Projet de résolution A/C.3/64/L.27 : lutter contre le dénigrement des religions | UN | مشروع القرار A/C.3/64/L.27: مناهضة تشويه صورة الأديان |
Projet de résolution A/C.3/64/L.27 : lutter contre le dénigrement des religions | UN | مشروع القرار A/C.3/64/L.27: مناهضة تشويه صورة الأديان |
L'Assemblée a aussi souligné la nécessité de lutter contre le dénigrement des religions et l'incitation à la haine religieuse, en harmonisant les actions aux niveaux local, national, régional et international. | UN | وشددت الجمعية كذلك على ضرورة مناهضة تشويه صورة الأديان والتحريض على الكراهية الدينية عن طريق تنسيق الإجراءات على كل من الصعيد المحلي والوطني والإقليمي والدولي. |
lutter contre le dénigrement des religions | UN | مناهضة تشويه صورة الأديان |
lutter contre le dénigrement des religions | UN | مناهضة تشويه صورة الأديان |
63/171. lutter contre le dénigrement des religions | UN | 63/171 - مناهضة تشويه صورة الأديان |
lutter contre le dénigrement des religions | UN | مناهضة تشويه صورة الأديان |
La résolution 63/171 de l'Assemblée générale, intitulée < < lutter contre le dénigrement des religions > > , a été adoptée par 85 voix contre 50, avec 42 abstentions, ce qui témoigne de la diversité des opinions qu'elle a suscitées au sein de la communauté internationale. | UN | 3 - واتُخذ قرار الجمعية العامة 63/171 بأغلبية 85 مقابل 50 صوتاً، وامتناع 42 عضواً عن التصويت، مما يدلّ على تنوع وجهات النظر في المجتمع الدولي إزاء موضوع القرار المعنون " مناهضة تشويه صورة الأديان " . |
Dans sa résolution 10/22, intitulée < < lutter contre le dénigrement des religions > > , le Conseil des droits de l'homme a également demandé à la Haut-Commissaire aux droits de l'homme de lui soumettre un rapport sur l'application de cette résolution, y compris sur la corrélation possible entre le dénigrement des religions et la montée de l'incitation, de l'intolérance et de la haine dans de nombreuses parties du monde. | UN | 6 - وفي القرار 10/22 المعنون " مناهضة تشويه صورة الأديان " ، طلب مجلس حقوق الإنسان أيضاً إلى المفوضة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار، بما في ذلك الترابط المحتمل بين تشويه صورة الأديان وتزايد التحريض والتعصب والكراهية في أنحاء عديدة من العالم. |
Consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.3/64/L.27, intitulé " lutter contre le dénigrement des religions " (au titre du point 69 b) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de la Malaisie (au nom de l'Organisation de la Conférence islamique)) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/64/L.27 المعنون " مناهضة تشويه صورة الأديان " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد ماليزيا (باسم منظمة المؤتمر الإسلامي)) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.3/64/L.27, intitulé " lutter contre le dénigrement des religions " (au titre du point 69 b) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de la Malaisie (au nom de l'Organisation de la Conférence islamique)) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/64/L.27 المعنون " مناهضة تشويه صورة الأديان " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد ماليزيا (باسم منظمة المؤتمر الإسلامي)) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.3/64/L.27, intitulé " lutter contre le dénigrement des religions " (au titre du point 69 b) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de la Malaisie (au nom de l'Organisation de la Conférence islamique)) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/64/L.27 المعنون " مناهضة تشويه صورة الأديان " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد ماليزيا (باسم منظمة المؤتمر الإسلامي)) |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Le projet de résolution II est intitulé < < lutter contre le dénigrement des religions > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية) :مشروع القرار الثاني معنون " مناهضة تشويه صورة الأديان " . |
À la 40e séance, le 10 novembre, le représentant de la Malaisie a présenté, au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies membres de l'Organisation de la Conférence islamique, du Bélarus et du Venezuela (République bolivarienne du), le projet de résolution intitulé < < lutter contre le dénigrement des religions > > (A/C.3/64/L.27). | UN | 32 - في الجلسة 40 المعقودة في 10 تشرين الثاني/نوفمبر، قدم ممثل ماليزيا، باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي، وبيلاروس، وفنزويلا (جمهورية - البوليفارية)، مشروع قرار بعنوان " مناهضة تشويه صورة الأديان " (A/C.3/64/L.27). |
À la soixante-troisième session de l'Assemblée générale, le Secrétaire général a présenté, conformément à la résolution 62/154, un rapport (A/63/365) traitant des mesures et activités mises en place par les États, les organes des Nations Unies, les organisations régionales, les institutions nationales des droits de l'homme et les organisations non gouvernementales pour lutter contre le dénigrement des religions. | UN | 7 - وفي الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة، قدم الأمين العام تقريراً (A/63/365) وفقا للقرار 62/154. وركز الأمين العام في تقريره على التدابير والأنشطة التي تضطلع بها الدول وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية في مجال مناهضة تشويه صورة الأديان. |
A/C.3/64/L.27 Point 69 b) - - Promotion et protection des droits de l'homme : questions relatives aux droits de l'homme, y compris les divers moyens de mieux assurer l'exercice effectif des droits de l'homme et des libertés fondamentales - - Bélarus, République arabe syrienne et Venezuela (République bolivarienne du) : projet de résolution - - lutter contre le dénigrement des religions [A A C E F R] | UN | A/C.3/64/L.27 البند 69 (ب) - تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: مسائــــل حقــوق الإنسان، بما فــي ذلك النهــج البديلــة لتحسين التمتع الفعلي بحقــــوق الإنسان والحريـــات الأساسيــة - بيلاورس والجمهورية العربية السورية وفنزويلا (جمهورية - البوليفارية): مشروع قرار - مناهضة تشويه صورة الأديان [بجميع اللغات الرسمية] |