Bien, profites-en pendant que ça dure parce que c'est la fin de ma générosité. | Open Subtitles | استمتع بها قبل أن تزول لأنني وصلت الحد في كرمي |
N'oubliez pas que sans ma générosité, votre misérable ferme n'existerait plus. | Open Subtitles | لكن تذكري جيداً، أنه لولا كرمي لأختفت مزرعتكِ السخيفة من الوجود |
C'est à propos de toi et ton invitée prenant avantage de ma générosité. | Open Subtitles | هذا يتعلق بك و بضيفتك . و الاستفادة من كرمي |
J'ai basé ma générosité sur le salaire d'une bonne, pas une call-girl de luxe qui apprécie les oeufs Fabergé. | Open Subtitles | أنا بنيتُ كرمي على حسب راتب خادمة فندق، ليس على مومس هاتف مُرتفعة السعر لديها ذوق في بيوض الفابرجيه. |
Rien de tout cela n'aurait pu se concrétiser sans ma générosité. | Open Subtitles | لم يكن لينجح شيٌ منه دون سخائي |
En échange de ma générosité, je ne veux plus que tu t'approches des Aryens. | Open Subtitles | و نظيراً لكرمي أُريدكَ أن تبتعِدَ عن الآريين |
Je ne te le donne pas si il n'y a pas de fête et un public pour admirer ma générosité. | Open Subtitles | و لن أعطيها لكِ بدون حفل كي يرى الناس مدى كرمي |
Je voulais qu'il se retire du Conseil des Admissions. Je sais que ma générosité me donne une certaine influence. | Open Subtitles | كنت أريد إزاحتُه من مجلس القبول أشعر أنّ كرمي يمنحني بعض النفوذ |
ma générosité va vous permettre de récupérer à votre propre rythme. | Open Subtitles | كرمي يسمح لك أن تقضي فترة تعافيك بسرعتك |
Vous pensez que votre pouvoir va aider votre homme et pas ma générosité ? | Open Subtitles | ... هل تعتقد بأن قوتك وليس كرمي , سوف تساعد رجُلك ؟ |
Mais ma générosité a un prix. | Open Subtitles | و لكن كرمي يجب أن يكون له مكافئة |
Vous vous abusez sur ma générosité comme sur ma dépravation. | Open Subtitles | أخشى أن يكون لديكِ فكرةمبالغفيها... . عن كلاً من كرمي ... |
Mais votre problème ne concerne pas ma générosité, mais, plutôt, Darnley. | Open Subtitles | لكن مشلتك لم تكن مع كرمي . (بل مع شخصية (دآرنلي |
Mais ma générosité ne va pas jusque là. | Open Subtitles | لكن كرمي له حدود |
ma générosité n'est pas non plus sans borne. | Open Subtitles | أن كرمي لا حدود له. |
Vous n'acceptez pas tous ma générosité. | Open Subtitles | لم يتقبل جميعكم كرمي. |
En échange de ma générosité, Lucius Vorénus, j'attends ta loyauté. | Open Subtitles | مقابل كرمي يا (لوسيس فورينس) أتوقع الولاء |
Il m'a ouvert les yeux à l'égard de ma générosité. | Open Subtitles | ولقد فتح عيني على خطأ كرمي |
ma générosité m'a trahie. | Open Subtitles | سخائي يخونني. |
Rien pour ma générosité, alors ? | Open Subtitles | إذا لا شيئ لكرمي بعد ذلك؟ |