João Lopes, qui recherchait sa femme Terezinha depuis deux jours, l'avait découverte dans une chambre d'hôtel en compagnie de son amant, José Gaspar Felix. | UN | فبعد أن أمضى جواو لوبيز يومين وهو يبحث عن زوجته تيريزينه عثر عليها في غرفة فندق مع عشيقها غاسبار فيليكس. |
Après avoir poignardé et tué ce dernier, João Lopes avait ensuite poursuivi sa femme, nue, jusque dans la rue et l'avait également tuée à coups de couteau. | UN | فقام لوبيز بطعن العشيق وقتله، ثم لحق بزوجته العارية الى الشارع وطعنها حتى الموت. |
Toutefois, dans le cas Lopes, la Cour suprême a clairement dit que l'honneur n'était pas un bien et qu'il n'était pas possible d'employer la force physique pour le défendre. | UN | ولكن المحكمة العليا قضت في قضية لوبيز بأن الشرف ليس من قبيل اﻷصول الممتلكة ولا يمكن استخدام القوة الجسدية للدفاع عنه. |
Mme Maria Antonieta Pinto Lopes D'Alva, Deuxième Secrétaire, Mission permanente, New York | UN | السيدة ماريا أنطونيتا بينتو لوبيس دالفا، سكرتيرة ثانية، البعثة الدائمة، نيويورك |
Je m'appelle Flavio Lopes Ribeiro, et je coordonne l'équipe brésilienne de Volontaires des Nations Unies en El Salvador. | UN | اسمي فلافيو لوبيس ريبيرو، وإنني أُنسِّق الفريق البرازيلي من متطوعي الأمم المتحدة في السلفادور. |
Un des cas les plus célèbres est l'affaire João Lopes. | UN | ولعل واحدة من أشهر القضايا التي تتعلق بمفهوم الدفاع عن الشرف هي دعوى جواو لوبس. |
1. Allocution de Son Excellence M. Mário Alberto Nobre Lopes Soares, Président de la République portugaise | UN | ١ - كلمة فخامة السيد ماريو البرتو نوبري لوبيز سواريز، رئيس جمهورية البرتغال |
S. E. M. Francisco Xavier Lopes da Cruz | UN | سعادة السيد فرانسيسكو كرافيير لوبيز داكروز |
Mme Maria Helena Lopes de Jesus Pires | UN | السيدة ماريا هيلينا لوبيز دي خيسوس بيريز |
Danilson Lopes da Rosa, spécialiste des questions politiques, Division de l'Afrique II, Département des affaires politiques | UN | دانيلسون لوبيز دا روزا، موظف للشؤون السياسية، شعبة أفريقيا الثانية، إدارة الشؤون السياسية |
Mme Lopes a accru l'attention portée par les médias au prix Terre pour la vie. | UN | واستطاعت السيدة لوبيز زيادة تغطية وسائل الإعلام لجائزة الأرض من أجل الحياة. |
M. Antonio Pedro Alves Lopes | UN | السيد أنطونيو بيدرو ألفيس لوبيز |
S.E. M. Alfredo Lopes Cabral | UN | سعادة السيد ألفريدو لوبيز كابرال |
S.E. M. Alfredo Lopes Cabral | UN | سعادة السيد ألفريد لوبيز كابرال |
Les affrontements auraient fait deux morts et un nombre indéterminé de blessés (dont l'un a été identifié comme étant Martinho Lopes). | UN | وأفيد بأن الاشتباكات أدت الى قتل شخصين وجرح عدد غير معروف من اﻷشخاص اﻵخرين )اسم أحدهم مارتينهو لوبيز(. |
Maria Helena Lopes de Jesus Pires | UN | ماريا هيلينا لوبيز دي خيسوس بيريس |
Elle a également élu José Pedro Sambú, juge de la cour d'appel, secrétaire exécutif de la Commission, et Katia Maria Augusta Lopes et Idriça Djaló secrétaires exécutifs adjoints. | UN | وانتخبت أيضاً قاضي محكمة الاستئناف خوسيه بيدرو سامبو أميناً تنفيذياً، وكاتيا ماريا أغوستا لوبيز وإدريسا ديالو نائبين للأمين التنفيذي للجنة. |
Je tiens enfin à remercier le personnel haïtien et le personnel international de la MICAH et mon représentant, M. Alfredo Lopes Cabral, pour le travail qu'ils se sont attachés à accomplir au milieu de grandes difficultés. | UN | وختاما، أود أن أشكر الموظفين الهايتيين والدوليين في البعثة الدولية للدعم في هايتي وممثلي السيد ألفريدو لوبيس كابرال، لما اضطلعوا به من أعمال، وما أبدوه من تفان في ظل ظروف قاسية. |
Général de brigade Julio Lopes Chipa : commandant en second de la région militaire centrale; | UN | يصبح العميد جوليو لوبيس شيبا آمرا ثانيا للمنطقة العسكرية الوسطى. |
L'Ambassadrice de la Convention sur les terres arides, Leïla Lopes, Miss Univers 2011, a prononcé le discours programme. | UN | وألقت الخطاب الرئيسي ليلى لوبيس سفيرة الاتفاقية لمسائل الأراضي الجافة وملكة جمال العالم لعام 2011. |
Lopes avait poignardé à mort sa femme et l'amant de celleci après les avoir surpris dans une chambre d'hôtel. | UN | فقد طعن لوبس زوجته وعشيقها حتى الموت بعد أن عثر عليهما معاً في غرفة بفندق. |