mécanismes nationaux de promotion de la femme et institution nationale de défense des droits fondamentaux | UN | الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة والمؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان |
C. mécanismes nationaux de promotion de la femme (par. 7 et 8) 40−45 10 | UN | جيم - الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة (المسألتان 7 و8) 40-45 11 |
:: Amélioration des mécanismes nationaux de promotion de la femme grâce à l'établissement de la Commission nationale pour les sexospecificités et le développement et à la promulgation de la législation correspondante; | UN | :: تعزيز الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة بإنشاء اللجنة الوطنية المعنية بالشؤون الجنسانية والتنمية وسن القانون المانح لصلاحياتها. |
La CESAP avait fourni une assistance normative et technique aux décideurs de la région, en particulier ceux qui s'occupaient de mécanismes nationaux de promotion de la femme. | UN | وقدمت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ مساعدة تشريعية وتقنية إلى صانعي السياسات في المنطقة، وخاصة أولئك العاملين ضمن الأجهزة الوطنية للنهوض بالمرأة. |
B. mécanismes nationaux de promotion de la femme 16−25 6 | UN | باء - الآليات الوطنية للنهوض بالمرأة 16-25 6 |
mécanismes nationaux de promotion de la femme | UN | الأجهزة الوطنية المعنية بالنهوض بالمرأة |
C. mécanismes nationaux de promotion de la femme 7 - 16 6 | UN | جيم - الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة 7-16 6 |
mécanismes nationaux de promotion de la femme | UN | الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة |
C. mécanismes nationaux de promotion de la femme | UN | جيم - الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة |
mécanismes nationaux de promotion de la femme | UN | الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة |
mécanismes nationaux de promotion de la femme | UN | الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة |
mécanismes nationaux de promotion de la femme | UN | الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة |
C. mécanismes nationaux de promotion de la femme | UN | جيم- الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة |
mécanismes nationaux de promotion de la femme | UN | الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة |
mécanismes nationaux de promotion de la femme | UN | الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة |
mécanismes nationaux de promotion de la femme | UN | الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة |
Supports pédagogiques sur le renforcement des capacités dans les mécanismes nationaux de promotion de la femme | UN | مواد تدريبية عن بناء قدرات الأجهزة الوطنية للنهوض بالمرأة |
Support technique : répertoire des mécanismes nationaux de promotion de la femme | UN | المواد التقنية: دليل الأجهزة الوطنية للنهوض بالمرأة |
Section II : Les mécanismes nationaux de promotion de la femme | UN | الآليات الوطنية للنهوض بالمرأة رائدات الحرية النسائية الكونغولية |
mécanismes nationaux de promotion de la femme | UN | الأجهزة الوطنية المعنية بالنهوض بالمرأة |
mécanismes nationaux de promotion de la femme | UN | الجهاز الوطني للنهوض بالمرأة |
Dans ses observations finales antérieures, le Comité a recommandé à l'État d'évaluer l'efficacité des mécanismes nationaux de promotion de la femme et des institutions apparentées. | UN | أوصت اللجنة في ملاحظاتها الختامية السابقة بأن تقيم الدولة الطرف فعالية آلياتها الوطنية للنهوض بالمرأة والمؤسسات ذات الصلة. |
Il a également tenu une réunion consultative d'experts au cours de laquelle 12 représentants de mécanismes nationaux de promotion de la femme ont examiné les mesures prises par les pays membres pour que toutes les institutions publiques tiennent compte de la problématique hommes-femmes. | UN | كما نظم المركز اجتماعا استشارياً للخبراء لممثلي 12 من الأجهزة النسائية الوطنية بشأن الجهود التي تبذلها البلدات الأعضاء من أجل تعميم المنظور الجنساني في المؤسسات الحكومية. |
11. Renforcer les mécanismes nationaux de promotion de la femme : | UN | 11- تعزيز الأجهزة الوطنية المعنية بالمرأة عن طريق ما يلي: |
Celle-ci a également aidé les mécanismes nationaux de promotion de la femme à formuler des politiques soucieuses de l'égalité des sexes et à établir des rapports en application de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes. | UN | وقدمت الإسكوا الدعم أيضاً إلى الآليات الوطنية المعنية بالمرأة في صياغة سياسات مراعية للفروق بين الجنسين وفي تقديم التقارير في إطار اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
Les mécanismes nationaux de promotion de la femme ainsi que les réseaux nationaux et internationaux de femmes politiques, parlementaires, militantes et cadres ont été établis ou renforcés dans divers domaines. | UN | وتم إنشاء أو تحسين أو تعزيز آليات وطنية للنهوض بالمرأة وكذلك شبكات وطنية ودولية للنساء المشتغلات بالسياسة والبرلمانيات والناشطات في الميادين المختلفة وصاحبات المهن. |