As-tu lu les journaux ? | Open Subtitles | هل قرأت الصحف ؟ |
T'as lu les journaux ? | Open Subtitles | هل قرأت الصحف الصباحية؟ إنهم يحبونني |
II me rend nerveuse. J'ai lu les journaux et... | Open Subtitles | أشعر بقليل من التوتر ... لقد قرأت الصحف و |
Je supposes que tu n'as pas lu les journaux. | Open Subtitles | أعتقد أنك لم تقرأ الصحف |
Tu n'as pas lu les journaux, toi! | Open Subtitles | من الواضح أنك لم تقرأ الصحف. |
Avez-vous lu les journaux ce matin, Mr Thorn ? | Open Subtitles | هل قرأت الجريدة اليوم سيد ثورن؟ |
- Non. Vous n'avez pas lu les journaux ? | Open Subtitles | ألم تقرأي الصحف ؟ |
- Vous avez lu les journaux aujourd'hui ? | Open Subtitles | - صباح الخير.. هل قرأت الصحف اليوم لا لم أفعل |
Peut-être. Avez-vous lu les journaux récemment ? | Open Subtitles | هل قرأت الصحف مؤخراً؟ |
Vous avez lu les journaux ? | Open Subtitles | هل قرأت الصحف ؟ |
Tu as lu les journaux ? | Open Subtitles | هل قرأت الصحف ؟ |
T'as lu les journaux, tête de noeud? | Open Subtitles | هل قرأت الصحف أيّها الأبله؟ |
J'ai lu les journaux ce matin, et ils semblent impliquer... que Lizzie m'avait désappointé d'une certaine façon. | Open Subtitles | -لقد قرأت الصحف اليوم ووجدتهم يقولوا ... ... 0 |
Tu as lu les journaux ? | Open Subtitles | هل قرأت الصحف ؟ |
Je suppose que vous avez lu les journaux comme tout le monde. | Open Subtitles | أعتقد أنك قرأت الصحف يا (كراب) مثل الجميع. |
Tu as lu les journaux ? | Open Subtitles | هل قرأت الصحف اليوم؟ |
Je suis blessé. T'as pas lu les journaux ? | Open Subtitles | أنا مصاب ألم تقرأ الصحف ؟ |
J'ai lu les journaux. | Open Subtitles | انا اعرف هذا لقد قرأت الجريدة |
Tu n'as pas lu les journaux ? | Open Subtitles | الم تقرأي الصحف ؟ |