ويكيبيديا

    "locaux du palais de la paix" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • قصر السلام
        
    • لقصر السلام
        
    L'Accord prévoyait le versement par la Cour d'une contribution annuelle de 48 000 florins néerlandais en contrepartie de l'utilisation de certains locaux du Palais de la Paix. UN ونص الاتفاق على أن تدفع المحكمة مساهمة سنوية قدرها ٠٠٠ ٤٨ غيلدر هولندي مقابل استخدام مبان محددة معينة في قصر السلام.
    Accord supplémentaire entre l'Organisation des Nations Unies et la Fondation Carnegie concernant l'usage des locaux du Palais de la Paix à La Haye UN اتفاق تكميلي بين الأمم المتحدة ومؤسسة كارنيغي بشأن استخدام قصر السلام في لاهاي
    des Nations Unies et la Fondation Carnegie concernant l'usage des locaux du Palais de la Paix à La Haye UN اتفاق تكميلي بين الأمم المتحدة ومؤسسة كارنيغي بشأن استخدام قصر السلام في لاهاي
    Projet d'accord supplémentaire entre l'Organisation concernant l'usage des locaux du Palais de la Paix à La Haye UN مشروع اتفاق تكميلي بين الأمم المتحدة ومؤسسة كارنيغي بشأن استخدام قصر السلام في لاهاي
    Accord supplémentaire entre l'Organisation des Nations Unies et la Fondation Carnegie concernant l'utilisation des locaux du Palais de la Paix à La Haye UN اتفاق تكميلي بين الأمم المتحدة ومؤسسة كارنيغي بشأن استخدام قصر السلام في لاهاي
    La Cour occupe à La Haye les locaux du Palais de la Paix qui étaient précédemment occupés par la Cour permanente de Justice internationale, ainsi qu'un nouveau bâtiment érigé aux frais du Gouvernement néerlandais et inauguré en 1978. UN 78 - وتشغل المحكمة في قصر السلام بلاهاي المكاتب التي كانت تشغلها في السابق المحكمة الدائمة للعدل الدولي فضلا عن جناح جديد أنشئ على نفقة حكومة هولندا وتم افتتاحه في عام 1978.
    La Cour occupe à La Haye les locaux du Palais de la Paix qui étaient précédemment occupés par la Cour permanente de Justice internationale, ainsi qu'un nouveau bâtiment érigé aux frais du Gouvernement néerlandais et inauguré en 1978. UN 74 - تشغل المحكمة في قصر السلام بلاهاي المكاتب التي كانت تشغلها في السابق المحكمة الدائمة للعدل الدولي فضلا عن جناح جديد بُني على نفقة حكومة هولندا وتم تدشينه في عام 1978.
    2. Approuve le projet d'accord supplémentaire entre l'Organisation des Nations Unies et la Fondation Carnegie concernant l'usage des locaux du Palais de la Paix à La Haye. UN ٢ - توافق على مشروع الاتفاق التكميلي بين اﻷمم المتحدة ومؤسسة كارنيغي بشأن استخدام قصر السلام في لاهاي.
    Compte tenu des circonstances, il recommande l'approbation du projet d'accord supplémentaire entre l'Organisation des Nations Unies et la Fondation Carnegie concernant l'usage des locaux du Palais de la Paix à La Haye. UN وفي هذه الظروف، توصي اللجنة بالموافقة على مشروع الاتفاق التكميلي بين اﻷمم المتحدة ومؤسسة كارنيغي بشأن استخدام قصر السلام في لاهاي. ــ ــ ــ ــ ــ
    Elle est reconnaissante de l'aide que ce Gouvernement hôte et l'Organisation des Nations Unies lui ont apportée pour agrandir les locaux du Palais de la Paix afin d'installer les nombreux juges ad hoc et le personnel du Greffe, agrandissement qui constitue une réussite remarquable. UN وهي ممتنة للدعم الذي تلقته من الحكومة المضيفة واﻷمم المتحدة في توسيع قصر السلام ليستوعب العدد الكبير من القضاة المخصصين وموظفي السجل، وهي توسيعات كانت ناجحة بشكل ملحوظ.
    l'usage des locaux du Palais de la Paix à La Haye UN بشأن استخدام قصر السلام في لاهاي
    La Cour occupe à La Haye les locaux du Palais de la Paix. UN 91 - وتشغل المحكمة مكاتب في قصر السلام بلاهاي.
    La Cour occupe à La Haye les locaux du Palais de la Paix. UN 91 - وتشغل المحكمة مكاتب في قصر السلام بلاهاي.
    La Cour occupe à La Haye les locaux du Palais de la Paix qui étaient précédemment occupés par la Cour permanente de Justice internationale, ainsi qu'un nouveau bâtiment érigé aux frais du Gouvernement néerlandais et inauguré en 1978. UN 89 - وتشغل المحكمة في قصر السلام بلاهاي المكاتب التي كانت تشغلها في السابق المحكمة الدائمة للعدل الدولي بالإضافة إلى جناح جديد أنشئ على نفقة حكومة هولندا وتم افتتاحه في عام 1978.
    La Cour occupe à La Haye les locaux du Palais de la Paix qui étaient précédemment occupés par la Cour permanente de justice internationale, ainsi qu'un nouveau bâtiment érigé aux frais du Gouvernement néerlandais et inauguré en 1978. UN 85 - وتشغل المحكمة في قصر السلام بلاهاي المكاتب التي كانت تشغلها في السابق المحكمة الدائمة للعدل الدولي بالإضافة إلى جناح جديد أنشئ على نفقة حكومة هولندا وتم افتتاحه في عام 1978.
    93. La Cour occupe à La Haye les locaux du Palais de la Paix qui étaient précédemment occupés par la Cour permanente de Justice internationale, ainsi qu'un nouveau bâtiment érigé aux frais du Gouvernement néerlandais et inauguré en 1978. UN 93 - وتشغل المحكمة في قصر السلام بلاهاي المكاتب التي كانت تشغلها في السابق المحكمة الدائمة للعدل الدولي بالإضافة إلى جناح جديد أنشئ على نفقة حكومة هولندا وتم افتتاحه في عام 1978.
    La Cour occupe à La Haye les locaux du Palais de la Paix qui étaient précédemment occupés par la Cour permanente de Justice internationale, ainsi qu'un nouveau bâtiment érigé aux frais du Gouvernement néerlandais et inauguré en 1978. UN 97 - وتشغل المحكمة في قصر السلام بلاهاي المكاتب التي كانت تشغلها في السابق محكمة العدل الدولية الدائمة بالإضافة إلى جناح جديد أنشئ على نفقة حكومة هولندا وتم افتتاحه في عام 1978.
    La Cour occupe à La Haye les locaux du Palais de la Paix qui étaient précédemment occupés par la Cour permanente de Justice internationale, ainsi qu'un nouveau bâtiment érigé aux frais du Gouvernement néerlandais et inauguré en 1978. UN 77 - وتشغل المحكمة في قصر السلام بلاهاي المكاتب التي كانت تشغلها في السابق المحكمة الدائمة للعدل الدولي بالإضافة إلى جناح جديد أنشئ على نفقة حكومة هولندا وتم افتتاحه في عام 1978.
    La Cour occupe à La Haye les locaux du Palais de la Paix. UN 81 - وتشغل المحكمة مكاتب في قصر السلام بلاهاي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد