Je gaspille ma liberté, mais j'apporte ma propre tasse au Stumptown. | Open Subtitles | أجل. أضعت حريتي لكنني أحضرت الكوب الخاص بي للمقهى |
Non, vous deviez aider Brown et me rendre ma liberté. | Open Subtitles | لا، كانت الصفقة ان تساعد براون وتعطيني حريتي. |
Les Pink Panthers contre ma liberté. Il doit être en béton. | Open Subtitles | الفهد الوردي مقابل حريتي يجب أن يكون اتفاقاً صارماً |
Mais à moins de me garantir ma liberté trouvez-vous quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | ولكن إذا لم تكونى على إستعداد لإعطائى حريتى فأقترح عليكِ أن تجدى طريقة أخرى غير التهديد |
Accepter le fauteuil roulant signifierait accepter les bribes de ce qu'était ma liberté. | Open Subtitles | سيكون تقبّل الكرسي المتحرك كتقبّل فتات ماكان حريّتي |
Donc je suis censé croire que la femme du shérif peut me donner ma liberté. | Open Subtitles | يفترض أنْ أصدّق بأنّ زوجة المأمور تستطيع منحي حرّيّتي |
Maintentant on doit décourvrir ce qui s'y cache et le meilleur moyen pour négocier ma liberté. | Open Subtitles | الآن لدينا فقط لمعرفة ما هو في الداخل وأفضل طريقة للاستفادة من حريتي. |
D'une certaine façon, ma croix à porter, d'une autre façon, ma liberté à chérir. | Open Subtitles | بطريقة معينة هي ذم في حياتي وبطريقة اخرى هي حريتي للممات |
Mon permis ou le scoop, ma liberté ou la vérité. | Open Subtitles | كان رخصتي أو السبق الصحفي حريتي أو الحقيقه |
Car quiconque a écrit ces mots a presque pris ma liberté et ma vie. | Open Subtitles | كوس من كتب تلك الكلمات استغرق ما يقرب من حريتي وحياتي. |
filip dit que je peux acheter ma liberté car I'organisation a besoin de liquidité. | Open Subtitles | فيليب يقول أنه يمكنني أَن أشتري حريتي لأن المنظمةَ تحتاج الأموال. |
Pour m'aider. Pour ma liberté. Vous ne m'avez pas parlé de l'argent que vous en retiriez. | Open Subtitles | مساعدتي و حريتي لقد نسيت أن تخبرني أنك كنت تقبض النقود على هذا |
Comment céder ma liberté à un homme qui trouve que je suis un ananas ? | Open Subtitles | كيف يمكنني التخلي عن حريتي لرجل الذي يعتقد أنني الأناناس؟ |
Deux personnes blondes débattant sur les mérites de ma liberté au lieu de me laisser l'avoir. | Open Subtitles | إثنان بشعر أشقر يجادلون جدارة حريتي بدل أن يعطوها لي |
Non, je ne ferai rien qui compromettrait ma liberté... à gérer mes affaires fructueuses. | Open Subtitles | لا، لا أريد أن أفعل أي شيء هذا سيعرض حريتي للخطر لإدارة أعمالي الناجحة |
Je veux savoir si un jour je pourrai acheter ma liberté. | Open Subtitles | أريد أن أعرف متى سيأتي الوقت لأشتري حريتي |
Non, Britta, pendant tout le temps que j'ai mis à gagner ma liberté | Open Subtitles | لقد إحتجت لكل هذا الوقت للحصول على حريتي |
Parce que c'est ma liberté de religion et que vous la violez ! | Open Subtitles | لان هذه حريتى الدينيه و انتِ تنتهكين ذلك |
Tout ce qu'il me reste est ma liberté. Je ne les laisserai pas me la prendre. Liberté ? | Open Subtitles | كل ما تبق لى هى حريتى لن أدعهم يأخذونها منى |
Vous voir en cet endroit, je sais qui remercier pour ma liberté. | Open Subtitles | برؤيتي لك هنا، أستطيع الآن أن أعرف من أشكر على حريّتي |
J'aurais volontiers sacrifié mes deux oreilles pour ma liberté. | Open Subtitles | كنتُ لأقدّم كِلتا أذنَيّ بسرور مقابل حرّيّتي |
Car en jetant leur dévolu sur ma liberté de circulation, ils s'imaginaient peut-être que je ne pourrais pas arriver jusqu'ici, mais ils ne savent pas : nous avons plus d'un tour dans notre sac. | UN | وهي بتهديداتها لحريتي في التنقل ربما تخيلت أنني لن أستطيع الوصول إلى نيويورك، ولكن لدينا أكثر من حيلة في داخل كمنا. |
Je vous l'ai déjà dit, je ne risquerai pas ma liberté pour votre maudit article. | Open Subtitles | لقد أخبرتك من قبل لن أخاطر بحريتي من أجل مجدك اللعين |
Aucun doute, c'était des hommes bien, mais ils étaient au mauvais endroit au mauvais moment, et ils étaient entre moi et ma liberté. | Open Subtitles | ،الآن ، لاشك أنهم كانوا رجالاً صالحين ، لكنهم تواجدوا فى الوقت والزمـان الخاطئين وحـالوا بيني وبين حُريتي |
Je sais même pas si je veux ma liberté en échange de ça. | Open Subtitles | لا أدري حتّى إن كنتُ أريد حرّيتي مقابل ذلك |
J'ai donner 5 ans, 80,000$ et ma liberté pour ça. | Open Subtitles | تخليت عن 5 سنوات, 80 ألف دولار وحريتي مقابل هذا |