ويكيبيديا

    "mère teresa" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الأم تيريزا
        
    • اﻷم تريزا
        
    Les membres de la célèbre Brigade médicale cubaine sont de véritables missionnaires qui, comme Mère Teresa, méritent le prix Nobel de la paix. UN إن أفراد الفرقة الطبية الكوبية الشهيرة هم أفراد إرساليات حقيقيون ويستحقون جائزة نوبل للسلام مثلما استحقتها الأم تيريزا.
    Saluant l'action caritative menée par les organisations et les particuliers, et notamment le travail accompli par Mère Teresa, UN وإذ تنوه بجهود المؤسسات الخيرية وجهود الأفراد المنخرطين في العمل الخيري، بما في ذلك ما قامت به الأم تيريزا من أعمال،
    La princesse Di, Mère Teresa, Catherine de Russie. Open Subtitles الأميرة ديانا، الأم تيريزا كاترين العظمى
    C'est également le lieu de relever que mon pays abrite déjà quelques structures dont l'objectif est d'assurer le bien-être des vieillards abandonnés. À titre d'exemple, je citerai le Centre de Bethany Viacam et le Foyer du Coeur immaculé de Marie, oeuvres des Soeurs de charité de la regrettée Mère Teresa, tous situés dans la périphérie de Yaoundé. UN وقد وفر بلدي بالفعل بعض المنشآت لكفالة رعاية كبار السن المهجورين - ومنها على سبيل المثال مركز بيثاني فياكام، ودار قلب ماري الطاهر، وأعمال أخوات اﻷم تريزا للخير، وكلها تقع في ضواحي ياوندي.
    Un hommage à la mémoire de Mère Teresa, organisé par le Département de l’information, en coopération avec Pacem in Terris Society, aura lieu le jeudi 18 septembre 1997 à midi dans la salle de conférence 3. UN يعقد اجتماع لتأبين اﻷم تريزا يوم الخميس، ١٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٢ في قاعة الاجتماع ٣. وتتولى عقد الاجتماع إدارة شؤون اﻹعلام بالتعاون مع " جمعية إحلال السلام في اﻷرض " .
    Le Père Noël, St François et Mère Teresa en une seule personne ? Open Subtitles سانتا كلوز القديس فرانسيس الأم تيريزا الكل أصبح واحداً هنا
    Êtes-vous là, en train de brûler pour un homme comme vous, tout est clair normalement mais il me semble que vous me confondez avec Mère Teresa Open Subtitles أنت هناك، تحترق حين يحترق رجل مثلك فكل شيء يبدو واضحاً لأنه يبدو أنك تخلط بيني و بين الأم تيريزا
    Je suis la Mère Teresa du clito. Open Subtitles اسمعي, انا مثل الراهبه الأم تيريزا
    Je n'en sais rien. Vous êtes relié à la plupart de ces victimes. Et vous n'avez rien d'une Mère Teresa. Open Subtitles لديك صلات بمعظم الضحايا ولستَ بصلاح "الأم تيريزا"
    Je peux faire de toi Mère Teresa avec de plus beaux seins. Open Subtitles استطيع ان أجعلك الأم تيريزا بمظهر أفضل .
    La personne l'exemple de Mère Teresa m'a aidée à vaincre mon orgueil dû à ma 1ère place au concours national... Open Subtitles الشخص الذى له أعظم أثر فى حياتى الأم تيريزا ،التى جعلتنى أتغلب على الغرور الذى انتابنى بعد حصولى على مجموع 1600 فى اختبار القدرة التعليمية
    Sophie Maes incarne Mère Teresa, dans Parcours d'une sainte. Open Subtitles صوفي ميز هي الأم تيريزا في فيلم "صناعة قديسة"
    Oui, elle les fabrique et Mère Teresa les pose. Open Subtitles نعم ,خالتي "آني" صنعتها و "الأم تيريزا" فجرتها!
    Le bureau de la Ligue démocratique du Kosovo (LDK), celui de l'organisation non gouvernementale " Mère Teresa " , et l'ancien bureau de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) ont été dynamités. UN ونُسف مكتب رابطة كوسوفو الديمقراطية، ومنظمة " الأم تيريزا " غير الحكومية، والمكتب السابق لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    C'est une méthode véritablement universelle, très simple à appliquer et qui peut être utilisée même par des femmes pauvres et analphabètes. > > Selon Mère Teresa, qui a diffusé la méthode en Inde, elle était facile à enseigner à des femmes analphabètes, qui sont souvent plus sensibles aux différentes phases de leur cycle que les femmes instruites. UN وهي طريقة عالمية فعلا لأن تطبيقها بسيط جدا من الناحية العملية، ويسهل فهمها حتى بالنسبة للفقراء الأميين. وهي طريقة علمتها الأم تيريزا في الهند وتبين لها أن من السهل تلقينها للأميات اللائي أصبحن يعلمن عن دورتهن الشهرية أكثر مما تعرفه النساء القادرات على القراءة.
    Un hommage à la mémoire de Mère Teresa, organisé par le Dépar-tement de l’information, en coopération avec Pacem in Terris Society, aura lieu aujourd’hui 18 septembre 1997 à midi dans la salle de conférence 3. UN يعقد اجتماع لتأبين اﻷم تريزا اليوم، ١٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٢ في قاعة الاجتماع ٣. وتتولى عقد الاجتماع إدارة شؤون اﻹعلام بالتعاون مع " جمعية إحلال السلام في اﻷرض " .
    Le chagrin public universel plein d'intensité privée qui s'est manifesté face aux disparitions de Mère Teresa et de Diana, Princesse de Galles, et le don d'un milliard de dollars de Ted Turner aux causes charitables des Nations Unies — sont des affirmations d'un nouveau sentiment humaniste de l'ère nouvelle. UN وإن الاعراب عن اﻷسى العام على صعيد العالم المصحوب بعمق التعاطف الشخصي إزاء وفاة اﻷم تريزا وديانا، أميرة ويلز؛ وتبرع تـد تيرنـر بمبلـغ بليـون دولار لقضايــا اﻷمــم المتحــدة اﻹنسانية - حدثان يؤكدان على الروح اﻹنسانية البارزة في العصر الجديد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد