ويكيبيديا

    "lieu le mardi" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • يوم الثلاثاء
        
    • فيه إلى الثلاثاء
        
    En pareil cas, la séance plénière a généralement lieu le mardi. UN وعندما يحدث ذلك، فإننا عموماً نعقد الجلسة العامة يوم الثلاثاء.
    La séance aura lieu le mardi 6 janvier 1998 à 15 heures dans la salle du Conseil de tutelle. UN وسيعقد الاجتماع يوم الثلاثاء ٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، الساعة ٠٠/١٥ في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    La séance aura lieu le mardi 6 janvier 1998 à 15 heures dans la salle du Conseil de tutelle. UN وسيعقد الاجتماع يوم الثلاثاء ٦ كانــون الثاني/يناير ١٩٩٨، الساعة ٠٠/١٥ في قاعـة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    e) L'examen du point 32 de l'ordre du jour (Les diamants, facteur de conflits), prévu initialement pour le lundi 17 décembre, aura maintenant lieu le mardi 18 décembre 2012, après l'examen des rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission); UN (هـ) بالنسبة إلى البند 32 من جدول الأعمال (دور الماس في تأجيج النـزاع)، الذي كان من المقرر النظر فيه يوم الاثنين 17 كانون الأول/ديسمبر 2012، أرجئ النظر فيه إلى الثلاثاء 18 كانون الأول/ديسمبر، بعد النظر في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة((1)؛
    e) L'examen du point 32 de l'ordre du jour (Les diamants, facteur de conflits), prévu initialement pour le lundi 17 décembre, aura maintenant lieu le mardi 18 décembre 2012, après l'examen des rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission); UN (هـ) بالنسبة إلى البند 32 من جدول الأعمال (دور الماس في تأجيج النـزاع)، الذي كان من المقرر النظر فيه يوم الاثنين 17 كانون الأول/ديسمبر 2012، أرجئ النظر فيه إلى الثلاثاء 18 كانون الأول/ديسمبر، بعد النظر في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)(1)؛
    La prochaine séance officielle de la Conférence aura lieu le mardi 11 mars, à 10 heures, dans cette salle UN ستُعقد الجلسة الرسمية المقبلة للمؤتمر يوم الثلاثاء 11 آذار/مارس الساعة العاشرة صباحاً في هذه القاعة.
    Je vous informe que la prochaine séance plénière officielle de la Conférence aura lieu le mardi 6 février 2007, à 10 heures. UN وأود أن أُعلمكم أيضاً أن جلستنا العامة الرسمية القادمة ستنعقد يوم الثلاثاء الموافق 6 شباط/فبراير 2007، الساعة 00/10.
    En conséquence, j'informe la Conférence du désarmement que la prochaine séance plénière aura lieu le mardi 16 mars, à 10 heures. UN ونتيجة لذلك، أبلغ مؤتمر نزع السلاح بأن الجلسة العامة المقبلة ستعقد يوم الثلاثاء 16 آذار/مارس في الساعة 00/10.
    La prochaine séance plénière de la Conférence du désarmement aura lieu le mardi 26 janvier 1999, à 10 heures. UN ستعقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر في الساعة العاشرة من صباح يوم الثلاثاء الموافق 26 كانون الثاني/يناير 1999.
    Une réunion du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes aura lieu le mardi 21 novembre 2000 de 11 heures à 13 heures dans la salle de conférence 1. UN يعقد اجتماع لمجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي يوم الثلاثاء 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماع 1.
    La réunion aura lieu le mardi 26 octobre 1999 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 6. UN وتعقد الجلسة من الساعة ١٥/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ من يوم الثلاثاء ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ في غرفـــة الاجتماعات ٦.
    La réunion aura lieu le mardi 26 octobre 1999 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 6. UN وتعقد الجلسة من الساعة ١٥/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ من يوم الثلاثاء ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ في غرفة الاجتماعات ٦.
    La réunion aura lieu le mardi 26 octobre 1999 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 6. UN وتعقد جلسة اﻹحاطة من الساعة ١٥/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ من يوم الثلاثاء ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ في غرفة الاجتماعات ٦.
    La réunion aura lieu le mardi 26 octobre 1999 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 6. UN وتعقد جلسة اﻹحاطة من الساعة ١٥/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ من يوم الثلاثاء ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ في غرفة الاجتماعات ٦.
    La deuxième réunion des Conseillers juridiques aura lieu le mardi 26 octobre 1999 à 15 heures dans la salle de conférence 6. UN يعقـد الاجتماع الثاني للمستشارين القانونيين يوم الثلاثاء ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٩ فــي الساعــة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماعات ٦.
    Cette table ronde aura lieu le mardi 17 décembre 1996. UN وسيُعقد اجتماع المائدة المستديرة بشأن اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً يوم الثلاثاء ٧١ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١.
    La réunion a eu lieu le mardi 6 décembre 2005. UN وقد عُقدت الدورة يوم الثلاثاء ٦ كانون الأول /ديسمبر 2005.
    e) L'examen du point 32 de l'ordre du jour (Les diamants, facteur de conflits), prévu initialement pour le lundi 17 décembre, aura maintenant lieu le mardi 18 décembre 2012, après l'examen des rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission); UN (هـ) بالنسبة إلى البند 32 من جدول الأعمال (دور الماس في تأجيج النـزاع)، الذي كان من المقرر النظر فيه يوم الاثنين 17 كانون الأول/ديسمبر 2012، أرجئ النظر فيه إلى الثلاثاء 18 كانون الأول/ديسمبر، بعد النظر في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)(1)؛
    e) L'examen du point 32 de l'ordre du jour (Les diamants, facteur de conflits), prévu initialement pour le lundi 17 décembre, aura maintenant lieu le mardi 18 décembre 2012, après l'examen des rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission); UN (هـ) بالنسبة إلى البند 32 من جدول الأعمال (دور الماس في تأجيج النـزاع)، الذي كان من المقرر النظر فيه يوم الاثنين 17 كانون الأول/ديسمبر 2012، أرجئ النظر فيه إلى الثلاثاء 18 كانون الأول/ديسمبر، بعد النظر في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)(1)؛
    d) L'examen du point 32 de l'ordre du jour (Les diamants, facteur de conflits), prévu initialement pour le lundi 17 décembre, aura maintenant lieu le mardi 18 décembre 2012, après l'examen des rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission); UN (د) بالنسبة إلى البند 32 من جدول الأعمال (دور الماس في تأجيج النـزاع)، الذي كان من المقرر النظر فيه يوم الاثنين 17 كانون الأول/ديسمبر 2012، أرجئ النظر فيه إلى الثلاثاء 18 كانون الأول/ديسمبر، بعد النظر في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)(1)؛
    e) L'examen du point 32 de l'ordre du jour (Les diamants, facteur de conflits), prévu initialement pour le lundi 17 décembre, aura maintenant lieu le mardi 18 décembre 2012, après l'examen des rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission); UN (هـ) بالنسبة إلى البند 32 من جدول الأعمال (دور الماس في تأجيج النـزاع)، الذي كان من المقرر النظر فيه يوم الاثنين 17 كانون الأول/ديسمبر 2012، أرجئ النظر فيه إلى الثلاثاء 18 كانون الأول/ديسمبر 2012، بعد النظر في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)(1)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد