Si tu es perdu, effrayé ou inquiet, Lis-le, et peut-être en retireras-tu quelque chose. | Open Subtitles | إن شعرت بالارتباك أو الخوف أو القلق، اقرأه وربما ستجد بعض المعرفة فيه. |
Lis-le. J'aime que E fasse participer tout le monde. | Open Subtitles | اقرأه وحسب تعجبني فكرة مساهمة الجميع |
- De Onomichi. - Lis-le. | Open Subtitles | ــ من اونوميتشي ــ اقرأها |
Ouvre un autre dossier, Lis-le et rédige un bref rapport. | Open Subtitles | إفتح قضية جديدة, إقرأها وقدم تقريراً من صفحتين. |
Cette porte de grange aurait pu me couper en deux. Lis-le. | Open Subtitles | باب الحضيرة ذاك كاد أن يشقني لنصفين ، اقرأيه |
Lis-le toi-même. | Open Subtitles | اقرأ بنفسك. تماما كما اعتقدت |
Lis-le au moins d'abord. Inutile. | Open Subtitles | اقرأيها أولاً على الأقل |
Me donne pas ton avis. C'est mon cadeau, Lis-le. | Open Subtitles | لا تعطني رأيك إنه هديتي، اقرأه |
Lis-le et tu verras comment tu es trompée. | Open Subtitles | اقرأه وسترى كيف تم تضليلك. |
Lis-le moi. | Open Subtitles | ـ حسناً، اقرأه لي. |
Lis-le, Daniel. | Open Subtitles | فقط اقرأها,دانيل |
Lis-le, Kunal. - Oui. | Open Subtitles | اقرأها يا كونال نعم .. |
Le mien est meilleur. Lis-le. | Open Subtitles | أنا أظن ان مقالتي أفضل و لكن تفضل و إقرأها |
Non, Lis-le, s'il te plaît, j'adore les bons poèmes. | Open Subtitles | هيا - لا، لا، لا - إقرأها من فضلك فأنا أحب الشعر المبدع |
Tiens, Lis-le. | Open Subtitles | . إليكِ، اقرأيه |
- Lis-le, Tyson. | Open Subtitles | - اقرأ له، تايسون. |
Lis-le quand tu reviens. | Open Subtitles | اقرأيها حالما تعودين |
Lis-le deux ou trois fois. | Open Subtitles | الجحيم، قراءته مرتين، قراءته ثلاث مرات. |
Lis-le. On le sort au prochain trimestre. | Open Subtitles | أريد منك قراءتها سننشرها في العدد القادم |
Lis-le dans l'avion. | Open Subtitles | إقرأه في رحلتك. |
Lis-le dans l'autre sens. J'aimerais que tu l'aies. | Open Subtitles | اقرئيه خلال هذه الرحلة أريدكِ ان تحصلي عليه |
Lis-le peut-être. | Open Subtitles | إقرأ النص وفكر |
C'est le câble. Lis-le toi même. | Open Subtitles | هذه هى البرقية، إقرأيها بنفسك |
Bien. Lis-le pour toi alors. | Open Subtitles | لا بأس اقرئيها لنفسك إذن |
Lis-le quand tu reviens. | Open Subtitles | لن تموتي إذا لم تقرأيها |