Qui ne peut pas gérer ma liqueur maintenant? | Open Subtitles | من الذي لا يستطيع التعامل مع الخمر الآن؟ |
Une fois la liqueur versée, les murs tombent et les secrets sortent. | Open Subtitles | عندما يسكب الخمر الجدران تنخفض والاسرار تخرج |
3. L'expression produits dérivés du cacao désigne les produits fabriqués exclusivement à partir de cacao en fèves, tels que pâte/liqueur de cacao, beurre de cacao, poudre de cacao sans addition de sucre, tourteaux et amandes décortiquées; | UN | 3- منتجات الكاكاو تعني المنتجات المصنوعة من حبوب الكاكاو حصراً، مثل عجينة/عصارة الكاكاو وزبدة الكاكاو ومسحوق الكاكاو غير المُحلّى وقوالب الكاكاو وحبيبات الكاكاو؛ |
1. Aux fins de déterminer l'équivalent fèves des produits dérivés du cacao, les coefficients de conversion sont les suivants: beurre de cacao 1,33; tourteaux et poudre de cacao 1,18; pâte/liqueur de cacao et amandes décortiquées 1,25. | UN | 1- لأغراض تحديد معادل منتجات الكاكاو بالحبوب، تستخدم عوامل التحويل التالية: زبدة الكاكاو 1.33؛ قوالب ومسحوق الكاكاو 1.18؛ عجينة/عصارة وحبيبات الكاكاو 1.25. |
Je le sens depuis le magasin de liqueur de ce matin. | Open Subtitles | شعِرت منذ أن مررنا بمتجر الخمور هذا الصباح مِثل.. |
J'ai entendu que cette liqueur aide à se détendre quand tu essayes d'apprendre la langue des signes, tu sais. Regarde-moi, ça marche ! | Open Subtitles | حسنا، أسمع أن الخمور يساعدك على تخفيف عندما كنت تحاول تعلم لغة الإشارة، كما تعلمون. |
Je me sentais mieux que Billy Dee Williams après une caisse de liqueur de malt. | Open Subtitles | لقد شعرت أنني أفضل من، بيلي دي ويليامز بعد قضية، خمر الشعير |
Je parie que le mélange de whisky et de liqueur n'était pas une idée de génie, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أعتقد احتساء خمور ممزوجة ليست بأفضل فكرة , صحيح؟ |
Je fais de la promotion de liqueur pour une chaîne d'hôtel à South Beach. | Open Subtitles | أنا أسوّق لمشروب كحولي لعدة فنادق على الشاطئ الجنوبي |
Qu'est ce que je dois faire pour avoir de la liqueur de melon là dedans ? | Open Subtitles | ما الذي عليَّ أن أفعله لأحصل علي بعض من مشروب الشمَّام الكحولي هنا بالأعلي ؟ |
Tu t'es évanoui, et j'ai terminé la liqueur au caramel, donc j'ai... | Open Subtitles | انت فقدت صوابك وانا انهيت الخمر المعتق لذلك انا .. |
Les tombes pour moi et la plage avec liqueur pour moi. | Open Subtitles | مقابر جماعية من أجلي وشاطىء حيث يُقدم الخمر من أجلك |
Sinon comment nettoyer de la liqueur de malt et des tâches de sang sur une robe de bal de location ? | Open Subtitles | ما قصده، هل توجد طريقة أخرى لنزع بقع الخمر والدماء من فستان مؤجر للحفل الراقص؟ |
3. L'expression produits dérivés du cacao désigne les produits fabriqués exclusivement à partir de cacao en fèves, tels que pâte/liqueur de cacao, beurre de cacao, poudre de cacao sans addition de sucre, tourteaux et amandes décortiquées; | UN | 3- منتجات الكاكاو تعني المنتجات المصنوعة من حبوب الكاكاو حصراً، مثل عجينة/عصارة الكاكاو وزبدة الكاكاو ومسحوق الكاكاو غير المُحلّى وقوالب الكاكاو وحبيبات الكاكاو؛ |
1. Aux fins de déterminer l'équivalent fèves des produits dérivés du cacao, les coefficients de conversion sont les suivants: beurre de cacao 1,33; tourteaux et poudre de cacao 1,18; pâte/liqueur de cacao et amandes décortiquées 1,25. | UN | 1- لأغراض تحديد معادل منتجات الكاكاو بالحبوب، تستخدم عوامل التحويل التالية: زبدة الكاكاو 1.33؛ قوالب ومسحوق الكاكاو 1.18؛ عجينة/عصارة وحبيبات الكاكاو 1.25. |
Je besoin de quelqu'un pour signer cet envoi de liqueur. | Open Subtitles | أنا بحاجة لشخص لتوقيع هذه الشحنة الخمور. |
Il lui a appris à se vêtir comme un homme d'affaires et à vendre de la liqueur de qualité pour augmenter ses bénéfices. | Open Subtitles | .. يُعلمه كيف يرتدي بذل رجال الإعمال وأن يبيع الخمور ذات الجودة لتزداد أرباحه |
Une liqueur qu'on trouve exclusivement à Jeju, les visiteurs aimeront. | Open Subtitles | ولكنه فقط خمر يقدم فى جيجو فقط والسياح يحبونه حقا |
La confiance, la nourriture du sage, mais la liqueur de l'imbécile. | Open Subtitles | الثقة... إنها طعام الرجل الحكيم، لكن خمر الأحمق. |
Toutefois, dans les exportations des pays producteurs de cacao les fèves constituent 79 % du total, le beurre de cacao 10 %, la poudre de cacao 7 %, la liqueur de cacao un peu moins de 3,5 %, et le chocolat et les produits dérivés moins de 1 %. | UN | أما فيما يتعلق بصادرات البلدان المصدرة للكاكاو، فتمثل الحبوب ٩٧ في المائة، وزبد الكاكاو ٠١ في المائة، ومسحوق الكاكاو ٧ في المائة، وعصارة الكاكاو أقل قليلا من ٥,٣ في المائة، والشوكولاته ومنتجات الشوكولاته أقل من ١ في المائة. |
Pas assez de liqueur dans le monde. | Open Subtitles | -ليس في العالم ما يكفي من خمرٍ يؤول بي لذلك |
Cette histoire sur ma liqueur, va me faire du tord! | Open Subtitles | هذه القصه تعتبر مؤشر جيد لجميع الناس للذين كانو يعارضونني في صنع النبيذ الحالي. |