J'aime peindre. Cela m'aide à mettre mon cerveau sur pause. | Open Subtitles | أحب الطلاء، إنّه بالواقع يساعدني على تصفية ذهني. |
Je voudrais juste me servir du téléphone... pour trouver quelqu'un qui m'aide à rentrer chez moi. | Open Subtitles | إنظري ما أريده هو أن أستخدم تليفونكم لاتصل بشخص يساعدني على دخول المنزل |
Il m'aide à m'en sortir. | Open Subtitles | إنه رجل صالح للغاية، إنه يساعدني في تجاوز الأمر |
Je comprends, mais comment est-ce que ça m'aide à trouver la Coupe ? | Open Subtitles | أنا أفهم، ولكن كيف لهذا أن يساعدني في إيجاد الكاس |
La musique c'est très important. Elle m'aide à tomber amoureux. | Open Subtitles | ،الموسيقى مهمة جداً تساعدني على الوقوع في الحب |
Je voulais l'aider, alors j'ai créé ce sérum pour traiter sa colonne vertébrale un dérivé de la formule qui m'aide à contrôler ma mutation | Open Subtitles | اردت ان اسعده افعل شئ فاصممت مصل ليعالج عموده الفقري مستمد من نفس التركيبه التي تساعدني في التحكم في تحولي |
Pleurer m'aide à ralentir et à réfléchir aux fardeaux qu'on porte dans la vie. | Open Subtitles | البكاء يساعدني على التمهّل والتخلص من مشكلات الحياة |
Je sculpte une demi-heure ici et là. Ça m'aide à me détendre. | Open Subtitles | أبحث عن نصف ساعة هنا و هناك فهذا يساعدني على الإسترخاء. |
Ça m'aide à me concentrer, à voir si je suis solide. | Open Subtitles | يساعدني على التركيز , أعرف إذا أنا مستقر |
Ca m'aide à réfléchir. | Open Subtitles | فهو يساعدني على التفكير بشكل أفضل. هلّا أعطيتني بعضاً منه؟ |
Acheter un petit jouet de temps en temps m'aide à remplir ce vide. | Open Subtitles | شراء لعبة صغيرة بين الفينة و الأخرى يساعدني على سد ذلك الفراغ |
Il m'aide à refaire ma garde-robe. | Open Subtitles | صديق الشاذ الجديد انه يساعدني في تجديد ملابسي القديمة |
Connaître les victimes m'aide à trouver des suspects. | Open Subtitles | الاطلاع على الضحايا يساعدني في العثور على المشتبه بهم. |
Je suis allée le voir pour qu'il m'aide à trouver ces gars. | Open Subtitles | ذهبت إليه كي يساعدني في العثور على هؤلاء الأشخاص |
Mais ça m'aide à mettre les choses en perspective. | Open Subtitles | لكن هذا يساعدني في وضع الأمور في نصابها. |
Ça m'aide à visualiser où les autorités retrouveront nos cadavres. | Open Subtitles | لجعلها واضحة انها تساعدني على تخيل اين ستجد السلطات جثثنا |
C'est ce qu'on appelle une "canule", et cela m'aide à respirer. | Open Subtitles | إنها تدعى قناة تنفسية إنها تساعدني على التنفس |
Elle m'aide à choisir les cadeaux de derniére minute. | Open Subtitles | هي تساعدني في أختيار بعض الهدايا حتى آخر دقيقة. |
Ça m'aide à réguler mes hormones. Avec ça, je pète le feu. | Open Subtitles | إنها للأزمة الصحية تساعدني في رفع قدراتي الجسدية |
Ca m'aide à me calmer. Super, tu va être calme. | Open Subtitles | إنها تساعد على تهدئتي عظيم ، ستكون مرتاح |
Si l'un de vous m'aide à créer ce logiciel de reconnaissance d'image, je le paierai grassement. | Open Subtitles | إذا كان أي منكم يمكن أن يساعد في بناء هذا التطبيق الخاص بالتعرف على الصورو يمكنني أن أدفع لكم بشكل جيد. |
Je fais beaucoup de bureaux et ça m'aide à éviter de nombreuses conversations gênantes. | Open Subtitles | أدخل إلى الكثير من المكاتب و ساعدني على تجنب الكثير من المحادثات المشتِتة |
Ça m'aide à réfléchir. | Open Subtitles | إنّها تعينني على التفكير |
Mais j'ai besoin d'un ami qui m'aide à tout recommencer | Open Subtitles | لكنني احتاج صديق ليساعدني في البدء من جديد |
Marcus m'aide à me remémorer mes souvenirs personnels de l'accouchement pour m'aider avec mon entrainement pour devenir une doula. | Open Subtitles | ماركوس يساعدني لأثارة ذكرياتي الشخصية عن الولادة ويساعدني بالتدريب لكي أصبح دولا |