Quand tu m'as laissé en Allemagne, tu m'as dit d'être indépendant, de prendre mes responsabilités. | Open Subtitles | عندما تركتني خلفك في المانيا اخبرتني ان اصبح مستقلا, |
Tu m'as laissé en pleurs au beau milieu de la rue, tu n'allais pas me dire au revoir, et tu ne te sens même pas coupable ! | Open Subtitles | لقد تركتني أبكي في منتصف الشارع و لم تريدي توديعي و الآن أنت لا تشعرين حتّى بالسوء حيال ذلك |
Tu m'as laissé pour un type que je n'ai pas vu. | Open Subtitles | نعم أنت تركتيني من أجل شخص لم أراه أبداً |
C'est malpoli. Tu m'as presque noyé... et tu m'as laissé croupir dans un égout. | Open Subtitles | كدت تغرقنى و تركتنى فى بالوعة ذلك ليس بالطبع أسلوب جيد |
Ouais. Je sais ce qui s'est passé. Tu m'as laissé tomber. | Open Subtitles | حقاً انت لا تعرف ما حدث لقد هربت وتركتني |
Quand tu m'as laissé en bas de ce trou, je pensais que c'était la fin. | Open Subtitles | عندما تركت لي أسفل هناك في تلك الحفرة، اعتقد انها كانت النهاية. |
Tu m'as donné les ingrédients, tu m'as laissé les assembler, et maintenant, je me brûle. | Open Subtitles | أعطيتني كل المكونات، وجعلتني أقوم بترتيبها والآن تقومين بحرقي. |
Tu m'as laissé le faire lors du premier. | Open Subtitles | ولمَ لا؟ فقد تركتني أفعله في الموعد الأول؟ |
Tu m'as menotté à un pare-chocs, tu m'as laissé là-bas sans même un adieu. | Open Subtitles | أنت قيدتني في مقدمة السيارة تركتني هناك دون حماية |
Tu m'as laissé avec Natalie pour aller à une conférence d'oncologie à Boston. | Open Subtitles | تركتني مع ناتالي للذهاب إلى سرطان الأطفال مؤتمر في بوسطن. |
Quand tu m'as laissé dans ce taudis tchétchène, tu as été sans pitié. | Open Subtitles | عندما تركتني في تلك الهوة من الجحيم في الشيشان لم تظهري لي أية رحمة |
Peut être tu m'as laissé vivre, pour que dans 20 ans on soit assit dans un bar... et que je puisse dire a mon neveu de te dire ce que tu veux. | Open Subtitles | حسنا، ربما تركتني لكي اعيش بحيث، بعد 20 عاما أننا قد نجلس في حانة، ويمكنني أن أقول لابن اخي كل ما تريد ان تعرفه |
Tu m'as laissé seul m'occuper des filles alors que tu savais que je devais finir mon essai, mais tu t'en fous de ça, pas vrai ? | Open Subtitles | تركتيني اعتني بالفتيات مع علمك ان لدي مقال لانهيه ولكن لم تهتمي بذلك صحيح ؟ |
Jenna, tu m'as laissé t'attendre à -6°C à la montagne après m'avoir supplié de te rejoindre ici. | Open Subtitles | جينا، لقد تركتيني واقفا على سفح الجبل في جو 20 درجة تحت الصفر بعد أن توسلتيني لمقابلتك هناك |
Je voulais être un gentleman. Pourquoi tu m'as laissé faire ? | Open Subtitles | كنت أتعامل كرجل نبيل لماذا تركتيني أفعل؟ |
Tu m'as laissé la bite dans la main à la station-service. | Open Subtitles | أذكر أنك تركتنى عندما كنت أتبول خلف محطة البنزين |
Tu m'as laissé moisir à Cleveland, pendant que tu collais des cœurs sur tes "i" à New York. | Open Subtitles | و تركتنى لاتعفن فى كليفلاند بينما ذهبتى انتى لترسمى على عينك هذه القلوب الصغيرة فى مدينة نيويورك |
Tu as fait toutes les choses chouettes et tu m'as laissé les plus ennuyantes à apprendre, comme la Loi et comment ne pas mourir. | Open Subtitles | فعلت كل الأشياء المسلية وتركتني أعلم الأشياء المملة مثل القوانين وكيف نتفادى الموت |
Mais tu m'as laissé 9 messages ce matin, - donc tu veux quelque chose. | Open Subtitles | تركت لي 9 رسائل صبيحة اليوم، لذا جليًا أنّك تريد شيئًا. |
Et tu m'as laissé m'humilier, et tout ça pour une trainée ? | Open Subtitles | وجعلتني أُذِل نفسي لأجل عاهرة. |
Et le fait de me dire que tu m'as laissé tomber pour t'asseoir dans une auto- tamponneuse avec Andy, tu crois que ça me fait du bien ? | Open Subtitles | ثم بقولك انك أهملتني كي تجلس بسيارة تصطدم مع آندي كيف يمكن لهذا أن يشعرني بتحسن ؟ |
Tu m'as laissé un message vocal. | Open Subtitles | لقد تركتِ لي رسالة صوتية |
Et tu m'as laissé là comme un andouille à l'inviter à dînner ? | Open Subtitles | وتركتيني أقف هناك كالأبله أدعوه إلى العشاء |
- Tu m'as laissé un mémo ? | Open Subtitles | . تركتي لي ملاحظة حول مقابلة اولياء الامور |
Quand tu m'as laissé sur le bas-côté de la route ? | Open Subtitles | أتعنين عندما تركتينني على ذلك الجانب من الطريق ؟ |
Tu m'as laissé toucher tes seins parce que tu me croyais gai ? | Open Subtitles | تَعْنيك تَركتَني فقط أَمْسُّ أثدائكَ ' يَجْعلُك إعتقدتَ بأنّني هَلْ كَانَ الشاذّ؟ |