Je veux que ta tribu et ma tribu s'unissent en paix. | Open Subtitles | أريد أن يتوحدّ أفراد قبيلتك و قبيلتي في سلام |
Quand je dirais à ma tribu ce qui m'est arrivé, je parlerais de ton honneur. | Open Subtitles | حين أقصُّ على قبيلتي ما نزل بي، لسوف أحدّث عن شرفك. |
Dans ma tribu, elle aurait été abattue lorsque cette chose s'est révélée. | Open Subtitles | في قبيلتي ستكون ميتة في لحظة ظهور ذاك الشيء |
Tu es toujours fâché ? Et c'était quoi tout ces choses sur le fait de devenir ma tribu ? | Open Subtitles | عن ماذا كانت كل الأمور بشأن كونك أحد أفراد عشيرتي ؟ |
Je m'appelle Malah, ma tribu sera ravie de faire de vous ses invités d'honneur. | Open Subtitles | ،أسمي هو مالا وستفرح قبيلتنا لاستقبالكم كضيوف شرف |
Dans ma tribu, on salue les guerriers, avec la mano po | Open Subtitles | كيف يريد أن يموت في قبيلتي نحن نحيي المحاربين بـ ماني بو |
"mais étant habitué à ma tribu, je préférerais vivre avec ma famille." | Open Subtitles | لكني تعودت على العيش مع قبيلتي لذلك أفضل أن أعيش مع عائلتي |
ma tribu croit que les dieux ont créé l'homme. | Open Subtitles | قبيلتي تؤمن بان الإنسان خلق بواسطة اللٌه |
C'est vous qui saisissez mal. J'essaie de sauver ma tribu et vous, vous prenez des photos. | Open Subtitles | أنا أحاول أنا أنقذ قبيلتي, أما أنت فتلتقط الصور |
À ma mort, je veux que Bakhait retourne dans ma tribu. | Open Subtitles | و عندما أموت "أريد أن يعود "بخيت إلى قبيلتي |
Avec tous ces morts, la ville cherchera de nouvelles ressources en eau, comme ma tribu ! | Open Subtitles | بينما ناس أكثر يموتون.. المدينة ستنظر الى مصادر جديدة للماء.. مثل قبيلتي |
Je dois la retrouver. ma tribu est en route vers le désert. | Open Subtitles | يجب أن أجدها لأن قبيلتي في طريقها للصحراء |
Yo, B-Dawg, c'est mon nom, ces chiens sont ma tribu. | Open Subtitles | ،اسمي هو بي دوج وهؤلاء الكلاب هم قبيلتي |
Un jour, j'étais à l'école et le professeur a fait une erreur sur le nom du chef de ma tribu. | Open Subtitles | كنت في المدرسة ذات يوم و المعلمة اخطأت في امر ما اسم زعيم قبيلتي السو |
Dans ma tribu, si un homme abandonne son épée à l'ennemi, | Open Subtitles | في قبيلتي اذا خسر الرجل سيفه لعدو ما |
Ainsi, ma tribu a perdu ses membres, un à un. | Open Subtitles | وهكذا ماتت قبيلتي رجلاً تلو الآخر |
Dans ma tribu, le mot Grand-Père veut dire professeur. | Open Subtitles | حسنا, في قبيلتي الجد هو لقب آخر للمعلم |
ma tribu fut renversée, mon monde fut détruit, ma femme fut tuée pendant que nous nous échappions. | Open Subtitles | أُسقط حكم عشيرتي ودُمّر عالمي قُتلت زوجتي أثناء هروبنا |
Ils font partie de ma tribu. | Open Subtitles | لقد كانواْ مِن عشيرتي |
De la part de mon père et de ma tribu, je vous salue de bonne foi. | Open Subtitles | من أبي وقبيلتي أنقل لكم التحية وحسن النية |