Contre-proposition, tu ne m'emmènes nulle part, je ne parle à personne. | Open Subtitles | عرض مضاد لا تأخذني الى اي مكان , ولن اتحدث الى احد |
Tu m'emmènes dans la chambre alors que ta femme est à côté. | Open Subtitles | لكنك تأخذني لغرفة النوم عندما تكون زوجتك بالغرفة الاخرى ذلك لؤم فحسب |
Et me dis pas que tu m'emmènes dîner, on a fait ça toute la semaine. | Open Subtitles | ولا تخبرني أنك ستأخذني للعشاء في الخارج مجددا لأنك كنت تأخذني للعشاء كل ليلة هذا الأسبوع. |
Ma santé d'esprit est dans la balance, et c'est comme ça que tu vas décider si tu m'emmènes ou pas ? | Open Subtitles | صحتي العقلية متزعزعة وهذه هي الطريقة التي تحدد بها ما إذا كنت ستأخذني أم لا؟ نعم. |
Tu me kidnappes, tu veux que je disparaisse, tu m'emmènes en Iowa ou à Mexico, mais à l'autre bout du monde ? | Open Subtitles | إن كنت تخطفني و تريد إخفائي يمكنك أخذي إلى ولاية أيوا أو المكسيك لكن تعبر بي نصف العالم؟ |
Il faut que tu m'emmènes chez le Dr Wade. | Open Subtitles | انت يجب عليك ان تأخذيني للدكتور واد |
Tu m'emmènes à Viol Service ? | Open Subtitles | الى اين تأخذينني ؟ الى مركز الاغتصاب ؟ |
Tu m'emmènes en randonnée ? | Open Subtitles | هل تاخذني للمشي لمسافات طويلة؟ |
J'espère que tu m'emmènes à un appart mieux que celui-ci. | Open Subtitles | أتمنى بأنك تأخذني إلى شقة أفضل من التي أريتني للتو |
Je ne te pardonnerais jamais pour ça. George Tucker, où est ce que tu m'emmènes ? | Open Subtitles | لن اسامحك ابدا علي هذا جورج تاكر , الي اين تأخذني ؟ |
{\pos(192,205)}Willa dit que tu m'emmènes voir un excellent cartomancien. | Open Subtitles | ويلا/ تقول أنك ستأخذني/ إلى عبقري في قراءة أوراق اللعب |
Tu vas me dire où tu m'emmènes en lune de miel ? | Open Subtitles | أستخبرني إلى أين ستأخذني في شهر عسلنا ؟ |
Mark, tu m'emmènes dîner ce soir. Quoi ? | Open Subtitles | مارك ستأخذني للعشاء اللية ، ماذا؟ |
Faut que tu m'emmènes chez le docteur pour les vitamines. | Open Subtitles | مرحبا، اريد منك أخذي الى الدكتور من أجل فيتامينات ما قبل الولادة |
Dommage que tu ne m'emmènes pas parce que je pensais te laisser... | Open Subtitles | يا لسوء الحظ لأنك لا تستطيع أخذي لأنني أفكر بأن ادعك.. |
- Je veux que tu m'emmènes là-bas. - Mais tu es un vivant. | Open Subtitles | أريدكِ أن تأخذيني إلى هناك- وانتَ في هيئتك الحيه؟ |
Si tu coules, tu m'emmènes pas avec toi. | Open Subtitles | تذكري اتفاقنا لو وقعتي، لا تأخذيني معكِ |
Où tu m'emmènes ? | Open Subtitles | - لا اعرف - الى اين تأخذينني ؟ |
Où est-ce que tu m'emmènes ? | Open Subtitles | ولاي مكان تاخذني ؟ |
Si tu m'emmènes ailleurs, ça va barder pour toi. | Open Subtitles | إذا أخذتني إلى مكان آخر ليس ي القائمة، سيسبب لك مشكلة. |
J'ai besoin que tu m'emmènes à Amorino, que tu m'achètes un stracciatella. | Open Subtitles | أريدك أن تصحبني معك إلى أمورينو وتشتري لي حساء الستراتشيلا |
Oh non, tu ne m'emmènes tout de même pas dans ce resto de poissons disco ? | Open Subtitles | ياإلهي ، لاتقولي انكِ ستأخذيني لذلك الملهى؟ |
Tu m'emmènes pas en Californie mais ta salope, oui. Une femme ! | Open Subtitles | لم تاخذنى معك الى "كاليفورنيا" ولكنك اخذت زوجتك |
Mais tu m'emmènes toujours là où j'ai besoin d'aller. | Open Subtitles | لَكنَّك دائما توصلني |