ويكيبيديا

    "méprends pas" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • فهمي
        
    • لا تفهمني
        
    • فهمى
        
    • لا تسئ
        
    Ne te méprends pas, j'adore la Terre, c'est marrant. Open Subtitles أعني، لا تسئ فهمي. أحب الأرض، فهي غريبة لكن رائعة.
    Ne te méprends pas, j'aime ma mère, bla, bla, bla. Open Subtitles أعلم لا تسيئ فهمي أحب أمي , إلخ , إلخ , إلخ
    Ne te méprends pas, cela offense profondément l'homme gay que je suis, un homme qui était en fait harcelé, un homme qui en fait se battait pour le mariage pour tous, un homme qui a vraiment fait des choses avec un autre homme, Open Subtitles ،لا تسيء فهمي الأمر يسيء لي بشدة ،كوني شخص مثليّ شخص أُرعب في الواقع
    Ne te méprends pas. Elle était aussi tarée qu'un clown. Open Subtitles لا تفهمني على نحو خاطئ هي كانت مجنونّة كـ مهرج.
    Mais ne te méprends pas, je ne te pardonne pas. Open Subtitles إس مازالت معنا لكن لاتسيئ فهمى انا لن أغفر لكى
    Non, ne te méprends pas. Open Subtitles أوه، لا، لا. لكن، أَعْني، أنت تعرف لا تسيئْ فهمي.
    Ne te méprends pas. J'adore mon idiot de frère. Oui. Open Subtitles لا تسئ فهمي , انا احب اخي الغبي
    Je ne suis pas un grand fan de porno, mais je l'étais -- ne te méprends pas -- dans ma période préférée. Open Subtitles أنا لست هاوية كبيرة للأفلام الإباحية , ولكني كنت في الماضي , لا تسيئي فهمي , في سنوات تكوني
    Hé, ne te méprends pas, on te demande pas parce qu'on le veut, on le demande parce qu'on le doit. Open Subtitles لا تسيئي فهمي لا نطلب منك لأننا نريد ذلك بل لأن علينا ذلك
    Ne te méprends pas. Je crois toujours que le vrai amour existe, mais il est très loin. Open Subtitles لا تسئ فهمي لازلت أظن الحب الحقيقي موجوداً
    Ne te méprends pas. Je ne t'accuse pas de quoi que ce soit. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}،لا تسيء فهمي لستُ أتّهمك بشيءٍ.
    Te méprends pas, Amanda est canon, mais elle a jamais eu un morceau comme toi. Open Subtitles لا تخطئ فهمي (أماندا) قنبلة من الجمال، لكنها لم تحضى بهرير مثلك
    Ne te méprends pas, j'ai frappé fort, deux fois. Open Subtitles لا تسيء فهمي لقد ضربته بشدة مرتين
    Non. Non, non, non. Ne te méprends pas. Open Subtitles لا، لا، لا، لا تسيء فهمي أنا صديق لك
    Je veux dire, ne me méprends pas, elle le mérite pleinement. Open Subtitles أععني لاتسئ فهمي إنها تستحق ذلك
    Ne te méprends pas. Je m'engage envers notre enfant. Open Subtitles لا تسيئي فهمي أنا ملتزم بالطفل
    Ne te méprends pas, j'adore les gens. Open Subtitles كلا, كلا, لا تفهمني بشكل خاطئ. أنا أحب الناس.
    Ne te méprends pas. Je n'essaye pas de critiquer l'ancien régime. Open Subtitles لا تفهمني خطأ أنا لا أحاول أن أقسو على النظام القديم
    Mais ne te méprends pas. Je veux dire, je te vois te tenir là et tu es beau. Open Subtitles لا تفهمني خطأ، فإنّي أراك .واقف أمامي وتبدو بخير
    Ne te méprends pas, Finn. J'ai de la peine pour toi, vraiment... Open Subtitles لا تسيئ فهمى يا فين أنا فعلا أشعر بك
    Ne méprends pas ma générosité pour de la faiblesse. Open Subtitles لا تسئ فهمى كرمى على انه ضعف
    Ne te méprends pas. Y a pas que l'argent. Open Subtitles لا تسئ فهمـي ، أنــا أبحث عن يوم أجرة آخـر هنـا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد