Exploitation et entretien de 5 unités médicales de niveau I réparties dans 5 lieux | UN | تشغيل وصيانة خمسة مراكز طبية من المستوى الأول في خمسة مواقع |
Aménagement d'installations médicales de niveau I au Bureau des Nations Unies en Érythrée | UN | إنشاء مرافق طبية من المستوى الأول من المعدات المملوكة للأمم المتحدة |
Fonctionnement et entretien d'un dispensaire de niveau I, 6 unités médicales de niveau I, 1 unité médicale de niveau II et 1 de niveau III pour le personnel de la Mission et la population civile dans les cas urgents | UN | طبية من المستوى الأول ومرفق طبي واحد من المستوى الثاني ومرفق طبي من المستوى الثالث لموظفي البعثة والموظفين المدنيين في حالات الطوارئ وصيانتها. نعم أجري 149 فحصا للكشف عن فيروس نقص المناعة |
Toutes les installations médicales de niveau I doivent être considérées comme des actifs de la force, et sont donc mises à la disposition de tous les membres de la mission des Nations Unies. | UN | تعتبر كل المرافق الطبية من المستوى الأول أصولا للقوة، وتكون بذلك متاحة لجميع أعضاء بعثة الأمم المتحدة. |
Par conséquent, les installations médicales de niveau I devront avoir un lot supplémentaire de chaque article de diagnostic essentiel ci-après : | UN | وبالتالي، ستكون هناك حاجة إلى مجموعة إضافية من معدات التشخيص الأساسية التالية الواردة أدناه للمرفق الطبي من المستوى الأول. |
:: Fonctionnement et entretien d'un dispensaire de niveau I, 6 unités médicales de niveau I, 1 unité médicale de niveau II et 1 de niveau III pour le personnel de la Mission et la population civile dans les cas urgents | UN | :: تشغيل وصيانة عيادة طبية واحدة من المستوى الأول و 6 مرافق طبية من المستوى الأول ومرفق طبي واحد من المستوى الثاني ومرفق طبي من المستوى الثالث لموظفي البعثة والسكان المدنيين في حالات الطوارئ |
Fournitures médicales de niveau I : civils | UN | لوازم طبية من المستوى الأول: للمدنيين |
982 consultations médicales de niveau I données | UN | إجراء 982 استشارة طبية من المستوى الأول |
9 installations médicales de niveau I et 2 de niveau II ont reçu des articles médicaux et du matériel indispensable a été réparé à Mogadiscio. | UN | زودت 9 مرافق طبية من المستوى الأول ومرفقان طبيان من المستوى الثاني باللوازم الطبية، وجرى تصليح معدات بالغة الأهمية في مقديشو |
:: Exploitation et entretien de 7 postes de premiers secours, de 6 installations médicales de niveau I (2 hôpitaux appartenant à des contingents et 4 installations médicales appartenant à l'ONU) | UN | :: تشغيل وصيانة 7 محطات إسعاف أولية و 6 مرافق طبية من المستوى الأول (مركزان طبيان تابعان للوحدات العسكرية و 4 مرافق طبية تابعة للأمم المتحدة) |
Exploitation, entretien et gestion de 6 unités médicales de niveau I (2 hôpitaux appartenant à des contingents et 4 unités médicales appartenant à l'ONU) | UN | تشغيل وصيانة وإدارة ستة مرافق طبية من المستوى الأول (مستشفيان مملوكان للوحدات، وأربعة مرافق طبية مملوكة للأمم المتحدة) |
Unités médicales de niveau I | UN | مرافق طبية من المستوى الأول |
Unités médicales de niveau I | UN | مرافق طبية من المستوى الأول |
Facilités médicales de niveau I | UN | مرافق طبية من المستوى الأول |
:: Exploitation et entretien de 7 postes de premiers secours et de 6 installations médicales de niveau I (2 hôpitaux appartenant à des contingents et 4 structures médicales appartenant à l'ONU) | UN | :: تشغيل وصيانة 7 محطات إسعاف أولي و 6 مرافق طبية من المستوى الأول (مركزان طبيان مملوكان للوحدات العسكرية و 4 مرافق طبية مملوكة للأمم المتحدة) |
Installations médicales de niveau I | UN | مرافق طبية من المستوى الأول |
Exploitation et entretien de 7 postes de premiers secours, de 6 installations médicales de niveau I (2 hôpitaux appartenant à des contingents et 4 installations médicales appartenant à l'ONU) Postes de premiers secours | UN | تشغيل وصيانة 7 محطات إسعاف أولي و 6 مرافق طبية من المستوى الأول (مركزان طبيان مملوكان للوحدات العسكرية و 4 مرافق طبية مملوكة للأمم المتحدة) |
Utilisation des installations médicales de niveau I de la Mission EULEX et d'autres installations médicales dans la zone de la Mission pour soigner le personnel de la MINUK D. Taux de vacance de postes | UN | استخدام المرافق الطبية من المستوى الأول التابعة لبعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو والمرافق الطبية الأخرى الموجودة داخل منطقة البعثة لتوفير الرعاية الطبية لموظفي البعثة |
Gestion des arrangements d'évacuation sanitaire par voies terrestre et aérienne conclus avec les unités médicales dans le nord et dans le sud, y compris les unités médicales de niveau I, pour tous les sites des Nations Unies | UN | تعهُّد ترتيبات الإجلاء البري والجوي على نطاق البعثة مع المرافق الطبية في الشمال والجنوب، بما في ذلك المرافق الطبية من المستوى الأول في جميع مواقع الأمم المتحدة |
L'affectation par roulement aux unités médicales de niveau I de médecins spécialistes qui ont fourni des soins médicaux au personnel de la mission a réduit le nombre de patients dirigés vers les hôpitaux de niveau plus élevé. | UN | مناوبة الأخصائيين الطبيين على المرافق الطبية من المستوى الأول ليقدّموا الرعاية الطبية إلى أفراد البعثة، مما قلّل من عدد المرضى المحالين إلى مستشفيات من مستويات أعلى |
b) La liste d'articles ci-dessous, qui figure dans la même section du Manuel, devrait également se lire < < 2 lots de chaque > > , ce qui signifie que les installations médicales de niveau I devraient avoir une unité supplémentaire de chacun des articles suivants : | UN | (ب) تعدل أيضا المعدات المدرجة أدناه الواردة في الفرع نفسه من دليل المعدات المملوكة للوحدات ليصبح عدد كل منها ' 2`، وبالتالي، يطلب صنف إضافي من كل من المعدات الطبية التالية للمرفق الطبي من المستوى الأول: |