Décollez de ma pelouse, les flics, ou je déclenche l'arroseur. | Open Subtitles | ،إبتعدوا عن حديقتي أيّها الشرطيّون و إلّا سوف أُشغّل جميع مرشّات المياه |
Sans le casse de la bibliothèque, je déprimerais et te regarderais arroser ma pelouse. | Open Subtitles | إسمع, بدون قراءة الكتب سوف يقضى عليّ وسأكتفي بمشاهدتكَ وأنت تحرث حديقتي |
Si ma pelouse était aussi bien entretenue que ça, les pigeons n'auraient pas l'audace de chier dessus. | Open Subtitles | إن كانت حديقتي بهذا الجمال ما كان ليتبرز بها الحمام |
Car je suis riche et s'il était vivant, il vivrait près de ma piscine et toucherait 200 000 $ par an - pour tondre ma pelouse. | Open Subtitles | لأنني غني ، واذا كان حيّاً سوف يعيش في بيتي وسوف أضطر أن أدفع 200 ألف دولا في السنة لقص عشبي |
Mais tu tonds plus jamais ma pelouse. | Open Subtitles | لا أريدك أن تجز عشبي 430 بعد ذلك أبدا .. حسنا؟ |
Elle est sur ma pelouse en pleine nuit! | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي تفعله بحديقتي فى منتصف الليل |
Je vous l'ai dit, ce gamin ne ramasse jamais les crottes de son chien quand il vient sur ma pelouse, hein ? | Open Subtitles | اخبرتك .. هذا الفتى سوف لن يلتقط بعد كلبه المهجن عندما يمشي على مرج حديقتي... |
Ton père était sur ma pelouse à me crier dessus toute la nuit et quand je me suis endormi. | Open Subtitles | والدك كان في حديقتي يصرخ على طوال الليل |
Je veux plus voir ton clebs traîner sur ma pelouse. | Open Subtitles | وأنت أيضا ابعد كلب السخيف عن حديقتي |
On ne pisse pas sur ma pelouse sans en subir les conséquences ! | Open Subtitles | لا أحد يتبول في حديقتي و ينجو بفعلته |
Et tu as 10 minutes de retard pour tondre ma pelouse." | Open Subtitles | وأنت متأخر عشر دقائق عن جزّ عشب حديقتي |
Excusez-moi, mademoiselle, vous venez de rouler sur ma pelouse. | Open Subtitles | أعذريني، يا أنسه لقد مشيتي فوق حديقتي |
J'ai juste fait dégager une bande de chinetoques de ma pelouse. | Open Subtitles | لقد أبعدتُ مجموعة من الحثالة عن حديقتي |
Voilà ce qui reste de ma pelouse et de ma rampe d'escalier. | Open Subtitles | من المفترض أن يكون هذا عشبي ومن المفترض أن هذا يكون حاجز السلم. |
Le chien de ces connards chie sur ma pelouse. | Open Subtitles | اولئك الاوغاد دائماً ما يتركون كلبهم يتغوط على عشبي |
Je me suis levée pour aller chercher le journal sur ma pelouse ce matin. | Open Subtitles | إستيقظت لأرى الصحافة . على عشبي هذا الصباح |
Le gamin qui tond ma pelouse est un escroc. | Open Subtitles | لقد تمت سرقتي من قِبل فتى الذي يقص عشبي. |
Ces gars là-bas, l'autre soir, - sur ma pelouse, c'est qui ? | Open Subtitles | ما خطب الرجال الذين كانوا علي عشبي الليلة الفائتة ؟ |
Ça me torturait de le voir creuser dans ma pelouse. | Open Subtitles | لقد كان عذاباً رؤيته يحفر في عشبي. |
Tu regardais par la fenêtre. C'était pas de ta faute. Tu prenais soin de ma pelouse. | Open Subtitles | لم يكن خطأك لقد كنتي تهتمي بحديقتي |
Cette petite ordure, votre rat qui aboie... vient de chier sur ma pelouse pour la dernière fois! | Open Subtitles | -اسمع يا سيد حيوانك القذر تغوّط على مرجتي لآخر مرّة إن وجدت تغوّطاً آخر واحداً فقط سأمسك به وأقتله |
Déjà, ma pelouse est toujours tondue. | Open Subtitles | أولاً, انا ابقي مرجي مجزور |