ويكيبيديا

    "müller" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مولر
        
    • مولير
        
    • ميلر
        
    • موللر
        
    • مولّر
        
    • موليير
        
    M. Zdzislaw Galicki, membre de la Commission, et M. Daniel Müller ont donné des conseils aux groupes de travail. UN وتولى السيد جيسلاف غاليتسكي، عضو اللجنة، والسيد دانييل مولر تقديم توجيهات إلى الفريقين العاملين.
    À côté de moi, le chef de la Gestapo: Oberführer Müller. Open Subtitles و هذا رئيس الشرطة السرية أوبريفوهرير مولر
    Je me réserve pour la fin et je vais commencer avec le général Müller. Open Subtitles سوف حفظ نفسي لآخر والبدء مع الجنرال مولر.
    Namibie M. Michael Andreas Müller et Mme Imke Engelhard UN المقدم من: السيد مايكل أندرياس مولير والسيدة إيمكي أنغلهارد
    5.2 M. Müller ne conteste pas qu'il aurait pu demander à changer son nom conformément aux dispositions de la loi sur les étrangers. UN 5-2 لا يعترض السيد مولير على أنه كان بإمكانه تقديم طلب لتغيير لقبه وفقاً للأحكام المنصوص عليها في قانون الأجانب.
    Il y aura la conférence de cet officier SS... Müller. Open Subtitles لكن علينا أن نستمع إلى محاظرة الظابط ميلر
    M. Harald Müller UN السيد هارالد موللر
    Hauptmann Rainer Müller, notre entraîneur. Open Subtitles هذا هو هوفمان رينر مولر مدرب المنتخب الوطنى
    Hauptmann Müller m'aidera. Open Subtitles كابتن هوفمان مولر سوف يساعدنى ويدير فريقنا
    Communication no 919/2000, Müller et Engelhard c. Namibie UN جيم جيم - البلاغ رقم 919/2000، مولر وإنغلهارد ضد ناميبيا
    Nous savons que vous avez engagé Sattler pour tuer Müller et Savio, mais qui devait tuer votre meilleur ami ? Open Subtitles نحن نعلم أنّ أجّرت (ساتلر) ليقتل (مولر) و (سافيو)، لكن من أجّرت ليقتل صديقك المُقرّب ؟
    Il savait que le géologue, Müller, était, apparemment, tombé de son balcon mais il savait que c'était un meurtre. Open Subtitles لقد علم أنّ عالم الأحياء، (مولر)، سقط من شرفته ضاهريّاً لكنّه علم انّها جريمة قتل
    1978 à 1982 Assistant du professeur J. P. Müller à l'Institut de droit public de l'Université de Berne et conseil d'une organisation non gouvernementale pour les réfugiés et demandeurs d'asile UN 1978-1982 مساعد البروفيسور ج. ب. مولر في معهد القانون العام بجامعة برن ومرشد للاجئين وطالبي اللجوء منتدب من منظمة غير حكومية
    Mme Kerstin Müller*** (Ministre d'État aux affaires étrangères) UN السيدة كرستين مولر*** (وزيرة الدولة للشؤون الخارجية)
    C. F. Müller Verlag, Heidelberg (Allemagne) UN ف. مولير للنشر، هيدلبرغ، ألمانيا
    Communication no 919/2000, Müller et Engelhard c. Namibie UN جيم جيم- البلاغ رقم 919/2000، مولير وأنغلهارد ضد ناميبيا
    2.3 M. Müller soutient encore que son épouse et lui-même souhaitent prendre le nom de Mme Engelhard pour plusieurs raisons. UN 2-3 ويزعم السيد مولير أيضاً أن هناك أسباباً عديدة تبرر رغبة زوجته ورغبته هو في أن يحمل لقب السيدة أنغلهارد.
    M. Müller soutient que, s'il devait continuer à utiliser son propre nom et que son épouse devait continuer à utiliser le sien, les clients et les fournisseurs supposeraient qu'il était son employé. UN ويزعم السيد مولير أنه لو استمر في استعمال لقبه، ولو استمرت زوجته في استعمال لقبها، لافترض الزبائن والموردون أنه أحد الموظفين لديها.
    Dr Müller, au nom de l'Université, je proteste. Open Subtitles أنا الدكتور ميلر ، وبالنيابة عن جميع المدرسين أقول أننا سنقوم بالإحتجاج
    M. Harald Müller UN السيد هارالد موللر
    10. En ce qui concerne la communication no 919/2000 (Müller et Engelhard c. Namibie), dans laquelle le Comité avait recommandé que la condamnation aux dépens ne soit pas exécutée, les auteurs ont été informés de ce que le Gouvernement n'est pas habilité à donner des instructions aux tribunaux, et notamment à la Cour suprême, sur une telle question. UN 10- وقال فيما يتعلق بالبلاغ رقم 919/2000 (مولّر وإنغلهارد ضد ناميبيا)، الذي أوصت فيه اللجنة بعدم تنفيذ الحكم الصادر بتسديد التكاليف، إن صاحبي هذا البلاغ أُبلغوا بأن الحكومة ليست مؤهلة لتوجيه تعليمات إلى المحاكم، وبخاصة محكمة النقض، بشأن مسألة من هذا القبيل.
    C'est lui. Celui que j'ai vu pleurer à Café Müller. Open Subtitles . لقد أخبرتك عنه . "هذا الذى كان يبكى فى مقهى "موليير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد