C'est sa vengeance pour ce qui lui est arrivé ce matin. | Open Subtitles | لقد كان إنتقامه جراء ما حدث له هذا الصباح |
Oh, ne t'en fais pas. Il lui est arrivé la même chose la première année. | Open Subtitles | لا تشعر بالأسف, نفس الشيء حدث له في أول عام كان هنا |
Je veux découvrir ce qui lui est arrivé autant que vous. | Open Subtitles | أود إكتشاف ماذا حدث لها بقدر رغبتك في ذلك |
Parce que s'il lui est arrivé quelque chose, et que tu es mêlé à ça... | Open Subtitles | لأنه إن كان قد حدث لها شيء وكنت متورطاً فيه بأي شكل |
Je ne sais même pas ce qui lui est arrivé. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعرف ما الذي حصل له |
Il lui est arrivé quelque chose? | Open Subtitles | هل هي على ما يرام؟ هل حدث شيء لها؟ |
Un survivant de la traite a décrit ce qui lui est arrivé quand il se trouvait entre les mains des trafiquants. | UN | وتحدث ناج فعلي من براثن الاتجار بالبشر عن ما حدث له أثناء وقوعه تحت سيطرة أحد المتجرين بالبشر. |
Les ennemis d'hier seront les alliés de demain, pour le plus grand bien du peuple burundais qui ne méritait pas ce qui lui est arrivé. | UN | وأعداء الماضي هم حلفاء المستقبل نعمل معهم من أجل تحقيق رفاهية الشعب البوروندي الذي لا يستحق ما حدث له. |
C'était un homme bon, il méritait mieux que ce qui lui est arrivé. | Open Subtitles | لقد كان رجلاً طيباً وهو يستحق أفضل مما حدث له |
Nous ne devrions pas regarder ce qui lui est arrivé. | Open Subtitles | لا يجدر بنا أن نبحث فيما حدث له |
Je pensais que peut-être, ça pourrait être un indice sur ce qui lui est arrivé dans les bois. | Open Subtitles | كنتُ فقط أفكر أنه قد يكون دليلاً لما حدث له في الغابات |
Je dois pouvoir trouver un indice sur ce qui lui est arrivé avec le fond sonore de l'appel téléphonique. | Open Subtitles | ربما سأستطيع ان أعثر على دليل لما حدث له في صوت خلفية المكالمة الهاتفية |
Elle ne sait même pas si elle est sûre de ce qui lui est arrivé. | Open Subtitles | اعني , انها حتى لا تعتقد اننا نصدق ما الذي حدث لها |
Une des autres initiées de cette année doit savoir ce qu'il lui est arrivé. | Open Subtitles | حسناً أحد المتعهدات الآخرين من تلك السنة يعلم ما حدث لها |
T'as vu ses yeux ! Ash, j'ai peur, qu'est-ce qui lui est arrivé ? | Open Subtitles | هل رأيت عينيها ، آش أنا خائفة مالذي حدث لها ؟ |
Le conseil dit que des personnes proches de l'auteur pensent qu'il lui est arrivé quelque chose de terrible pendant sa détention, mais il n'a pas plus de détails. | UN | ويزعم المحامي أن أقارب صاحبة البلاغ يعتقدون أن شيئاً فظيعاً قد حدث لها أثناء الاحتجاز ولكنه لم يقدم أية تفاصيل. |
Il peut à peine croire ce qui lui est arrivé. | Open Subtitles | انظر له. ليس هناك احد يستطيع ان يصدق ما حصل له |
Il est pas chez lui, il répond pas au téléphone. Est-ce que quelque chose lui est arrivé ? | Open Subtitles | إنه لا يجيب على هاتفه هل حدث له شييء؟ |
Il me faisait confiance, et regarde ce qui lui est arrivé. | Open Subtitles | وثق بي بما يكفي ليتعاون وانظر لما جرى له |
Vous savez, à l'hôpital, juste après votre naissance, ton père m'a fait jurer que je prendrais soin de vous si jamais quelque chose qui lui est arrivé. | Open Subtitles | كما تعرف؛ في المستشفى مباشرة بعد ولادتك جعلني والدك أقسم أنني أعتني بك إذا أصابه شيء |
Il a passé dix jours avec ces gens et rien ne lui est arrivé. | Open Subtitles | أنه قضى عشرة أيام مع هؤلاء و لم يحدث له شئ؟ |
Tu penses qu'il lui est arrivé quelque chose et que tout ceci était une erreur ? | Open Subtitles | أتظنّين أنّ مكروهاً أصابها وكلّ هذا كان خطأً؟ |
Je ne suis pas responsable de ce qui lui est arrivé dehors dans la rue. Ce n'est pas votre boulot, lieutenant ? | Open Subtitles | لستُ مسؤولاً عمّا يحدث لها في الشارع، أليست هذه وظيفتكِ، أيّتها المُحققة؟ |
Ils ne savent toujours pas ce qui lui est arrivé. | Open Subtitles | ،أو مهما كان إسمها فهم لا يزالون يتحّرون في حقيقة ما جرى لها |
Si tu savais ce qui lui est arrivé, pourquoi tu n'es pas allé voir ta fille ? | Open Subtitles | بما أنك علمت بما حصل لها لم لم تقم مطلقا برؤية ابنتك ؟ |
On ne sait pas ce qui lui est arrivé lorsqu'elle était sur cette planète. | Open Subtitles | لسنا ندري ما ألمّ بها حين كانت على ذاك الكوكب. |
Ce qui lui est arrivé est de ta faute ! | Open Subtitles | بسببك اصيب جريفيث بسوء |
Il lui est arrivé quelque chose ? | Open Subtitles | لماذا، هل وقع لها مكروه؟ |
J'ai besoin de savoir ce qui lui est arrivé sur ce vaisseau. | Open Subtitles | أنا بحاجة لأن أعرف ما حدث لهُ علي تلكَ السفينة؟ |