Note du Secrétaire général transmettant la liste des communications confidentielles relatives à la condition de la femme | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها قائمة الرسائل السرية المتعلقة بوضع المرأة |
Note du Secrétaire général transmettant la liste des communications confidentielles relatives à la condition de la femme et des réponses y faites | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها قائمة الرسائل السرية المتعلقة بوضع المرأة والردود عليها |
Note du Secrétaire général transmettant la liste des communications confidentielles relatives à la condition de la femme et des réponses y faites | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها قائمة الرسائل السرية المتعلقة بوضع المرأة والردود عليها |
Il était saisi d'une liste des communications reçues ou traitées entre le 7 mai et le 2 août 2011 et d'un tableau où elles étaient classées en cinq catégories, ainsi qu'il l'avait demandé à sa vingtième session. | UN | وكان معروضا على الفريق العامل جدول للمراسلات التي وردت وتم تجهيزها في الفترة من 7 أيار/مايو إلى 2 آب/أغسطس 2011، وجدول قسمت فيه تلك المراسلات إلى خمس فئات، بناء على طلب الفريق العامل في دورته العشرين. |
non gouvernementales Conformément à l'article 42 du Règlement intérieur, la liste des communications reçues d'organisations non gouvernementales ou de particuliers a été distribuée aux délégations (document CD/NGC/39). | UN | 18 - وفقا للمادة 42 من النظام الداخلي، عُممت على المؤتمر قائمة بجميع الرسائل الواردة من منظمات غير حكومية ومن أشخاص (الوثيقة CD/NGC/39). |
liste des communications reçues des organisations | UN | قوائم بالرسائل الواردة من المنظمات |
Journée de débat général: liste des communications | UN | يوم المناقشة العامة: قائمة بالدراسات المقدمة |
liste des communications confidentielles et non confidentielles relatives à la condition de la femme | UN | قائمة بالرسائل السرية وغير السرية المتعلقة بوضع المرأة |
Note du Secrétaire général transmettant la liste des communications confidentielles relatives à la condition de la femme | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها قائمة الرسائل السرية المتعلقة بوضع المرأة |
Note du Secrétaire général transmettant la liste des communications confidentielles relatives à la condition de la femme | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بموجبها قائمة الرسائل السرية المتعلقة بوضع المرأة |
Note du Secrétaire général transmettant la liste des communications confidentielles relatives à la condition de la femme | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها قائمة الرسائل السرية المتعلقة بوضع المرأة |
Note du Secrétaire général transmettant la liste des communications confidentielles relatives à la condition de la femme | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها قائمة الرسائل السرية المتعلقة بوضع المرأة |
Note du Secrétaire général transmettant la liste des communications confidentielles relatives à la condition de la femme | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها قائمة الرسائل السرية المتعلقة بوضع المرأة |
Note du Secrétaire général transmettant la liste des communications non confidentielles relatives à la condition de la femme | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها قائمة الرسائل غير السرية المتعلقة بوضع المرأة |
Note du Secrétaire général transmettant la liste des communications confidentielles relatives à la condition de la femme | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها قائمة الرسائل السرية المتعلقة بوضع المرأة |
Note du Secrétaire général transmettant la liste des communications confidentielles relatives à la condition de la femme | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها قائمة الرسائل السرية المتعلقة بوضع المرأة |
Il était saisi d'une liste des communications reçues ou traitées entre le 5 décembre 2011 et le 11 juin 2012 ainsi que d'un tableau où elles étaient classées en cinq catégories, ainsi qu'il l'avait demandé à sa vingtième session. | UN | وكان معروضا على الفريق العامل جدول للمراسلات التي وردت أو التي تم تجهيزها في الفترة الممتدة من 5 كانون الأول/ديسمبر 2011 إلى 11 حزيران/يونيه 2012، فضلا عن جدول قسمت فيه المراسلات إلى خمس فئات، بناء على طلب الفريق العامل في دورته العشرين. |
18. Conformément à l'article 42 du Règlement intérieur, la liste des communications reçues d'organisations non gouvernementales ou de particuliers a été distribuée aux délégations (document CD/NGC/39). | UN | 18- وفقا للمادة 42 من النظام الداخلي، عُممت على المؤتمر قائمة بجميع الرسائل الواردة من منظمات غير حكومية ومن أشخاص (الوثيقة CD/NGC/39). |
La liste des communications relatives à la condition de la femme que la Division établit à l'intention de la Commission de la condition de la femme comprend : | UN | 23 - وعندما تقوم شُعبة النهوض بالمرأة بإعداد قوائم بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة لتقديمها إلى لجنة وضع المرأة، تُضمِّن تلك القوائم ما يلي: |
IV. Journée de débat général: liste des communications 121 | UN | الرابع - يوم المناقشة العامة: قائمة بالدراسات المقدمة 149 |
liste des communications confidentielles et non confidentielles relatives à la condition de la femme | UN | قائمة بالرسائل السرية وغير السرية المتعلقة بمركز المرأة |
Il convient en outre d'ajouter à la liste des communications mettant en cause l'Angola l'affaire de Morais (no 1128/2002), pour laquelle des constatations ont été adoptées en date du 29 mars 2005. | UN | ويجب كذلك أن تضاف إلى قائمة البلاغات المقدمة ضد أنغولا، قضية دي موريه (رقم 1128/2002)، والتي اعتمدت إثباتاتها في 29 آذار/مارس 2005. |