Ça a un rapport avec Libby et la façon dont elle est tombée enceinte. | Open Subtitles | اه , الامر يتعلق بـ ليبي و كيف فعلا اصبحت حامل |
En fait, c'est un excellent rappel, Libby, pour nous toutes, nous ne sommes pas en pause café, non pas que toutes les réunions de femmes n'aient aucun intérêt, mais ici, nous cherchons | Open Subtitles | في الواقع، هذا تذكير رائع يا ليبي. بالنسبة لنا جميعاً، هذه ليست جلسة أمك لشرب القهوة، وليست التقاء أي مجموعة معاً |
Autrefois, une princesse nommée Libby vivait tout là-haut, dans sa tour. | Open Subtitles | كان يا ما كان هُناك أميرة تُدعى ليبي وكانت تعيش في برج عال. |
Et je parlais à Mademoiselle Libby de ma tata qui enveloppait bien, toute la journée. | Open Subtitles | ظللت أخبر السيّدة ليبي طوال اليوم بقصّة قماط عمتي. |
Libby est inquiète à propos de cela et elle n'a aucune idée des raisons. | Open Subtitles | ليبى كانت قلقة بشأن هذا الامر و لكنها لم يكن لديها ادنى فكرة بم يتعلق كل هذا |
Libby, juste les habits du bébé et ses couvertures, et demain, tu pourras lui laver les cheveux avec le shampooing médical qu'ils vendent au supermarché. | Open Subtitles | ليبي, فقط ملابس الطفل وبطانياته, ثم غداً، يُمكنك فرك شعره بشامبو طبّي يُباع في السوبر ماركت. |
Ce n'est pas une question de "petite bête," Libby. | Open Subtitles | الأمر ليس حول جيّدة بما فيه الكفاية يا ليبي. |
Je ne sais quoi dire, Libby. | Open Subtitles | ثم تركه والتوجه إلى مستشفى للزنوج؟ لا أعرف ماذا عساي أنْ أقول يا ليبي. |
Libby, soit tu essayes de changer les choses ou je m'en charge parce que ça -- ça doit cesser. | Open Subtitles | ليبي, إمّا أنْ تغيرّي الوضع أو أنّني سأفعل ذلك، لأنّ هذا... يُجدر وضع حد لهذا. |
Alors quand Libby a appelé, j'ai suggéré que l'on se voit et j'étais prête à tout lui raconter. | Open Subtitles | لذلك عندما اتّصلت ليبي, اقترحت أنْ نلتقي، وكنت على استعداد لأخبرها بكل شيء. |
Que vous rentriez voir Libby alors que je rentrais complètement seule. | Open Subtitles | ذلك أنّك كنت تذهب للمــنزل إلى ليبي في حين أعود أنا إلى المنزل في عُزلة تامة. |
Je vais demander à Libby de venir te chercher, pour te ramener. | Open Subtitles | سأطلب من ليبي أنْ تحضر وتُقلك، ويمكنها أخذك إلى المنزل. |
Je verrais si Libby peut en ramener une. | Open Subtitles | سأرى ما إذا كان بمقدور ليبي إحضار واحدة. |
Libby a un appareil de reproduction incompatible avec la conception, et c'est difficile pour elle. | Open Subtitles | ليبي ،جهازها التناسلي يتعارض مع الحمل وهذا مرهق بالنسبة لها |
Gini viendra plus tard avec Libby et moi. | Open Subtitles | جيني يمكنها مرافقتي مع ليبي لا حقاً كنت معها مرتين هذا الأسبوع |
Tout ira bien. Peut-être que Libby aimerait un peu de temps pour elle, mère. | Open Subtitles | كل شي ء سيصبح على ما يرام ربما ليبي ترغب في وقت لنفسها امي |
Eh bien, Libby a besoin de temps loin d'ici. | Open Subtitles | حسناً، ليبي في حاجة لقضاء بعض الوقت بعيداً. |
Je sais que vous essayez de passer plus de temps avec Libby le soir... | Open Subtitles | أعلم أنّك تحاول قضاء المزيد من الوقت مع ليبي مساءاً، لذا... |
D'après Libby, il n'y a pas grand chose à discuter. | Open Subtitles | وفقاً لما تقوله ليبي هنالك القليل ليُناقش |
Nous voulions l'officialiser à notre retour... mais Libby a décidé de... | Open Subtitles | و لقد عزمنا على أن نجعل هذا الزواج رسمى فى القريب العاجل عندما نعود من المغرب لكن لأسباب معينه ليبى قررت أن 000 |
Je pense que ça dérangerait beaucoup Libby Masters. | Open Subtitles | أعتقد أنّه يهم كثيراً بالنسبة لليبي ماسترز. |
Libby McMurphy, signalée disparue de son magasin, | Open Subtitles | " ليبي ميكمورفي " " بلغ عنها مفقودة من متجر " ليبي للدمى وطاولات الشاي |
Libby et moi dînons ce soir avec Sam Duncan. | Open Subtitles | سنتناول أنا وليبي العشاء اللـــيلة مع ســــام دنكــان. |