ويكيبيديا

    "métamorphes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المتحولين
        
    • المتحوّلين
        
    • متحولون
        
    • متحولين
        
    • المتحوّلون
        
    • المتحولون
        
    • المتحوّل
        
    • متحوّلين
        
    Au fil du temps, il y eut de nombreuses variations de métamorphes, avec des méthodes si subtiles qu'ils sont indétectables pour un œil profane. Open Subtitles بمرور الزمان، كان ثمة تنويع من المتحولين الذين ارتادوا الفطنة للتواري عن العيون الغِرَّة.
    Les métamorphes ont besoin d'une énorme quantité de nourriture pour survivre. Open Subtitles إن المتحولين يحتاجون كمية غذاء هائلة للنجاة.
    Je n'arrive tout simplement pas à voir, dans cette affaire, ce qui pourrait la relier avec les métamorphes. Vous avez raison. Open Subtitles لا أرى أيّ شيءٍ في هذه القضيّة يتعلّق بما نعرفه عن المتحوّلين.
    Vous dîtes que ces métamorphes seront complétement indistinguables de quiconque ils se font passer? Open Subtitles أتقولُ أنّ هؤلاءِ المتحوّلين سيكون مُحالاً تمييزُهم عمّن قلّدوهم؟
    C'est tous des métamorphes. C'est pas une connerie de groupe de parole sur la colère. Open Subtitles جميعهم متحولون ، وليس هناك دروس إدارة الغضب
    Ce ne sont pas franchement des créatifs, ces métamorphes. Open Subtitles لا فهي ليست بالضبط المفكرين مبدعين انهم متحولين
    Les métamorphes sont des soldats. Les soldats obéissent à des ordres. - Un message ? Open Subtitles المتحوّلون جنود، ولدى الجنود أوامرهم دائماً، ربّما تكون هذه رسالة.
    Les fées sont des connasses, les loups-garous des violeurs, et les métamorphes sont tous cinglés dans les années 50. Open Subtitles الجن حقراء و الليكن مغتصبون و المتحولون جميعهم إتجهوا للغرب منذ الخمسينات
    Vu toutes tes questions sur les métamorphes... et comment on fait ça ? Open Subtitles بخصوص الاجابة على كل أسئلتك بخصوص المتحولين و كيف نتحول
    ou les loups-garous ou les panthères-garous ou les métamorphes ou quoi que ce soit. Open Subtitles او حتى المستذئبين والمستنمرين او المتحولين او شيئاً آخر.
    Sérieusement, les métamorphes les plus inutiles. Open Subtitles -يا للقرف . -جديًّا، إنهم حقًا أشدُّ المتحولين تفاهة.
    Pas seulement les loups-garous, mais aussi les Wendigo, les Banshees, tous les métamorphes. Open Subtitles ليس المذؤوبين فحسب، ولكن الـ"وينديجو" والبانشي، وجميع المتحولين.
    Il s'agit de métamorphes, version mangeur d'hommes. Open Subtitles ...إنهم مثل المتحولين عدا أنهم يأكلون البشر بشراهة
    Ces métamorphes humains que l'autre dimension nous accuse d'envoyer. Open Subtitles تعنين المتحوّلين البشر الذين يتّهمنا العالَم الآخر بإرسالهم
    Quoi que préparent les métamorphes, nous devons les arrêter. Open Subtitles مهما كانت نيّة هؤلاء المتحوّلين فعلينا أن نوقفهم
    Il me croit responsable, entre autres, pour les métamorphes qui envahissent l'autre dimension. Open Subtitles من بينها، يظنّني المسئول عن المتحوّلين الذين يجتاحون الكون الآخر
    Les Skinwalkers sont des métamorphes puissants et pas particulièrement accueillants aux étrangers sur leur terre. Open Subtitles إنّ الـ"سكين ووكرز" متحولون أقوياء ولا يرحبون بالغرباء على أرضهم.
    De simples métamorphes n'auraient pas le droit a un bon déjeuner ? Open Subtitles أليس من حق متحولين أن يستمعا بوجبة غداء شهية؟
    Alors ces métamorphes, ils prennent l'apparence d'autres personnes ? Open Subtitles هؤلاء المتحوّلون إذن، يجعلون أنفسهم يبدون مثل الآخرين؟
    Il savait qu'on arrivait, et il a déplacé toute son opération avec les métamorphes. Open Subtitles كان يعرف أننا قادمون ونقل كامل عميلة المتحولون
    Les métamorphes ont été tués parce que quelqu'un savait qu'on allait les trouver. Open Subtitles نفترض أنّ المتحوّل قتل لأنّ ثمّة من عرف أننا نقترب من التعرّف عليه
    Notre monde est infiltré par des métamorphes venant d'ici. Open Subtitles اختُرقَ عالمُنا من متحوّلين قادمين من عالمكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد