ويكيبيديا

    "mémorisé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حفظت
        
    • حفظ
        
    • بحفظ
        
    • تحفظ
        
    • يحفظ
        
    • أحفظ
        
    • بحفظه
        
    • حفظته
        
    • حفظتها
        
    • بحفظها
        
    • غيباً
        
    J'ai mémorisé les plans du bâtiment à partir de cet ordinateur. Open Subtitles حسنا ، لقد حفظت تصميم المبنى من هذا الكمبيوتر
    J'ai mémorisé presque toutes les formes d'exercices, mais je suis toujours pas capable de produire un minuscule courant d'air! Open Subtitles لقد حفظت تقريباً معظم أشكال التمرين ولكنى لا أستطيع أن أصنع نفخة واحدة من الهواء
    On dirait qu'il a mémorisé chaque ronde des gardes, tout comme l'endroit et le balayage Open Subtitles يبدو انة حفظ روتين كل حارس اضافة الى وضع و تمشيط
    Quand JJ attendait Henry, j'ai mémorisé les manuels d'accouchement au cas où elle accoucherait sur le terrain. Open Subtitles عندما كانت جي جي حاملا بـ هنري قمت بحفظ دليل التوليد في حال دخلت المخاض و نحن بالميدان
    Malgré sa personnalité atrophiée, il a mémorisé un nombre à 200 chiffres en 2 secondes lors d'un test de QI. Open Subtitles شخصيتهُ ضعيفة ، ولكن ذاكرته تحفظ 200 رقم في ثانيتين في أختبار الذكاء
    De toute évidence, notre patient a mémorisé le livre entier. Open Subtitles من الواضح أن مريضنا يحفظ الكتاب عن ظهر قلب
    Je suis désolé, je vais parler plus fort et je n'ai pas besoin de mon portable, j'ai tout mémorisé. Open Subtitles متأسف، ان صوتي مرتفع ولا حاجة لي بحاسبي الشخصي، فأنا أحفظ كل شيء
    Je l'ai mémorisé au cas où je l'aurais effacé. Open Subtitles لقد قد قمت بحفظه في حالة أنني حذفته بالخطأ.
    Dès l'âge de trois ans, tu avais mémorisé des milliers de noms de genres de trains, et je n'imaginais pas qu'une femme monte à bord de l'un d'eux. Open Subtitles بواسطة ميلاده الثالث، كنت قد حفظت أكثر من ألف أنواع مختلفة القطارات، وأنا لم يتخيل
    J'ai mémorisé les motifs graphiques et chaque scénario d'attaque. Open Subtitles حفظت أنماط الرسوم البيانية وكل سيناريو الهجوم. نعم، ولكن هل صقل بك الزناد اصبع
    - Okay, tu as mémorisé le manuel, maintenant tu as la légende. Mets toi au travail. Open Subtitles حسناً، حفظت الدليل، والآن تملك المفتاح، إشرع بالعمل.
    Une fois j'ai mémorisé l'inventaire complet de la mairie de New-York. Open Subtitles مره من قبل، حفظت دليل حكومة مدينة نيويورك من علي الانترنت
    Maintenant dis-moi, as-tu mémorisé les visages des escrocs ? Open Subtitles الآن أخبرني، هل حفظت معرض الخسيس عن ظهر قلب؟
    Warden pense qu'il a entendu et mémorisé la tonalité harmonique de chaque clé. Open Subtitles واردن يظن انة سمع نغمة اللوحات و كان قادراً على حفظ نغمة كل مفتاح خاص بالدخول
    Je suis impressionné que tu aies tout mémorisé si vite. Open Subtitles إنما لا بد أن أقول أنني منبهر لقدرتك على حفظ كل هذا بسرعة
    Il avait mémorisé des trucs à dire et ça n'avait parfois aucun sens. Open Subtitles من الواضح أنه حفظ جيداً كل ما قاله و البعض مما قاله ليس له أي معنى
    Tu... as mémorisé toutes les fichiers ? Open Subtitles قمت 00 بحفظ كافة الملفات في ذهنك؟
    J'ai mémorisé les numéros de sécurité social des patients. Open Subtitles قمت بحفظ أرقام الضمان الاجتماعي للمرضى
    Tu as mémorisé tous les mots que le type a écrit, et je dois y aller dans une heure et demi, et je vais avoir l'air ridicule. Open Subtitles أنت تحفظ كل كلمة كتبها ذلك الرجل وأنا متأخرة ساعة ونص عن موعد الحفظ وسأجعل من نفسي مغفلة
    Savez-vous vraiment cuisiner ou avez juste mémorisé ces noms ? Open Subtitles هل يمكنك أن تطهو حقاً أم أنك تحفظ هذه الأسماء فقط ؟
    A la place il a mémorisé tous les discours que Lincoln a donné. Open Subtitles بدلا من ذلك انه يحفظ كل خطاب واحد أعطى لينكولن من أي وقت مضى .
    - Oui, crois le ou non, mais je n'ai pas mémorisé la moindre lettre jamais écrite au cours de l'histoire, et cette lettre, si je n'ai pas chaque mot tout à fait exact... Open Subtitles - أجل، صدقوا أو لا تصدقوا، أنا لم أحفظ كل حرف كتب في هذه الرسالة أبداً هذه رسالة تاريخية،
    Marcia, Marcia, Marcia. Je l'ai mémorisé. Open Subtitles (مارشا)، (مارشا)، (مارشا) ستقومين بحفظه
    Voulez-vous voir le rapport médico-légal de la voiture ou l'avez-vous déjà mémorisé ? Open Subtitles هل تود رؤية تقرير الطب الشرعيّ على السيارة أو إنّك حفظته بالفعل؟
    Regarde, je l'ai déjà mémorisé ! Open Subtitles ! أنظروا,لقد حفظتها بالفعل
    On l'a consulté tellement de fois que tu l'as presque entièrement mémorisé, et toujours rien. Open Subtitles في مذكراتها , لقد مررنا من خلالها لمرات عدة , قمنا بحفظها عن ظهر قلب
    Oui, je l'ai lu, et je l'ai mémorisé. Open Subtitles أجل، قرأته، وحفظته غيباً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد