ويكيبيديا

    "m'a donné" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أعطاني
        
    • أعطتني
        
    • اعطاني
        
    • منحني
        
    • اعطتني
        
    • جعلني
        
    • أعطانى
        
    • أعطاَني
        
    • أعطتنى
        
    • قدم لي
        
    • وأعطاني
        
    • اعطانى
        
    • أعطوني
        
    • منحتني
        
    • يعطني
        
    Il a fini mes devoirs, m'a donné son soda au déjeuner. Open Subtitles أنهى واجبي المدرسي و أعطاني مائه الغازي على الغداء
    "Quelqu'un que j'aimais m'a donné une boîte pleine de ténèbres. Open Subtitles أحد ممن أحببتهم سابقا أعطاني صندوقا مليئا بالظلمة
    Apprendre à connaître Adam durant ces deux dernières semaines m'a donné tellement d'espoir et de bonheur." Open Subtitles التعرف على آدم في الأسابيع المنصرمة الأخيرة قد أعطاني الكثير من الأمل والسعادة
    Elle m'a donné 2 magnifiques enfants, et s'est avérée être une sacrée partenaire à l'agence. Open Subtitles و أعطتني طفلين رائعين و تحولت الى شعلة من الشراكة في الوكالة
    Bea Wilson du NCW m'a donné votre numéro et m'a dit que vous pourriez être ouverts à de nouveaux clients. Open Subtitles بيا ويلسون من المجلس القومي للمرأة أعطتني رقم هاتفك وقالت أنكم قد تكونون مفتوحين لعملاء جدد
    J'avais un truc, mais personne ne m'a donné de chance. Open Subtitles املك حقاً المقومات لكن لا أحد اعطاني فرصة
    Pas mignon comme Burt, mais il m'a donné un PV. Open Subtitles ليس لطيفا مثل برت, ولكنه أعطاني مخالفة مرورية.
    Une fois, j'avais froid, et il m'a donné sa veste. Open Subtitles ذات مرة عندما كان الجو بارداً، أعطاني سترته
    Le shampoing anti-poux m'a donné des pouvoirs, comme Spiderman ? Open Subtitles ربما شامبو القمل أعطاني قدرات خارقة مثل سبايدرمان
    Le bon côté, c'est que ça m'a donné un savoir quasi encyclopédique sur notre passé. Open Subtitles على الجانب الإيجابي رغم ذلك أعطاني هذا معرفة شبه واسعة عن ماضينا
    Ce que m'a fait Khlyen m'a donné une sorte de contrôle sur le plasma. Open Subtitles مهما فعلت خليين بالنسبة لي أعطاني نوع من السيطرة على البلازما.
    Avant de disparaître, il m'a donné sa nouvelle collection de jeux. Open Subtitles قبل أن اختفى أعطاني كامل مجموعة نيل جيمان خاصته
    Il m'a donné quelque chose que tu n'aurais jamais pu... un diplôme du primaire. Open Subtitles أعطاني شيء ما كنت لتعطيني إياه، شهادة تخرج من المدرسة الإبتدائية
    Elle m'a donné des sous quand je vivais dans le parc. Open Subtitles لقد أعطتني بعض المال عندما كنت أعيش في المنتزه.
    Elle m'a habillée chaudement, elle m'a donné un vrai repas. Open Subtitles وقالت انها ترتدي لي الدافئة، أعطتني وجبة كاملة.
    J'étais un peu nerveux alors ma mère m'a donné ce que je pensais être un tranquillisant. Open Subtitles كنت متوتراً بشأن ليلة أمس لذا أعطتني أمي مما أعتقدت أنه إحدى مهدئاتها
    Le doc m'a donné un choix, quatre opérations ou une. Open Subtitles اعطاني الطبيب خيار اربعة عمليات او عملية واحدة
    Maman, Papa m'a donné un dollar pour avoir récité l'alphabet ! Open Subtitles ماما، أبي منحني هذا الدولار لأنّني قمت بعدّ الحروف
    Elle m'a donné cette carte pour nous acheter à boire. Open Subtitles اعطتني تلك البطاقة لكي نشتري لنا بعض المشروبات
    Ça m'a donné envie de vomir, c'est comme ça que je me suis sentie. Open Subtitles جعلني أشعر أنني أريد أن أتقيأ. ذلك الذي جعلني أشعر به.
    Mon évêque ne s'en doutait pas, mais il m'a donné ce que je voulais. Open Subtitles لا يعرف الاسقف ذلك لكنه أعطانى ما اريده بالضبط الفسحة الحرية
    Il m'a donné son numéro au cas où je vous verrais. Open Subtitles أعطاَني رقمَ هاتفه، أخبرَني بأن أتصل إذا رَأيتُك.
    elle m'a donné une carte, et elle m'a dit de l'appeler Open Subtitles الـ المحققه , لقد أعطتنى الكارت ولقد قالت لى ان أتصل بها
    Deux secondes, Nelson m'a donné quelques conseils pour un mauvais tour que je dois exécuter. Open Subtitles ثانية واحدة فقط قدم لي نيلسون بعض الملاحظات على بعض مزاحي معه
    Il l'a divisé, m'a donné 2000 livres dans un sac. Que pouvais-je faire ? Open Subtitles لقد قسم المال وأعطاني ألفين بكيس، وما الذي كان بوسعي فعله؟
    La seule chose que Corcoran m'a donné est un conseil ou son deuil ! Open Subtitles الشىء الوحيد الذى اعطانى اياة كوركورن هو هو نصيحتة او حزنة
    Quand mon fils a disparu, la police m'a donné cette adresse. Open Subtitles طفلي ضاع وذهبت إلى الشرطة وهم أعطوني هذا العنوان
    Je sais que tu n'y crois pas, papa, mais tu m'as donné la vie... et Dieu m'a donné l'espoir. Open Subtitles أعلم بأنك لا تؤمن بهذه الاشياء يا,أبي. لكنك منحتني حياة. و الرب منحني أمل.
    Personne ne m'a donné de programme, mais sachant ce qui se passe dans ta tête, je suis sûre que ce sera plein d'éclats de rire. Open Subtitles - حسناً، لم يعطني أحد خط سير - ولكن بالنظر لما يدور داخل رأسك ستكون رحلة مملوءة بالضحك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد