Je vous informe que le Gouvernement koweïtien souhaite que la question suivante soit maintenue sur la liste des questions dont le Conseil est saisi : | UN | وأود أن أبلغكم برغبة حكومة دولة الكويت في أن يبقى البند التالي مدرجا في قائمة المسائل المعروضة على مجلس الأمن: |
Bien que la liste des questions figurant à l'article 17 de l'annexe III soit assez détaillée, elle n'est pas complète. | UN | وعلى الرغم من طول قائمة المسائل الواردة في المادة ١٧ من المرفق الثالث فإنها ليست شاملة. |
Il contient également la liste des questions examinées ainsi que la liste des participants. | UN | ويشمل التقرير المواضيع التي نوقشت في الحلقة الدراسية وكذلك قائمة المشتركين. |
Il contient également la liste des questions examinées ainsi que la liste des participants. | UN | ويشمل التقرير المواضيع التي نوقشت في الحلقة الدراسية وكذلك قائمة المشتركين. |
De ce fait, le sous-point ci-après devrait être ajouté à la liste des questions à examiner directement en plénière : | UN | وكنتيجة لذلك، يضاف البند الفرعي التالي إلى قائمة البنود التي سينظر فيها مباشرة في جلسة عامة: |
liste des questions supplémentaires proposées pour inscription à l'ordre du jour de la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale | UN | قائمة بالبنود التكميلية المقترح إدراجها في جدول أعمال دورة الجمعية العامة الخامسة والستين |
En conséquence, les points 168 et 173 seraient supprimés de la liste des questions dont le Conseil de sécurité est saisi. | UN | وحيث أن هذين البندين أدرجا في إطار البند الحالي فإنهما، وفقا لذلك، سيحذفان من قائمة المسائل التي ينظر فيها المجلس. |
liste des questions à traiter dans le cadre du programme de travail | UN | قائمة المسائل التي سيتم تناولها بموجب برنامج العمل |
Néanmoins, l'article 12 n'avait pas été examiné en détail par le Comité, et il a été convenu de l'inscrire sur la liste des questions appelant un examen plus approfondi. | UN | إلا أن اللجنة لم تنظر في المادة 12 بصورة كاملة، وتم الاتفاق على إدراجها في قائمة المسائل التي سيجري مناقشتها مستقبلاً. |
Il contient également la liste des questions examinées ainsi que la liste des participants. | UN | ويشمل التقرير المواضيع التي نوقشت في الحلقة الدراسية وكذلك قائمة المشتركين. |
Pour ses travaux de 1993, le Comité a repris la liste des questions qu'il avait adoptée en mai 1982, à savoir : | UN | وفي عام ١٩٩٢، أبقت اللجنة على قائمة المواضيع المفصلة التي سبق أن اعتمدتها في أيار/مايو ١٩٨٢، وهي كما يلي: |
Approuvé la liste des questions à examiner à ses sessions de 1995, telle qu'elle figure à l'annexe au présent document; | UN | وافق على المواضيع التي ستجري مناقشتها في دورات عام ١٩٩٥ حسبما وردت في المرفق؛ |
Je vais d'abord passer à la liste des questions dont le Bureau recommande l'examen en séance plénière sous les titres pertinents. | UN | سأنتقل أولاً إلى قائمة البنود التي أوصى المكتب بإحالتها للنظر فيها مباشرة في جلسة عامة تحت جميع العناوين ذات الصلة. |
Je passe d'abord à la liste des questions dont le Bureau recommande l'examen en séance plénière sous les titres pertinents. | UN | أنتقل أولاً إلى قائمة البنود التي أوصى المكتب بالنظر فيها مباشرة في جلسة عامة تحت جميع العناوين ذات الصلة. |
Nous passons d'abord à la liste des questions dont le Bureau recommande l'examen en séance plénière sous les titres pertinents. | UN | أتناول أولاً قائمة البنود التي أوصى المكتب بالنظر فيها مباشرة في الجلسات العامة في إطار جميع العناوين ذات الصلة. |
liste des questions supplémentaires proposées pour inscription à l'ordre du jour de la soixante-septième session de l'Assemblée générale | UN | قائمة بالبنود التكميلية المقترح إدراجها في جدول أعمال دورة الجمعية العامة السابعة والستين |
La dernière liste des questions dont le Conseil est saisi et qu'il a examinées en séance officielle depuis le 1er janvier 2007 figure dans le document S/2010/10/Add.39. | UN | ترد آخر قائمة للبنود المعروضة على مجلس الأمن، التي نظر فيها المجلس في جلسة رسمية منذ 1 كانون الثاني/يناير 2007 في الوثيقة S/2010/10/Add.39. |
liste des questions relatives au rapport unique de la Guinée valant septième et huitième rapports périodiques | UN | قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالتقرير الجامع للتقريرين الدوريين السابع والثامن لغينيا |
liste des questions dont seraient saisis les organes subsidiaires | UN | في ذلك قائمة بالمسائل التي ستنظر فيها الهيئتان الفرعيتان ٠١ |
Le Fonds, a-t-elle ajouté, examinerait volontiers la liste des questions précises qu'avait soulevées une délégation. | UN | وأضافت أن الصندوق يتطلع قُدما إلى تلقي قائمة المسائل المحددة التي أشار إليها أحد الوفود. |
liste des questions renvoyées au Comité pour examen | UN | قائمة بالمواضيع المعروضة على اللجنة للنظر فيها |
On trouvera dans le présent additif la liste des questions sur lesquelles le Conseil de sécurité s'est prononcé au cours de la semaine qui s'est achevée le 10 juillet 2010. | UN | وتتضمن هذه الإضافة قوائم البنود التي بت فيها مجلس الأمن خلال الأسبوع المنتهي في 10 تموز/يوليه 2010. |
Questions d'organisation : Ordre du jour de la session, rapports sur les travaux de la deuxième session ordinaire et de la session annuelle de 1999, liste des questions à examiner en 2000 | UN | المسائل التنظيمية: جـدول أعمـال الــدورة، والتقارير المتعلقة بالــدورة العاديــة الثانية والدورة السنوية لعام ١٩٩٩، وقائمة بنود جــدول اﻷعمال التي سيجري تناولها في عام ٢٠٠٠. |
liste des questions suscitées par les rapports périodiques | UN | قائمة بالقضايا والأسئلة المطروحة فيما يتصل بالنظر في التقارير الدورية |
20. La Secrétaire du Conseil d'administration a présenté le projet de plan de travail du Conseil d'administration pour 1997 (DP/1997/CRP.2) en expliquant qu'il y avait été tenu compte des observations faites à la troisième session ordinaire de 1996 au sujet de la liste des questions que le PNUD et le FNUAP devaient traiter en 1997. | UN | ٢٠ - قدمت أمينة المجلس التنفيذي مشروع خطة عمل المجلس التنفيذي لعام ١٩٩٧ (DP/1997/CRP.2)، قائلة إن التعليقات التي أدلي بها في الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٦ بشأن المخطط التمهيدي للمسائل التي يتناولها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان لعام ١٩٩٧ قد أخذت في الاعتبار في خطة العمل المقترحة. |
Le présent additif donne la liste des questions examinées par le Conseil au cours de la semaine qui s'est achevée le 22 décembre 2012. | UN | وتبين هذه الإضافة البنود التي اتخذ مجلس الأمن إجراءات بشأنها خلال الأسبوع المنتهي في 22 كانون الأول/ديسمبر 2012. |