ويكيبيديا

    "ma ville" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مدينتي
        
    • بلدتي
        
    • مدينتى
        
    • بلدتِي
        
    • مسقط رأسي
        
    • موطني
        
    • أوحَد
        
    • لبلدتي
        
    • لمدينتي
        
    • بمدينتي
        
    • بمسقط رأسي
        
    Mais vous, je ne veux pas que vous dans ma ville morte ou vivante. Open Subtitles لكن لكم، وأنا لا أريد منك في مدينتي حيا أو ميتا.
    Découvrez où dans ma ville ce type pense pouvoir se cacher. Open Subtitles اكتشفوا في أيّ جحر في مدينتي يختبئ هذا الشخص
    Trouvez où dans ma ville ce mec pense pouvoir se cacher. Open Subtitles تبيّنوا أي وكر في مدينتي بوسعه إخفاء هذا الشخص
    Je ne vais pas laisser la peur et l'hystérie prendre racine, pas dans ma ville natale. Open Subtitles لن أترك الخوف و الهيستريا بالترسّخ بقلوب الناس لن يحدث هذا في بلدتي
    Le taux de meurtre a triplé dans ma ville, hier soir. Open Subtitles تضاعف معدل الجريمة ثلاث مرات ليلة أمس في بلدتي
    Je vous ai vendu ces armes, le minimum aurait été de m'avertir avant de les faire péter dans ma ville. Open Subtitles لقد بعت هذه الأسلحة لك أقل ما يجب كان أن تحذرنى قبل أن تفجرهم فى مدينتى
    Ces armes auraient changé le rapport de force dans ma ville. Open Subtitles تشرفنا تلك الأسلحة كانت ستغير ميزان القوى في مدينتي
    C'est un honneur pour moi d'avoir agi pour ma ville. Open Subtitles لكن زادني شرفاً أن أخدم مدينتي عندما احتاجتني
    2 hommes de ma ville ont été déclarés inaptes, ils se sont suicidés parce qu'ils ne pouvaient pas servir. Open Subtitles كان هناك رجلين في مدينتي صُرّح أنّهم غير ملائمين، قتلوا أنفسهم لأنّهم لا يمكنهم الخدمة.
    J'aurais préféré qu'il soit en prison au lieu d'écrire un code ayant quelque lien que ce soit avec ma ville. Open Subtitles كنتُ أفضل لو كان في السجن بدل القيام بكتابة تعليمات برمجية لأي شيء له علاقة مدينتي
    Mais je travaille en fait avec ma soeur adoptive pour DEO pour protéger ma ville de la vie extraterrestre ou de quiconque déterminé à lui porter atteinte. Open Subtitles ولكن سرًا أعمل مع شقيقتي بالتبني لصالح إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي تهديد فضائي وأي أحد آخر ينوي لها الأذى
    Mais je travaille en fait avec ma soeur adoptive pour le DOE pour protéger ma ville de la vie extraterrestre ou de quiconque déterminé à lui porter atteinte. Open Subtitles ولكن سرًا أعمل مع شقيقتي بالتبني لصالح إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي تهديد فضائي وأي أحد آخر ينوي لها الأذى
    pour protéger ma ville des extraterrestres et de ceux qui lui veulent du mal. Open Subtitles لحماية مدينتي من الفضائيين وأي شخص آخر يريد الحاق الاذى بهم
    Personne n'entre dans ma ville pour faire ça à une gamine. Open Subtitles لا أحد يأتي إلا مدينتي ويفعل هذا لفتاة بريئة
    Ainsi, je vous offre ma ville, mon cœur et mon espoir. Open Subtitles لذا أٌدم لكم مدينتي من قلبي ومع كل أملي.
    Allez-y. Je préfère mourir que de te voir diriger ma ville. Open Subtitles افعل ذلك، أُفضل الموت على أن أراكَ تُخرّب مدينتي
    Je croyais t'avoir dit de rester hors de ma ville. Open Subtitles أعتقد بأني أخبرتك أن تبقى بعيداً عن مدينتي
    J'arrive pas à croire qu'ils aient tous quitté ma ville. Open Subtitles يدهشني أن كل هؤلاء الجرذان فروا من بلدتي
    Le plus riche homme de ma ville, par contre, avait hérité de l'argent de son père qui construisait des avions. Open Subtitles من ناحية أخرى أغنى رجل في بلدتي ورث أمواله من والده الذي كان يبني الطائرات
    ma ville, mes règles. Et tu n'auras pas ça sans un combat. Open Subtitles هذه بلدتي وخاضعة لقوانيني لن تأخذيها دون قتال
    Il va à ma ville! C'est pour quelqu'un qui s'appelle Billy. Open Subtitles إنها ذاهبة إلى مدينتى إلى شخص يدعى بيللى
    Que fiches-tu dans ma ville à braquer dans le métro ? Open Subtitles إذن لما كنتَ في بلدتِي تسرق قطارات الأنفاق ؟
    Je viens de réaliser que nous sautions Noël cette année, tu sais, considérant le fait que je meure si je traverse la frontière pour aller dans ma ville. Open Subtitles أنا فقط أحسب أننا كنا تخطي عيد الميلاد هذا العام، تعلمون، معتبرا الجزء حيث أموت لو كنت عبور الحدود إلى مسقط رأسي.
    Je veux aider le district. J'aime ma ville. Mais tout arrive si vite ! Open Subtitles أنا حقاً أرغب في مساعدة المقاطعة , أحب موطني الأمر كله فقط يسير بمنتهي السرعة
    après cinq ans en plein enfer, Je suis rentré avec un seul but. je veux sauver ma ville. Open Subtitles إنّي بعد 5 سنين بين براثن الأهوال، عدت لدياري بهدف أوحَد
    Fantastique, j'ai donc ramené ma ville natale au XVIe siècle. Open Subtitles رائع .. إذاً قمت بإعاقة غير ذكية لبلدتي إلى القرن الـ 16
    Maintenant, je travaille en secret avec ma soeur et le DOE pour combattre les extraterrestres qui menacent la Terre et ceux qui s'en prennent à ma ville. Open Subtitles والآن، أعمل سرًا مع شقيقتي وإدارة مكافحة الخوارق للوقوف ضد أي خطر فضائي يهدد الأرض وأي أحد آخر قد يسبب الأذى لمدينتي
    Je me suis dit : "Super, je vais faire une lecture dans ma ville natale." Open Subtitles لذا ظننت, هذا رائع, سوف اقوم بقراءة الكتاب بمدينتي
    Les enfants de ma ville ne voulaient pas me parler. Open Subtitles الفتية بمسقط رأسي كانوا يأبون التحدث إليّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد