Il y a une buanderie à côté du stockage des médocs. | Open Subtitles | هناك خزانة للملابس بجوار مخزن الأدوية تستطيعن الأختفاء هناك |
Changer les réponses des tests pour vendre des médocs, très malin. | Open Subtitles | تغيير الإجابات في الامتحانات لكي تبيعوا المزيد من الأدوية |
Les filles prennent des médocs quand elles veulent être trouvées. | Open Subtitles | تأخذ الفتيات الحبوب حين يريدّن أن يجدّهن أحد |
C'est des médocs nauséeux, je veux pas que tu vomisses. | Open Subtitles | هذا الدواء مقيء للمعده ولا اريدك ان تتقيأي |
Je ne veux pas te perdre à cause de mauvais médocs. | Open Subtitles | لا.. لا أريد أن أخسرك بسبب أدوية سيئة، هذا.. |
Je t'ai eu tes médocs. Je t'en aurai plus plus tard. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك حبوب دوائك سأجلب لك المزيد لاحقاً |
S'il arrête ses médocs, ses couilles risquent de revenir à leur taille normale et tout le reste aussi. | Open Subtitles | أجل، إن توقف عن تعاطي العقاقير فقد تعود خصيتاه إلى حجمها الطبيعي ولكن هذا سينطبق على كل أعضائه الأخرى. |
Les gens sortent pas du coma dès qu'on donne les médocs. | Open Subtitles | لا يستيقظ الناس من الغيبوبة حالما تقوم بإعطائهم الأدوية |
Je suis juste contente que maman ait arrêté les médocs. | Open Subtitles | أنا مسرورة فقط لامتناع أمي عن تناول الأدوية |
Vous allez prendre des notes sur le fait que je suis fou, me prescrire des médocs, me renvoyer dans une sorte de cellule. | Open Subtitles | ستجلس وتكتب ملاحظات عن مدى تورطي وستصف بعض الأدوية وترسلني إلى زنزانة |
À la place des médocs qui te niquent la tête et te retournent l'estomac. | Open Subtitles | أقصد، الأدوية المكلفة التي تسبب الإدمان وتعبث بعقلك |
Je suis allé à l'école d'infirmière parce que je pensais avoir un accès aux médocs. | Open Subtitles | ذهبت إلى مدرسة التمريض cecause ظننت أنني سوف يكون الحصول على الأدوية. |
Pour : belle aussi, pour ton âge, riche, médecin, accès aux médocs. | Open Subtitles | انتِ ، ايضاً جميلة خصوصاً في عمركِ غنية ، طبيبة ، تستطيعين الحصول على الحبوب |
On devrait aller chez le médecin, chercher des médocs. | Open Subtitles | ربما علينا أن نذهب إلى الطبيب، للحصول على بعض الحبوب. |
Qu'en est-il des millions d'autres gens qui prennent ces médocs ? | Open Subtitles | كلا ، ماذا عن ملايين الناس الذين يأخذون هذه الحبوب ؟ |
Ça lui a tellement pris de temps de trouver les bons médocs pour traiter mes hallucinations, et puis... m'aider à décrocher quand je suis tombée enceinte... | Open Subtitles | لقد أخذ من الدكتورة ترنر الكثير من البحث للحصول على الدواء الصحيح لوقف أوهامي وبعدها عندما حملت أحتجت لتجاوز كل هذا |
J'espère qu'ils vont pas nous filer des pilules de régime ou autre, comme médocs. | Open Subtitles | أتمنى فقط أنا لا يجبرونا على تناول أدوية الرجيم أو حبوب |
Je sais que j'ai des problèmes, mais les médocs, c'est pas la solution. | Open Subtitles | أبي ، أعترف أنني أعاني من بعض المشكلات لكن العقاقير ليست الحل |
Quand tu penses que tes médocs sont pas adaptés, | Open Subtitles | عندما كنت أشعر مدس الخاص قد يكون، مثل، من التوازن، |
Et s'il reprenait ses médocs ? Précédemment dans Animal Kingdom... | Open Subtitles | هل تعتقدين بأننا سنجعله يعود لتناول هذه الادوية مجددًا؟ |
Le sucre t'aidera à métaboliser tous les médocs qu'on te donne. | Open Subtitles | السكر سوف يساعد عملية البناء للأدوية التى أعطوكى إياها |
Ils ont essayé de me mettre sous médocs, mais ma mère les a pas laissés. | Open Subtitles | لقد حاولوا بان يضعوا لي بعض الأدويه ولكن امي لم تسمح لهم |
C'est bon tu peux prendre la pilule avec tes médocs de psy | Open Subtitles | لا بأس ان تشربيها مع أدويتك النفسية |
Le lit 9 n'aime pas les aiguilles, et il n'a pas pris ses médocs. | Open Subtitles | حسناً ولكن الفراش رقم 9 لا يحب الإبر وهو لا يتناول أدويته مطلقاً |
Tu as essayé de menacer un patient lors d'une crise, et je suppose que tu n'avais pas pris tes médocs quand tu as décidé de guérir la rage. | Open Subtitles | و قد حاولتِ معالجة مريضة و أنتِ بحالة هوس, و أتوقع أنكِ كنتِ منقطعة عن أدويتكِ, عندما قررتِ معالجة السعار |
Elle prend plus ses médocs, et son pénis a repoussé. | Open Subtitles | لقد سمعت انها لا تتعاطى أدويتها واصبح عضوها ينمو مجدداً |
Après le déjeuner, il m'a dévisagé comme s'il savait que je prenais pas les médocs. | Open Subtitles | ثُمّ إستمرّ يحدّق في بعد الغداء كأن بإمكانه معرفة أنني كنت لا أتناول أدويتي |