Lettre datée du 29 avril 1999, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la Hongrie auprès de l'Organisation des Nations Unies, lui transmettant une déclaration publiée le 26 avril 1999 par le Comité des ministres du Conseil de l’Europe (A/54/91) | UN | رسالة مؤرخة ٢٩ نيسان/أبريل ١٩٩٩ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لهنغاريا لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها بيانا صادرا في ٢٦ نيسان/أبريل ١٩٩٩ عن لجنة وزراء مجلس أوروبا (A/54/91) |
Lettre datée du 31 août 1999, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la Finlande auprès de l’Organisation des Nations Unies, lui transmettant une déclaration sur les récentes victimes civiles au Burundi, publiée le 27 août 1999 par la présidence de l’Union européenne au nom de l’Union (A/54/302) | UN | رسالة مؤرخة ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٩ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لفنلندا لــدى اﻷمــم المتحدة، يحيل بها بيانا صادرا في ٢٧ آب/أغسطس ١٩٩٩ عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي باسم الاتحاد بشأن عمليات قتل المدنيين التي وقعت مؤخرا في بوروندي )A/54/302( |
Lettre datée du 2 novembre 1999, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la Finlande auprès de l’Organisation des Nations Unies, lui transmettant une déclaration sur la prorogation du cessez-le-feu au Soudan, publiée le 21 octobre 1999 par la présidence de l’Union européenne au nom de l’Union (A/54/527-S/1999/1125) | UN | رسالة مؤرخة ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لفنلندا لــدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها بيانا صادرا في ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي باسم الاتحاد بشأن تمديد وقف إطلاق النار في السودان )A/54/527-S/1999/1125( |
Lettre datée du 12 février 1999, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de l’Allemagne auprès de l'Organisation des Nations Unies, lui transmettant une déclaration sur l’exécution de Sean Sellers, publiée le 11 février 1999 par la présidence de l’Union européenne au nom de l’Union (A/54/65) | UN | رسالة مؤرخة ١٢ شباط/فبراير ١٩٩٩ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم ﻷلمانيا لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها بيانا صادرا في ١١ شباط/فبراير ١٩٩٩ عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي باسم الاتحاد بشأن مسألة إعدام شان سيلرز (A/54/65) |
aa) CD/1525, daté du 2 juin 1998, intitulé «Lettre datée du 2 juin 1998, adressée au Secrétaire général de la Conférence par le Représentant permanent de l’Inde, lui transmettant une déclaration du porte-parole du Ministère des affaires extérieures (28 mai 1998)»; | UN | )أ أ( CD/1525، المؤرخة في ٢ حزيران/يونيه ٨٩٩١، والمعنونة " رسالة مؤرخة ٢ حزيران/يونيه ٨٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام للمؤتمر من الممثلة الدائمة للهند تحيل فيها نص بيان أدلى به الناطق الرسمي باسم وزارة الخارجية، في ٨٢ أيار/ مايو ٨٩٩١ " . |
Lettre datée du 5 mai 1999, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de l’Allemagne auprès de l'Organisation des Nations Unies, lui transmettant une déclaration sur la peine de mort en Ouganda, publiée le 4 mai 1999 par la présidence de l’Union européenne au nom de l’Union (A/54/93) | UN | رسالة مؤرخة ٥ أيار/ مايو ١٩٩٩ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم ﻷلمانيا لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها بيانا صادرا في ٤ أيار/ مايو ١٩٩٩ عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي باسم الاتحاد بشأن عقوبة اﻹعدام في أوغندا )A/54/93( |
Lettre datée du 8 septembre 1999, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la Finlande auprès de l’Organisation des Nations Unies, lui transmettant une déclaration sur les récentes victimes civiles au Burundi, publiée le 3 septembre 1999 par la présidence de l’Union européenne au nom de l’Union (A/54/330-S/1999/958) | UN | رسالة مؤرخة ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ موجهة إلى اﻷمين العام مـن الممثل الدائم لفنلندا لــدى اﻷمــم المتحدة، يحيل بها بيانا صادرا في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ عـن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي باسم الاتحاد بشأن عمليات قتل المدنيين التي وقعت في بوروندي )A/54/330-S/1999/958( |
Lettre datée du 8 septembre 1999, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la Finlande auprès de l’Organisation des Nations Unies, lui transmettant une déclaration sur la République démocratique du Congo, publiée le 3 septembre 1999 par la présidence de l’Union européenne au nom de l’Union (A/54/331-S/1999/959) | UN | رسالة مؤرخة ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لفنلندا لــدى اﻷمــم المتحدة، يحيل بها بيانا صادرا في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي باسم الاتحاد بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية )A/54/331-S/1999/950( |
Lettre datée du 12 octobre 1999, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la Finlande auprès de l’Organisation des Nations Unies, lui transmettant une déclaration sur le regroupement forcé de civils au Burundi, publiée le 8 octobre 1999 par la présidence de l’Union européenne au nom de l’Union (A/54/465-S/1999/1060) | UN | رسالة مؤرخة ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لفنلندا لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها بيانا صادرا في ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي باسم الاتحاد بشأن الترحيل القسري للمدنيين في بوروندي )A/54/465-S/1999/1060( |
Lettre datée du 18 octobre 1999, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la Finlande auprès de l’Organisation des Nations Unies, lui transmettant une déclaration sur la République démocratique du Congo, publiée le 11 octobre 1999 par la présidence de l’Union européenne au nom de l’Union (A/54/482-S/1999/1076) | UN | رسالة مؤرخة ١٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لفنلندا لــدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها بيانا صادرا في ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي باسم الاتحاد بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطيةS/1999/1076) -A/54/482( |
Lettre datée du 20 octobre 1999, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la Finlande auprès de l’Organisation des Nations Unies, lui transmettant une déclaration sur l’assassinat de membres d’une mission humanitaire au Burundi, publiée le 18 octobre 1999 par la présidence de l’Union européenne au nom de l’Union (A/54/493-S/1999/1085) | UN | رسالة مؤرخة ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لفنلندا لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها بيانا صادرا في ١٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي باسـم الاتحـاد بشـأن مـا حـدث مــن اغتيال أعضـاء بعثـة للمساعدة اﻹنسانية فـي بورونــدي )A/54/493-S/1999/1025( |
Lettre datée du 1er octobre 1999, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la Finlande auprès de l’Organisation des Nations Unies, lui transmettant une déclaration sur la République démocratique du Congo, publiée le 22 septembre 1999 par la présidence de l’Union européenne au nom de l’Union (A/C.3/54/8) | UN | رسالة مؤرخة ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ موجهة إلى اﻷمين العام مـن الممثل الدائم لفنلندا لــدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها بيانا صادرا في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي باسم الاتحاد بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية (A/C.3/54/8) |
Lettre datée du 1er octobre 1999, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la Finlande auprès de l’Organisation des Nations Unies, lui transmettant une déclaration sur le Timor oriental et le Timor occidental, publiée le 21 septembre 1999 par la présidence de l’Union européenne au nom de l’Union (A/C.3/54/9) | UN | رسالة مؤرخة ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لفنلندا لــدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها بيانا صادرا في ٢١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي باسم الاتحاد بشأن تيمور الشرقية وتيمور الغربية (A/C.3/54/9) |
aa) CD/1525, daté du 2 juin 1998, intitulé " Lettre datée du 2 juin 1998, adressée au Secrétaire général de la Conférence par le Représentant permanent de l'Inde, lui transmettant une déclaration du porte—parole du Ministère des affaires extérieures (28 mai 1998) " ; | UN | )أ أ( CD/1525، المؤرخة في ٢ حزيران/يونيه ٨٩٩١، والمعنونة " رسالة مؤرخة ٢ حزيران/يونيه ٨٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام للمؤتمر من الممثلة الدائمة للهند تحيل فيها نص بيان أدلى به الناطق الرسمي باسم وزارة الخارجية، في ٨٢ أيار/مايو ٨٩٩١ " . |