل إطلاق سراح الرهائن في ٢٤ كانون الثاني/يناير.
    M. Josef Schmidhuber, Économiste principal et chef du groupe des études prospectives mondiales au Bureau de liaison de la FAO à Genève UN السيد جوزيف شميدهوبر، اقتصادي أقدم ورئيس وحدة الدراسات الاستشرافية العالمية، مكتب الاتصال التابع لمنظمة الأغذية والزراعة، جنيف
    [Tous sont invités. Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec le Bureau de liaison de la FAO à New York (courriel lon-registry@un.org; tél. 1 (212) 963-6036).] UN [الدعوة عامة، وللمزيد من المعلومات يُرجى الاتصال بمكتب الاتصالات لمنظمة الأغذية والزراعة بنيويورك، البريد الإلكتروني lon-registry@un.org؛ الهاتف:
    [Tous sont invités. Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec le Bureau de liaison de la FAO à New York (courriel lon-registry@un.org; tél. 1 (212) 963-6036).] UN [الدعوة عامة، وللمزيد من المعلومات يُرجى الاتصال بمكتب الاتصالات لمنظمة الأغذية والزراعة بنيويورك، البريد الإلكتروني lon-registry@un.org؛ الهاتف:
    [Tous sont invités. Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec le Bureau de liaison de la FAO à New York (courriel lon-registry@un.org; tél. 1 (212) 963-6036).] UN [الدعوة عامة، وللمزيد من المعلومات يُرجى الاتصال بمكتب الاتصالات لمنظمة الأغذية والزراعة بنيويورك، البريد الإلكتروني lon-registry@un.org؛ الهاتف:
    [Tous sont invités. Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec le Bureau de liaison de la FAO à New York (courriel lon-registry@un.org; tél. 1 (212) 963-6036).] UN [الدعوة عامة، وللمزيد من المعلومات يُرجى الاتصال بمكتب الاتصالات لمنظمة الأغذية والزراعة بنيويورك، البريد الإلكتروني lon-registry@un.org؛ الهاتف:
    [Tous sont invités. Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec le Bureau de liaison de la FAO à New York (courriel lon-registry@un.org; tél. 1 (212) 963-6036).] UN [الدعوة عامة، وللمزيد من المعلومات يُرجى الاتصال بمكتب الاتصالات لمنظمة الأغذية والزراعة بنيويورك، البريد الإلكتروني lon-registry@un.org؛ الهاتف: إعلانات
    [Tous sont invités. Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec le Bureau de liaison de la FAO à New York (courriel lon-registry@un.org; tél. 1 (212) 963-6036).] UN [الدعوة عامة، وللمزيد من المعلومات يُرجى الاتصال بمكتب الاتصالات لمنظمة الأغذية والزراعة بنيويورك، البريد الإلكتروني lon-registry@un.org؛ الهاتف:
    Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec le Bureau de liaison de la FAO à New York (courriel lon-registry@un.org; tél. 1 (212) 963-6036).] UN وللمزيد من المعلومات يُرجى الاتصال بمكتب الاتصالات لمنظمة الأغذية والزراعة بنيويورك، البريد الإلكتروني lon-registry@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-6036).]
    Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec le Bureau de liaison de la FAO à New York (courriel lon-registry@un.org; tél. 1 (212) 963-6036).] UN وللمزيد من المعلومات يُرجى الاتصال بمكتب الاتصالات لمنظمة الأغذية والزراعة بنيويورك، البريد الإلكتروني lon-registry@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-6036).]
    Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec le Bureau de liaison de la FAO à New York (courriel lon-registry@un.org; tél. 1 (212) 963-6036).] UN وللمزيد من المعلومات يُرجى الاتصال بمكتب الاتصالات لمنظمة الأغذية والزراعة بنيويورك، البريد الإلكتروني lon-registry@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-6036).]
    Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec le Bureau de liaison de la FAO à New York (courriel lon-registry@un.org; tél. 1 (212) 963-6036).] UN وللمزيد من المعلومات يُرجى الاتصال بمكتب الاتصالات لمنظمة الأغذية والزراعة بنيويورك، البريد الإلكتروني lon-registry@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-6036).]
    Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec le Bureau de liaison de la FAO à New York (courriel lon-registry@un.org; tél. 1 (212) 963-6036).] UN وللمزيد من المعلومات يُرجى الاتصال بمكتب الاتصالات لمنظمة الأغذية والزراعة بنيويورك، البريد الإلكتروني lon-registry@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-6036).]
    Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec le Bureau de liaison de la FAO à New York (courriel lon-registry@un.org; tél. 1 (212) 963-6036).] UN وللمزيد من المعلومات يُرجى الاتصال بمكتب الاتصالات لمنظمة الأغذية والزراعة بنيويورك، البريد الإلكتروني lon-registry@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-6036).]
    Dès son arrivée dans l'usine, le groupe a rencontré son directeur et un agent de liaison de la Société auprès de la Direction nationale de contrôle, et le chef du groupe des inspecteurs leur a posé des questions sur les activités et les productions de la Société, auxquelles ils ont répondu. UN وعقدت المجموعة حال وصولها إلى الشركة لقاء مع مديرها ومع عضو ارتباط الشركة بدائرة الرقابة الوطنية واستفسر رئيس مجموعة المفتشين عن نشاطات الشركة وإنتاجها وأجيب على أسئلته.
    La coopération et l'échange d'informations sont aussi facilités par le Système d'information Schengen et par les agents de liaison de la police. UN ويزيد تيسير التعاون وتبادل المعلومات من خلال نظام شينغين للمعلومات وعبر ضباط الاتصال التابعين لأجهزة الشرطة.
    2. Atelier sur le thème < < Nourrir les villes d'Asie > > et le rôle du Japon à cet égard, 2 décembre 2000, Yokohama (Japon), avec CITYNET et le Bureau de liaison de la FAO au Japon. UN 2 - حلقة عمل عن إطعام المدن الآسيوية ودور اليابان في هذا الشأن، 2 كانون الأول/ديسمبر 2000، يوكوهاما، اليابان " سيتي نت " ، ومكتب الاتصال التابع لمنظمة الأغذية والزراعة باليابان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد