Tu m'as entendue lui parler. Tout le monde l'a fait. | Open Subtitles | لقد سمعتني أتحدّث إليه الكلّ سمعني |
Non, tu m'as entendue. Pas vrai ? | Open Subtitles | ،لا ، لقد سمعتني سمعتني ، صحيح؟ |
Quoi? Bien, tu m'as entendue! | Open Subtitles | جيد ، لقد سمعتني |
Tu m'as entendue. Prends ta douche et mets des vêtements propres. | Open Subtitles | الآن، هل سمعت ماذا قلت حول الحمام والملابس النظيفة؟ |
Tu m'as entendue. C'est qui je suis. | Open Subtitles | مورا , لقد سمعتيني هذه أنا هذا كل ما أنا عليه |
Tu m'as entendue, minus ! | Open Subtitles | لقد سمعتنى أيها الوضيع |
Tu m'as entendue, mec? ! | Open Subtitles | هل سمعتني أيها الفتى؟ |
On a peut-être une chance de gagner, quoique...bon, tu m'as entendue dire "miracle". | Open Subtitles | ربما لدينا فرصة في الفوز على الرغم من "أنك سمعتني أقول "إعجاز |
- Tu m'as entendue dire présumés ? | Open Subtitles | -رائع . -لقد سمعتني حين قلت "مشتبهٌ بهم", اليس كذلك؟ |
J'aimerais savoir si tu m'as entendue. | Open Subtitles | اتمنى أن اعلم اذا ما كنت سمعتني أم لا |
Tu m'as entendue. | Open Subtitles | لقد سمعتني يا أبي. |
- Tu m'as entendue. Elle voit Brayden ? | Open Subtitles | سمعتني هل تقابل برايدين ؟ |
Tu m'as entendue dire ça ? | Open Subtitles | هل سمعتني أقول هذا؟ |
- T'es qu'une menteuse! - Tu m'as entendue! | Open Subtitles | ــ أنتِ كاذبة ــ لقد سمعتني |
Génial, tu m'as entendue. | Open Subtitles | جيد، لقد سمعتني |
Tu m'as entendue. File-moi le putain de fric ! | Open Subtitles | سمعتني أعطني المال اللعين |
Tu m'as entendue. Tu savais que j'étais là. | Open Subtitles | {\pos(192,200)}،إنّكَ سمعتني علمتَ بوجودي. |
Tu m'as entendue. Monte! | Open Subtitles | سمعتيني يا فتاتي , ادخلي السيارة |
Tu m'as entendue. | Open Subtitles | لا, لقد سمعتنى يا فتى |