ويكيبيديا

    "lieu à l'automne" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في الخريف
        
    • في خريف عام
        
    Deux sessions ont lieu à l'automne et au printemps. UN وتُعقَد دورتان في الخريف والربيع.
    Deux sessions ont lieu, à l'automne et au printemps. UN وتُعقَد دورتان في الخريف والربيع.
    Deux sessions ont lieu à l'automne et au printemps. UN وتعقد دورتان في الخريف والربيع.
    Deux sessions ont lieu à l'automne et au printemps. UN وتعقد دورتان في الخريف والربيع.
    Le Centre s'est employé à identifier les priorités et les besoins régionaux et à organiser des événements, dont le premier aura lieu à l'automne 2012. UN ويتوخى المركز تحديد الأولويات والاحتياجات الإقليمية وتنظيم مناسبات، ستعقد أولاها في خريف عام 2012.
    Il avait été initialement convenu que la livraison des arbres aurait lieu à l'automne 1993. UN وكان قد اتُفق أصلا على أن يتم تسليم الأشجار في خريف عام 1993.
    Deux sessions ont lieu à l'automne et au printemps. UN وتعقد دورتان في الخريف والربيع.
    Deux sessions ont lieu à l'automne et au printemps. UN وتعقد دورتان في الخريف والربيع.
    Deux sessions ont lieu à l'automne et au printemps. UN وتعقد دورتان في الخريف والربيع.
    Deux sessions ont lieu à l'automne et au printemps. UN وتعقد دورتان في الخريف والربيع.
    Deux sessions ont lieu à l'automne et au printemps. UN وتعقد دورتان في الخريف والربيع.
    Deux sessions ont lieu à l'automne et au printemps. UN وتعقد دورتان في الخريف والربيع.
    Cette situation s'est aggravée avec les élections générales qui ont eu lieu à l'automne et les défauts du système actuel ont rendu nécessaire l'intervention répétée de la Mission pour interpréter les textes juridiques pertinents. UN وتفاقمت هذه الحالة أثناء الانتخابات العامة التي جرت في الخريف. وتطلبت معالجة أوجه القصور التي تشوب النظام الحالي قيام البعثة مرارا بتقديم المساعدة في تفسير النصوص القانونية ذات الصلة بهذا المجال.
    Deux sessions ont lieu à l'automne et au printemps. UN وتعقد دورتان في الخريف والربيع.
    Deux sessions ont lieu à l'automne et au printemps. UN وتعقد دورتان في الخريف والربيع.
    Deux sessions ont lieu à l'automne et au printemps. UN وتعقد دورتان في الخريف والربيع.
    Auparavant, j'aimerais saluer la représentante de l'Association des Nations Unies des îles Vierges, qui a pris la parole ce matin pour faire un brillant exposé sur certaines des questions qui ont contribué aux résultats peu concluants du référendum sur notre statut politique, qui a eu lieu à l'automne dernier. UN قبل أن أبدأ، أود أن أهنئ ممثلة جمعية اﻷمم المتحدة لجزر فرجن، التي تكلمت صباح اليوم وقدمت عرضا بليغا لبعض المسائل التي أسهمت في النتيجة غير الحاسمة للاستفتاء حول مركزنا السياسي، الذي أجري في الخريف الماضي.
    Malgré cette réponse, une plainte a été déposée auprès de la cour régionale de Roznava le 5 décembre 2006 et une audience devrait avoir lieu à l'automne. UN وعلى الرغم من هذا الرد، فقد أقيمت دعوى أمام المحكمة الإقليمية لروزنافا في 5 كانون الثاني/ديسمبر 2006، ويتوقع أن تعقد المحكمة جلسة في الخريف.
    Durant la période considérée, le Comité de pilotage s'est réuni officiellement une fois par mois par vidéoconférence et la première réunion, rassemblant en personne les membres du Comité, a eu lieu à l'automne de 2009. UN وأثناء الفترة قيد الاستعراض، عقدت شهريا اجتماعا عن طريق الفيديو، أما أول اجتماع مباشر عقدته فكان في خريف عام 2009.
    Il se réjouit également des projets du Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge dans le domaine du droit international humanitaire à l’occasion de sa vingt-septième conférence internationale qui aura lieu à l’automne de 1999. UN ورحب أيضا بالمشاريع التي تنوي الحركة الدولية للصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر تنفيذها في مجال القانون الدولي اﻹنساني في مناسبة مؤتمرها الدولي السابع والعشرين الذي سينعقد في خريف عام ١٩٩٩.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد