ويكيبيديا

    "luis larrabure" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لويس لارابوري
        
    • لويس لارابور
        
    • لويس لارابورِه
        
    L'Inspecteur remercie tout particulièrement l'ex-Inspecteur Juan Luis Larrabure, qui non seulement a inspiré le présent rapport, mais qui a été aussi une source précieuse de renseignements et de motivation. UN ويعرب المفتش عن عرفانه العميق للمفتش السابق خوان لويس لارابوري الذي لم يكن مجرد مصدر إيحاء بفكرة وضع هذا التقرير، بل كان أيضاً مصدراً قيِّماً للمعرفة والتفاني.
    L'Inspecteur remercie tout particulièrement l'ex-Inspecteur Juan Luis Larrabure, qui non seulement a inspiré le présent rapport, mais qui a été aussi une source précieuse de renseignements et de motivation. UN ويعرب المفتش عن عرفانه العميق للمفتش السابق خوان لويس لارابوري الذي لم يكن مجرد مصدر إيحاء بفكرة وضع هذا التقرير، بل كان أيضاً مصدراً قيِّماً للمعرفة والتفاني.
    te Curriculum vitae de Juan Luis Larrabure UN بيان السيرة الذاتية لخوان لويس لارابوري
    Juan Luis Larrabure UN خوان لويس لارابور
    Juan Luis Larrabure UN خوان لويس لارابورِه
    La Mission permanente du Pérou a l'honneur de transmettre ci-joint le curriculum vitae de M. Juan Luis Larrabure (voir pièce jointe). UN وتتشرف البعثة الدائمة لبيرو بأن ترفق طيه بيان السيرة الذاتية للسيد خوان لويس لارابوري (انظر الضميمة).
    Juan Luis Larrabure UN خوان لويس لارابوري
    Juan Luis Larrabure (Pérou), Vice-Président (a donné sa démission avec effet au 30 septembre 2007) UN خوان لويس لارابوري (بيرو)، نائب الرئيسة (قدم استقالته اعتبارا من 30 أيلول/سبتمبر 2007)
    Juan Luis Larrabure (Pérou), Vice-Président (2008) UN خوان لويس لارابوري (بيرو)، نائب الرئيسة (2008)
    Juan Luis Larrabure UN خوان لويس لارابوري
    Le 11 juillet 2007, l'inspecteur Juan Luis Larrabure (Pérou) a présenté sa démission (prenant effet le 30 septembre 2007) à la Présidente du Corps commun d'inspection. UN 2 - وفي 11 تموز/يوليه 2007، قدم المفتش خوان لويس لارابوري (بيرو) استقالته إلى رئيسة وحدة التفتيش المشتركة اعتبارا من 30 أيلول/سبتمبر 2007.
    Conformément à l'article 18 de son statut, qui dispose qu'il élit chaque année parmi les inspecteurs un président et un vice-président, le 28 novembre 2006, le Corps commun a élu M. Deborah Wynes (États-Unis d'Amérique) Présidente et Juan Luis Larrabure (Pérou) Vice-Président pour l'année civile 2007. UN 2 - ووفقا للمادة 18 من نظام الوحدة الأساسي التي تنص على أن تنتخب الوحدة كل سنة من بين المفتشين رئيسا ونائبا للرئيس، انتخبت الوحدة في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، م. ديبورا واينز رئيسة، وخوان لويس لارابوري (بيرو) نائبا للرئيسة للسنة التقويمية 2007.
    Conformément au paragraphe 2 de l'article 3 du statut du Corps commun d'inspection, j'ai le plaisir de vous informer que je suis d'accord, en ma qualité de Président du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination, avec la nomination de Juan Luis Larrabure pour un mandat prenant fin le 31 décembre 2008. UN ووفقا للفقرة 2 من المادة 3 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، يسرني أن أبلغكم بأنني أوافق، بصفتي رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق، على تعيين خوان لويس لارابوري لفترة ولاية تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    Conformément à l'article 18 de son statut, qui dispose qu'il élit chaque année parmi les inspecteurs un Président et un Vice-Président, le Corps commun a élu à l'unanimité M. Deborah Wynes (États-Unis d'Amérique) Présidente et Juan Luis Larrabure (Pérou) Vice-Président pour l'année civile 2006. UN 2 -وفقا للمادة 18 من النظام الأساسي للوحدة، الذي ينص على أن الوحدة تختار من بين المفتشين كل عام رئيسا ونائب رئيس، انتخبت الوحدة بالإجماع السيدة ديبرا واينز (الولايات المتحدة الأمريكية) رئيسة وخوان لويس لارابوري (بيرو)نائبا للرئيسة للسنة التقويمية 2006.
    Comme il est indiqué au paragraphe 2 de la note du Secrétaire général (A/62/174) en date du 31 juillet 2007, l'Assemblée générale doit, à la présente session, nommer un membre du Corps commun d'inspection pour le siège devenu vacant suite à la démission, effective depuis le 30 septembre 2007, de l'inspecteur M. Juan Luis Larrabure (Pérou). UN 1 - كما أُشير إليه في الفقرة 2 من مذكرة الأمين العام (A/62/174) المؤرخة 31 تموز/يوليه 2007، يتعين على الجمعية العامة أن تقوم في دورتها الحالية بتعيين عضو في وحدة التفتيش المشتركة لملء الشاغر الذي نجم عن استقالة المفتش خوان لويس لارابوري (بيرو) ابتداء من 30 أيلول/سبتمبر 2007.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Comme il est indiqué dans le document A/62/549, l'Assemblée générale doit nommer un membre du Corps commun d'inspection pour le siège devenu vacant suite à la démission de M. Juan Luis Larrabure (Pérou). UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): كما أشير إليه في الوثيقة A/62/549، يتعين على الجمعية العامة أن تقوم في دورتها الحالية بتعيين عضو في وحدة التفتيش المشتركة لملء الشاغر الذي نجم عن استقالة المفتش خوان لويس لارابوري (بيرو) ابتداء من 30 أيلول/سبتمبر 2007.
    Ayant mené à bien les consultations requises, le Président de l'Assemblée générale a l'honneur de présenter à l'Assemblée la candidature de Juan Luis Larrabure (Pérou) à un poste de membre du Corps commun d'inspection pour un mandat prenant fin le 31 décembre 2008. UN 5 - وبعد إتمام المشاورات المطلوبة، يتشرف رئيس الجمعية العامة بأن يعرض على الجمعية ترشيح خوان لويس لارابوري (بيرو) للتعيين كعضو في وحدة التفتيش المشتركة لفترة ولاية تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008. المرفق الأول
    Juan Luis Larrabure UN خوان لويس لارابور
    Juan Luis Larrabure UN خوان لويس لارابور
    M. Juan Luis Larrabure (Pérou)** UN السيد جوان لويس لارابور (بيرو)**
    Juan Luis Larrabure UN خوان لويس لارابورِه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد