ويكيبيديا

    "ma délégation dans" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وفدي في
        
    • وفد بلدي في
        
    • وفد بلادي في
        
    • وفدي معكم في
        
    • وفدي لكم في
        
    • لوفد بلدي في
        
    • وفد بلدي الكامل معكم في
        
    • وفدي التام في
        
    • الكامل لوفدنا
        
    • الكاملين في
        
    • لوفد بلادي في
        
    • وفد بلدي الكامل في
        
    • وفدي الكامل لكم في
        
    • وفدي الكامل له في
        
    • وفدي سيتعاون معكم
        
    Aussi, voudrais-je vous assurer du soutien et de la pleine coopération de ma délégation dans l'accomplissement de votre mission. UN ومن ثم، أؤكد له الدعم والتعاون الكامل من جانب وفدي في أداء مهمته.
    Je souhaite, à cette occasion, vous assurer, Monsieur le Président, du plein soutien de ma délégation dans la conduite de votre tâche. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأؤكد لكم، سيدي، كامل دعم وفدي في أدائكم لمهامكم.
    Le désarmement nucléaire demeure la principale priorité de ma délégation dans les travaux de la Conférence. UN وهكذا يظل نزع السلاح النووي يتصدر أولويات وفد بلدي في عمل هذا المؤتمر.
    En vous félicitant et, à travers vous, tous les autres membres du Bureau, soyez assuré de la pleine coopération de ma délégation dans l'accomplissement de votre délicate mission. UN ونحن نهنئكم ونهنئ أعضاء المكتب كافة ويمكنكم التعويل على كامل تعاون وفد بلادي في تنفيذ عملكم الدقيق.
    Je tiens à vous assurer de la coopération sans réserve de ma délégation dans l'accomplissement de vos lourdes responsabilités. UN وأود أن أؤكد لكم التعاون الكامل من جانب وفدي معكم في اضطلاعكم بالمسؤولية الثقيلة الملقاة على عاتقكم.
    Soyez assuré, Monsieur le Président, du soutien de ma délégation dans l'accomplissement de votre mandat. UN ولتطمئنوا، سيدي الرئيس، على دعم وفدي لكم في إكمال مهمتكم.
    Dans ces circonstances, ma délégation souhaite prier l'Assemblée de prendre note de la présente déclaration et de refléter les intentions de ma délégation dans le compte rendu officiel. UN وفي هذه الحالة، يطلب وفدي أن تتكرم الجمعية وتحاط علما بهذا البيان وأن تُظهر نيِّة وفدي في المحاضر الرسمية.
    Vous pouvez, en tout état de cause, compter sur le plein appui et l'entière coopération de ma délégation dans l'exercice de vos fonctions. UN ويمكنكم بالتأكيد التعويل على الدعم الكامل والتعاون التام من وفدي في أدائكم لمسؤولياتكم.
    Il peut compter sur toute la coopération de ma délégation dans l'accomplissement de ses tâches importantes. UN وله أن يتوقع التعاون الكامل من وفدي في اضطلاعه بواجباته الهامة.
    Vous pourrez compter sur la coopération de ma délégation dans l'accomplissement de votre importante tâche. UN ويمكنكم الاعتماد على تعاون وفدي في اضطلاعكم بعملكم الهام.
    Je souhaite qu'elle soit consignée dans les comptes rendus comme le reflet de la position de ma délégation dans les débats ciblés que nous avons eus cette semaine. UN وأود أن يُسجَّل على أنه موقف وفدي في المداولات التي ركزت على هذا الموضوع والتي أجريناها هذا الأسبوع.
    Je vous assure de la pleine coopération de ma délégation dans vos efforts pour faire de cette session un succès. UN وأطمئنكم على التعاون الكامل من وفدي في اضطلاعكم بجهودكم لجعل هذه الدورة ناجحة.
    Soyez assuré du plein appui de ma délégation dans l'exercice de votre mandat. UN وأؤكد لكم كامل دعم وفد بلدي في أداء مهمتكم الكبيرة.
    Je puis l'assurer, à cet égard, du soutien total, ainsi que de la pleine et entière coopération de ma délégation, dans l'accomplissement de sa noble et exaltante mission. UN ويمكنني أن أؤكد له الدعم الكامل والتعاون التامّ من وفد بلدي في أداء رسالته النبيلة والسامية.
    Je vous assure, ainsi que les autres membres du Bureau, de l'appui de ma délégation dans l'exercice de vos fonctions. UN وأؤكد لكم ولأعضاء المكتب الآخرين على دعم وفد بلدي في القيام بمهامكم.
    Vous pouvez d'ores et déjà vous assurer du plein soutien et de la coopération de ma délégation dans l'exercice de votre noble tâche. UN ويمكنكم أن تعوِّلوا على كامل الدعم والتعاون من وفد بلادي في اضطلاعكم بمهمتكم النبيلة.
    Soyez assurée également du soutien et de la coopération de ma délégation dans l'accomplissement de votre mission, afin que nos travaux aboutissent à des résultats positifs. UN وأؤكد لكم دعم وتعاون وفد بلادي في إنجاز ولايتكم حتى تكون نتيجة عملنا مرضية.
    Je tiens à vous assurer de la coopération de ma délégation dans l'accomplissement de vos devoirs. UN واسمحوا لي بأن أتعهد لكم بتعاون وفدي معكم في تصريف واجباتكم.
    Vous pouvez, en tout état de cause, compter sur le plein appui et l'entière coopération de ma délégation dans l'exercice de vos fonctions. UN وبوسعكم، سيدي، التعويل على الدعم والتعاون الكاملين من وفدي لكم في ممارستكم لمهامكم.
    Je vous donne l'assurance du plein appui de ma délégation dans la tâche à venir. UN وأود أن أؤكد لكم الدعم الكامل لوفد بلدي في العمل الذي ينتظرنا.
    Soyez assurée de l'entière coopération de ma délégation dans nos efforts collectifs. UN وأود أن أؤكد لكم تعاون وفد بلدي الكامل معكم في سعينا المشترك.
    Je peux vous assurer du plein appui de ma délégation dans l'exécution de vos fonctions. UN وأؤكد لكم على تأييد وفدي التام في أدائكم لواجباتكم.
    Soyez assurée de l'indéfectible appui de ma délégation dans l'exercice de votre tâche. UN وإنني أؤكد لكِ التعاون الكامل لوفدنا بأن يعمل معكِ لأداء هذه المهمة.
    Permettez-moi également de vous assurer de l'appui et de la coopération indéfectibles de ma délégation dans l'accomplissement de votre importante tâche. UN وأود أيضاً أن أؤكد لكم بدوري دعم وفد بلدي وتعاونه الكاملين في أداء هذه المهمة الجسيمة.
    Le désarmement nucléaire demeure la première des priorités de ma délégation dans le contexte des travaux de la Conférence. UN ويظل نزع السلاح النووي الأولوية القصوى لوفد بلادي في أعمال المؤتمر.
    Je vous assure du plein soutien de ma délégation dans l'accomplissement de cette tâche importante et délicate. UN وأؤكد لكم دعم وفد بلدي الكامل في إنجاز هذه المهمة الكبيرة والصعبة.
    Sachez que vous pourrez compter sur l'entière coopération de ma délégation dans la conduite des travaux de la Première Commission. UN وأود أن أؤكد دعم وفدي الكامل لكم في عمل اللجنة الأولى.
    Je tiens à l'assurer du plein appui de ma délégation dans l'exécution de ses devoirs. UN وأطمئنه على دعم وفدي الكامل له في تنفيذ مهامه.
    Vous pouvez compter sur la pleine coopération de ma délégation dans le déroulement des travaux. UN وأطمئنكم على أن وفدي سيتعاون معكم تعاوناً كاملاً طوال جلسات اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد