ويكيبيديا

    "linares" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ليناريس
        
    Quelques-uns de ces canons ont ensuite été détruits avec l'aide du lieutenant-colonel Oscar Alberto León Linares. UN وقد تم هذا بعد ذلك بمساعدة اللفتنانت كولونيل أوسكار البرتو ليون ليناريس.
    Concernant: M. Raúl Leonardo Linares Amundaray UN بشأن: السيد راؤول ليوناردو ليناريس أمونداراي
    M. Linares Amundaray les a sommés à deux reprises de s'arrêter et a effectué un premier tir de semonce. UN فصاح ليناريس أمونداراي مرتين آمراً المعتدين بالوقوف مكانهم وأطلق عياراً نارياً تحذيرياً لأول مرة في الهواء.
    Les résultats de l'expertise criminalistique, le rapport des conditions météorologiques observées le jour de l'incident, l'inspection du site ainsi que les aveux des trois malfaiteurs corroborent les dires de M. Linares Amundaray. UN وتؤكد الأدلة العدلية؛ والتقارير الجوية؛ ونتائج المعاينة؛ واعترافات المعتدين الثلاثة أقوال السيد ليناريس أمونداراي.
    La remise en liberté de M. Linares Amundaray n'a toutefois pas été ordonnée. UN إلا أنه لم يُؤمر بالإفراج عن السيد ليناريس أمونداراي.
    Aucune plainte n'avait été déposée auprès du Bureau du Procureur général concernant les menaces et agressions alléguées à l'encontre de Leddy Mozombite Linares, Mónica Vecco, César Hildebrant, Alexis Fiestas Quintos et Victor Granada. UN وذكرت أنه لم يتم تقديم أي شكوى إلى مكتب النائب العام فيما يتعلق بالتهديدات والاعتداءات المزعومة ضد ليدي موزمبيت ليناريس ومونيكا فيكو وسيزار إليدبرانت وأليكسيس فييستاس كينتوس وفيكتور غرانادا.
    Les auteurs et Mme Encarnación Sanchez Linares UN الأشخاص المدعى أنهم ضحايا: صاحبا البلاغ والسيدة إنكارناثيون سانتشيز ليناريس
    2.4 Le 18 mai 2000, Encarnación Sánchez Linares a été priée de libérer son logement dans un délai de quatre mois. UN 2-4 وفي 18 أيار/مايو 2000، تلقت إنكارناثيون سانتشيز ليناريس إخطاراً بإخلاء مسكنها في غضـون أربعة أشهر.
    En conséquence, Encarnación Sánchez Linares a sollicité des mesures de protection auprès du tribunal administratif et de la chambre administrative du tribunal supérieur. UN ولذلك، التمست إنكارناثيون سانتشيز ليناريس من المحكمة الإدارية والغرفة الإدارية بمحكمة مورسيا العليا اعتماد تدابير حماية مؤقتة.
    Raúl Leonardo Linares Amundaray UN راؤول ليوناردو ليناريس أمونداراي
    15. La source conclut qu'il n'existe aucun fondement juridique justifiant le maintien en détention de M. Linares Amundaray. UN 15- وينتهي المصدر إلى عدم وجود أي أساس قانوني لإبقاء السيد ليناريس أمونداراي رهن الاحتجاز.
    Quand le vice-consul est arrivé à Linares, il est allé au foyer, mais Nicholas Barclay avait disparu. Open Subtitles عندما نائب القنصل الأول يصل الى ليناريس وصل الى المركز ووجد ان "نيكولاس باركلي" قد إختفى
    Linares tire, on l'alpague. Open Subtitles جن جنون " ليناريس " بدا بالأطلاق لذا قتلناه
    Mme Linares (Colombie), en réponse aux questions supplémentaires, soulevées par les experts, dit que les différents pouvoirs de l'État ont souvent des approches distinctes de la discrimination à l'égard des femmes en Colombie. UN 42 - السيدة ليناريس (كولومبيا): قالت، للرد على الأسئلة الإضافية التي أثارها الخبراء، إن أجهزة الدولة المختلفة غالبا ما يكون لها نهج مختلفة لمعالجة مشكلة التمييز ضد المرأة في كولومبيا.
    465. Luis Linares a été arrêté le 26 mai 1996 à Barquisimeto, Lara, par des officiers de police judiciaire du poste de police de San Juan, où il était allé s'informer du sort de son frère qui avait été arrêté pour le vol d'un véhicule. UN ٥٦٤- اعتقل لويس ليناريس في يوم ٦٢ أيار/مايو ٦٩٩١ في باركويزميتو، في لارا، على أيدي أفراد الشرطة القضائية في مخفر شرطة سان خوان حيث ذهب ليسأل عن أخيه المعتقل بسبب سرقة مركبة.
    Du 13 mai au mois de juin 2008, M. Linares Amundaray a été détenu dans les locaux de la sous-division Simón Rodríguez de la Brigade. UN وظل السيد ليناريس أمونداراي، منذ 13 أيار/مايو 2008 حتى شهر حزيران/يونيه 2008، محتجزاً في مفوضية سيمون رودريغيث التابعة لجهاز التحقيقات العلمية والجنائية والعدلية.
    4. M. Linares Amundaray s'est trouvé dans l'obligation de tirer pour se défendre et défendre sa famille contre quatre malfaiteurs qui s'étaient introduits à son domicile pendant la nuit, en escaladant les murs de sa résidence. UN 4- ويُفيد المصدر بأن السيد ليناريس أمونداراي قد اضطُر إلى إطلاق النار دفاعاً عن نفسه وعن أسرته حينما اقتحم أربعة معتدين منزله ليلاً. ونُفذ الاعتداء على منزله بتسلّق جدران المبنى.
    7. M. Linares Amundaray a été arrêté sur ordre du quatorzième tribunal d'instruction de la circonscription judiciaire pénale de l'agglomération de Caracas. UN 7- وصدر أمر احتجاز السيد ليناريس أمونداراي من محكمة التحقيق الرابعة عشرة بالدائرة القضائية الجنائية لمنطقة كاراكاس الكبرى.
    8. Au mois de décembre 2008, en application d'une ordonnance d'amparo rendue pour violation du droit à la vie, M. Linares Amundaray a été transféré au Service national bolivarien du renseignement. UN 8- ثم نُقل السيد ليناريس أمونداراي، بموجب أمر لحماية الحق في الحياة، في كانون الأول/ ديسمبر 2008 إلى جهاز الاستخبارات البوليفاري الوطني.
    M. Linares Amundaray a utilisé son arme de service, un pistolet Glock 9 millimètres (modèle 19), dont le numéro de série est EBF234. UN فاستخدم السيد ليناريس أمونداراي سلاحه النظامي، وهو مسدس " غلوك " عيار تسعة ملليمترات من طراز 19، ورقم تسجيله التسلسلي EBF234.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد