ويكيبيديا

    "lunes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أقمار
        
    • الأقمار
        
    • قمر
        
    • قمراً
        
    • قمران
        
    • قمرين
        
    • القمران
        
    • القمرين
        
    Maintenant, montre-moi les chemins orbitaux de toutes les lunes de Jovian. Open Subtitles الآن، اظهري لي المسارات المدارية لجميع أقمار كوكب المشتري
    Mission à destination de Phobos, une des lunes de la planète Mars, qui a pour objectif de ramener des échantillons du sol de Phobos sur Terre. UN بعثة إلى فوبوس، أحد أقمار المريخ، وإيصال عيِّنات من تربته إلى الأرض.
    On sait qu'on n'ira jamais sur les lunes de la Trinité. Open Subtitles لذا، يجب أن ننسى الحياة الأفضل على الأقمار الثلاثة
    Plus de lunes et d'étoiles, et de musique dans le vent. Open Subtitles المزيد من الأقمار و النجوم و الموسيقى في الرياح
    Plus loin se trouve Jupiter, une planète de gaz qui compte plus de 60 lunes. Open Subtitles والابعد كوكب المشتري، عملاق مصنوع من الغاز، مع أكثر من 60 قمر
    Une fois que j'y serai, je le ramènerai derrière l'une de ces 71 petites lunes. Open Subtitles وبمجرد أن أكون هناك، سأقوم بطَيّها وراء واحد من تلك ال 71 قمراً الصغيره اللطيفه
    Ça me rappelle un truc que j'ai lu dans le Livre, sur l'apparition de deux lunes bleues dans la même année, un phénomène qui se produirait tous les 50 ans. Open Subtitles هذا يذكرني بشيء قرأته في الكتاب عن كيف إذا كان هناك قمران أزرقان في سنة واحدة يبدو أنه لا يحدث إلا كل 50 عاماً
    Par-là, mais il faut de nombreuses lunes pour aller à Tombouctou. Open Subtitles بهذه الطريقة، لكنه يأخذ الكثير من أقمار على السير إلى تمبكتو.
    Il existe un monde plus similaire à la Terre, la plus grosse des lunes de Saturne. Open Subtitles هناك واحد يشبه الارض كثيرا وهو أكبر أقمار زحل
    "Qui ne s'ouvre que toutes les dix lunes." "Pour nous, ça fait dix mois". Open Subtitles انها تفتح مرة واحدة كل عشر أقمار وهذا عشرة شهور بالنسبة لنا
    Les lunes vont et viennent dans ce qui sera bientôt une nuit sans fin. Open Subtitles أقمار تأتي وتذهب بسرعة لتكوّن الليل اللانهائي.
    J'ai entendu dire que la situation des lunes frontalières est critique. Épidémies, famines-- Open Subtitles أسمع أن الكثير من أقمار الحدود تكون سيئة الشكل ، إصابات ومجاعات
    En effet. Avant le passage de nombreuses lunes ... Fils, Tu seras le premier à atteindre le sommet de la colline. Open Subtitles بعد بزوغ عدة أقمار ستكون أول من يصل القمة
    Comme si nous avions oublié que ces lunes couvrent les deux côtés. Open Subtitles يبدو أننا نسينا أن تلك الأقمار تغطي كلا الاتجاهين
    C'est aussi spectaculaire aujourd'hui que ça l'était il y a tant de lunes. Open Subtitles نعم. يا له من يوم مذهل كما كان قبل مع كل تلك الأقمار العديدة
    Bien, nous sommes ici depuis de nombreuses lunes à mourir dans cette saleté et cette chaleur. Open Subtitles جيد، كنا هنا بالنسبة للعديد من الأقمار يموتون في هذه القذارة والحرارة.
    Les autres lunes dans notre système solaire sont minuscules par rapport à leurs planètes, Open Subtitles كل قمر آخر في نظامنا الشمسي صغير جداً مقارنة بكوكبه الأصلي.
    Encore une nouvelle lune parmi mille nouvelles lunes... et peu m'importe. Open Subtitles قمر جديد أخر سيظهر بعد 1000 عام ولا اهتم بمشاهدته
    Je l'amènerai derrière l'une de ces 71 petites lunes. Open Subtitles سأقوم بطَيّها وراء واحد من تلك ال 71 قمراً الصغيره اللطيفه
    Ils sont le miroir l'un de l'autre. Deux pleines lunes dans le même ciel. Open Subtitles كلاهما مرآة الأخر قمران لامعان في نفس السماء
    D'un monde aux deux lunes, une Mère arbre pour tous nous unir. Open Subtitles من عالم واحد إلى قمرين شجرة الأم توحدنا جميعاً
    Je n'en serais pas si sûr. Regarde là-haut. Les lunes jumelles se rejoignant lentement. Open Subtitles ما كنتُ لأوقن جمّاً بذلك، انظري القمران يقتربان من بعضهما ببطئ.
    Après la cérémonie de ce soir, quand les deux lunes se rencontreront et que les vœux seront échangés, elle comme toute personne ayant connaissance du neuvième rayon sera éliminée. Open Subtitles بعد احتفال الليلة عندما يلتقي القمرين ويتبادلون العهود هي وأي أحد يعرف عن الشعاع التاسع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد