ويكيبيديا

    "liste du personnel" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • قائمة موظفي
        
    • قائمة بموظفي
        
    • قائمة الأفراد
        
    • قائمة بأسماء موظفي
        
    • قائمة بالموظفين
        
    • قائمة الموظفين
        
    • ضمن قائمة
        
    Rapport du Secrétaire général sur la liste du personnel du Secrétariat UN تقرير الأمين العام عن قائمة موظفي الأمانة العامة بالأمم المتحدة
    S'il n'est pas possible d'affecter immédiatement les membres de ce personnel, leurs noms devraient être consignés sur la liste du personnel du Département des opérations de maintien de la paix, de façon que celui-ci puisse faire à nouveau appel à leurs services si le besoin s'en faisait sentir. UN وإذا لم يكن من الممكن تنسيبهم فورا، ينبغي أن توضع أسماؤهم في قائمة موظفي إدارة عمليات حفظ السلام لاستدعائهم في المستقبل، إذا دعت الضرورة.
    x) liste du personnel du Secrétariat de l'Organisation (résolution 49/222 et décision 58/564 B); UN ' 10` قائمة موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة (القرار 49/222 والمقرر 58/564 باء)؛
    liste du personnel du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies : coût de la représentation du personnel UN قائمة بموظفي اﻷمانة العامة؛ وتكاليف أنشطة تمثيل الموظفين
    Le Groupe aimerait également avoir une liste du personnel de la Division des achats avec indication de leur nationalité et de leurs fonctions. UN واختتمت كلمتها بقولها إن المجموعة تود أيضا الحصول على قائمة بموظفي شعبة المشتريات، تبين جنسياتهم ووظائفهم.
    Il faut que l'un d'entre nous soit ajouté à la liste du personnel autorisé, et il n'y a qu'un type qui puisse faire ça. Open Subtitles نحن في حاجة لواحد منا ضمن قائمة الأفراد المصرح لهم و هناك شخص واحد يستطيع القيام بذلك
    e) Rapport du Secrétaire général sur la liste du personnel du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (A/C.5/49/L.8); UN )ﻫ( تقرير اﻷمين العام عن تقديم قائمة بأسماء موظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة (A/C.5/49/L.8)؛
    La liste du personnel déployé par mission d'origine est donnée à l'annexe II au présent rapport. UN وترد قائمة بالموظفين الموفدين بحسب البعثة التي قدِموا منها في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    liste du personnel au 1er novembre 2008. UN قائمة موظفي اليونيدو في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    liste du personnel au 1er juin 2007. UN قائمة موظفي اليونيدو في 1 حزيران/يونيه 2007.
    Cet outil contribue à rendre l’Organisation davantage respectueuse de l’environnement (par exemple, la liste du personnel du Secrétariat ne peut plus être obtenue qu’en ligne grâce à cet outil, ce qui permet de faire l’économie de plus de 1,2 million de feuilles de papier par an). UN وتساعد الأداة، بهذه الطريقة، على جعل الأمم المتحدة أكثر تواؤما مع البيئة. وعلى سبيل المثال، تتاح الآن قائمة موظفي الأمانة العامة على هذا البرنامج حصريا على الشبكة، مما يوفر أكثر من 1.2 مليون صفحة ورقية سنويا.
    f) Rapports du Secrétaire général sur la liste du personnel du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (A/C.5/54/L.3 et A/C.5/55/L.3); UN (و) تقرير الأمين العام عن قائمة موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة (A/C.5/54/L.3 و A/C.5/55/L.3)؛
    g) liste du personnel du Secrétariat (A/C.5/54/L.3 et A/C.5/55/L.3) UN (ز) قائمة موظفي الأمانة العامة (A/C.5/54/L.3 و A/C.5/55/L.3)؛
    l) Rapport du Secrétaire général sur la liste du personnel du Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies (A/C.5/53/L.3); UN )ل( تقرير اﻷمين العام عن قائمة موظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة )A/C.5/53/L.3(؛
    On trouvera à l'annexe du présent rapport la liste du personnel ayant trouvé la mort à la suite d'actes de violence. UN وأُدرجت في مرفق هذا التقرير قائمة بموظفي الأمم المتحدة الذين فقدوا أرواحهم نتيجة أعمال عنف.
    liste du personnel du Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies UN قائمة بموظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    L'annexe I du présent rapport reprend la liste du personnel ayant trouvé la mort à la suite d'actes criminels et indique l'état d'avancement des poursuites judiciaires entamées par les gouvernements hôtes. UN وترد في المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بموظفي الأمم المتحدة الذين فارقوا الحياة نتيجة أعمال مرتكبة بنية الإيذاء مع بيان المرحلة التي بلغتها الإجراءات القانونية المتخذة من جانب الحكومات المضيفة.
    d) liste du personnel du Secrétariat (résolution 49/222 A). UN )د( قائمة بموظفي اﻷمانة العامة )القرار ٤٩/٢٢٢ ألف(.
    Source : MTSS/DGEEP, liste du personnel UN المصدر: وزارة العمل والتضامن الاجتماعي/المديرية العامة للدراسات والإحصاءات والتخطيط، قائمة الأفراد.
    b) Rapport du Secrétaire général sur la liste du personnel du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (A/C.5/50/L.2); UN )ب( تقرير اﻷمين العام المتعلق بتقديم قائمة بأسماء موظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة (A/C.5/50/L.2)؛
    g) liste du personnel dirigeant et des scientifiques de l'institution ou du groupement et des entités partenaires qui travailleront à l'organisation de la Conférence, accompagnée d'une brève description de la nature de leur effort ou de leur contribution; UN (ز) قائمة بالموظفين والعلماء الرئيسيين في المؤسسة (الاتحاد) والكيانات المتعاونة الذين سيعملون على تنظيم المؤتمر، إلى جانب عرض موجز لطبيعة جهودهم أو إسهاماتهم؛
    D'après la source, aucun fonctionnaire homme ne figure sur la liste du personnel licencié. UN 70 - ويفيد المصدر أن قائمة الموظفين المطرودين لا تتضمن أي موظف ذكر.
    Il faut que l'un d'entre nous soit ajouté à la liste du personnel autorisé, et il n'y a qu'un type qui puisse faire ça. Open Subtitles و نحتاج أن يكون أحدنا ضمن قائمة المصرح لهم و هناك شخص واحد يمكنه ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد