Prenant note du Dialogue de haut niveau sur le financement du développement qui a eu lieu à New York du 23 au 25 octobre 2007, | UN | وإذ يلاحظ إجراء الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية في نيويورك في الفترة من 23 إلى 25 تشرين الأول/أكتوبر 2007، |
Dans la même résolution, l'Assemblée générale a décidé de créer un comité préparatoire ouvert à tous les États, qui tiendrait au moins trois sessions, dont la première aurait lieu à New York du 28 février au 3 mars 2000. | UN | 2 - وفي القرار نفسه، قررت الجمعية العامة إنشاء لجنة تحضيرية، مفتوحة أمام مشاركة جميع الدول، تعقد ثلاث دورات على الأقل، أولاها في نيويورك في الفترة من 28 شباط/فبراير إلى 30 آذار/مارس 2000. |
9. Les pourparlers indirects ont eu lieu à New York du 3 au 14 décembre 1999. | UN | 9- وعُقدت بين الطرفين، عن قرب، محادثات في نيويورك في الفترة من 3 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
ii) La Fédération a participé à la quarantième session de la Commission de la condition de la femme qui a eu lieu à New York entre le 11 et le 22 mars 1996; | UN | ' ٢ ' شارك الاتحاد في الدورة اﻷربعين للجنة مركز المرأة المعقودة في نيويورك في الفترة ١١ - ٢٢ آذار/ مارس ١٩٩٦؛ |
La Fédération a participé régulièrement à toutes les sessions de la Commission de la condition de la femme qui ont eu lieu à New York de 1999 à 2002 et elle a pris une part active aux consultations en la matière. | UN | حضر الاتحاد بانتظام جميع دورات لجنة وضع المرأة المعقودة بنيويورك في الفترة من 1999 إلى 2002 وشارك مشاركة نشطة في المشاورات التي جرت. |
La quatrième session a eu lieu à New York du 28 mai au 3 juin 1985. | UN | 4 - وانعقدت الدورة الرابعة في نيويورك في الفترة من 28 أيار/مايو إلى 3 حزيران/يونيه 1985. |
La neuvième session a eu lieu à New York du 30 mai au 2 juin 1995. | UN | 9 - وانعقدت الدورة التاسعة في نيويورك في الفترة من 30 أيار/مايو إلى 2 حزيران/يونيه 1995. |
La dixième session a eu lieu à New York du 5 au 9 mai 1997. | UN | 10 - وانعقدت الدورة العاشرة في نيويورك في الفترة من 5 إلى 9 أيار/مايو 1997. |
La onzième session a eu lieu à New York du 1er au 4 juin 1999. | UN | 11 - وانعقدت الدورة الحادية عشرة في نيويورك في الفترة من 1 إلى 4 حزيران/يونيه 1999. |
Il est regrettable qu'à la veille des prochains entretiens intercommunautaires qui doivent avoir lieu à New York du 9 au 13 juillet 1997, la partie chypriote grecque persiste dans sa campagne de rhétorique pernicieuse. | UN | ومما يؤسف له أن الجانب القبرصي اليوناني يُصر على حملته الكلامية المؤذية عشية المحادثات المقبلة بين الطائفتين والتي ستعقد في نيويورك في الفترة من ٩ إلى ١٣ تموز/يوليه ١٩٩٧. |
Il a été annoncé que la onzième session de la Commission aurait lieu à New York du 24 au 28 juin 2002. | UN | 26 - وأُعلن أن الدورة الحادية عشرة للجنة ستعقد في نيويورك في الفترة من 24 حتى 28 حزيران/يونيه 2002. |
La quatrième session a eu lieu à New York du 28 mai au 3 juin 1985. | UN | 4 - وانعقدت الدورة الرابعة في نيويورك في الفترة من 28 أيار/مايو إلى 3 حزيران/يونيه 1985. |
La neuvième session a eu lieu à New York du 30 mai au 2 juin 1995. | UN | 9 - وانعقدت الدورة التاسعة في نيويورك في الفترة من 30 أيار/مايو إلى 2 حزيران/يونيه 1995. |
La dixième session a eu lieu à New York du 5 au 9 mai 1997. | UN | 10 - وانعقدت الدورة العاشرة في نيويورك في الفترة من 5 إلى 9 أيار/مايو 1997. |
La onzième session a eu lieu à New York du 1er au 4 juin 1999. | UN | 11 - وانعقدت الدورة الحادية عشرة في نيويورك في الفترة من 1 إلى 4 حزيران/يونيه 1999. |
La quatrième session a eu lieu à New York du 28 mai au 3 juin 1985. | UN | 4 - وانعقدت الدورة الرابعة في نيويورك في الفترة من 28 أيار/مايو إلى 3 حزيران/يونيه 1985. |
La neuvième session a eu lieu à New York du 30 mai au 2 juin 1995. | UN | 9 - وانعقدت الدورة التاسعة في نيويورك في الفترة من 30 أيار/مايو إلى 2 حزيران/ يونيه 1995. |
La dixième session a eu lieu à New York du 5 au 9 mai 1997. | UN | 10 - وانعقدت الدورة العاشرة في نيويورك في الفترة من 5 إلى 9 أيار/مايو 1997. |
La réunion publique a eu lieu à New York le premier jour de la septième session de la Commission (1er-5 mai 2000). | UN | 62 - وعقد الاجتماع المفتوح بنيويورك في اليوم الأول من الدورة السابعة للجنة (1 - 5 أيار/مايو 2000). |
Je félicite l'Ambassadrice Inoguchi pour ses infatigables efforts visant à garantir une issue positive de la Conférence qui aura lieu à New York. | UN | وأهنئ السفيرة إنوغوتشي على جهودها المتواصلة لضمان استخلاص استنتاجات إيجابية من المؤتمر القادم المزمع عقده في نيويورك. |
L'organisation a assisté à des réunions de la Conférence des États parties à la Convention relative aux droits des personnes handicapées qui ont eu lieu à New York pendant la période sur laquelle porte le rapport. | UN | حضرت المنظمة جلسات مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة التي عقدت في نيويورك خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |