- Herr Maas ou Kessler... | Open Subtitles | سيد ماس , او اوه , سيد كيسلر بماذا اناديك ؟ |
M. Maas Goote est le Directeur exécutif du Bureau néerlandais de l'Union internationale pour la Conservation de la nature (UICN), le plus grand réseau mondial d'organisations de conservation de la nature. | UN | السيد ماس غوتي هو المدير التنفيذي لمكتب الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية، أكبر شبكة في العالم لمنظمات حفظ الطبيعة. |
Outre ses fonctions de chef de la délégation néerlandaise, M. Maas a également été le négociateur principal de l'Union européenne dans les négociations des Nations Unies sur les changements climatiques. | UN | وبالإضافة إلى كونه رئيس الوفد الهولندي في مفاوضات الأمم المتحدة بشأن تغير المناخ، كان ماس أيضاً المفاوض الرئيسي للاتحاد الأوروبي في محادثات الأمم المتحدة بشأن تغير المناخ. |
Kessler, en tant que Jürgen Maas, est intouchable. | Open Subtitles | كيسلر فى هيئه يورجين ماس تقريبا لا يمكن الوصول اليه , |
Avant de rejoindre l'UICN l'été dernier, M. Maas a contribué pendant plus de dix ans à l'élaboration d'un large éventail d'accords internationaux sur l'environnement en tant que conseiller juridique et chef de la délégation des Pays-Bas. | UN | وقبل انضمامه للاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية، في الصيف الماضي، كان ماس يعمل لأكثر من عقد من الزمان في تطوير مجموعة واسعة من الاتفاقات البيئية الدولية، بوصفه مستشاراً قانونياً ورئيساً للوفد الهولندي. |
6.4 Session de travail sur la plate-forme pour les partenariats (PpP) (Modérateur : M. Chukwu-Emeka Chikezie; Administrateur PpP : Mme Wies Maria Maas) | UN | (منبر الشراكات) (رئيس الجلسة: السيد تشوكو - إميكا تشيكيزي؛ مديرة منبر الشراكات: السيدة وييس ماريا ماس)() |
3. L'atelier était coprésidé par M. Richard Muyungi (République-Unie de Tanzanie) et M. Maas Goote (Pays-Bas). | UN | 3- وتَشَارك في رئاسة حلقة العمل السيد ريتشارد مويونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) والسيد ماس غوتي (هولندا). |
3. L'atelier était coprésidé par M. Maas Goote (Pays-Bas) et M. Philip Gwage (Ouganda). | UN | 3- وتشارك في رئاسة حلقة العمل السيد ماس غوت (هولندا) والسيد فيليب غواجي (أوغندا). |
Le segment préparatoire a convenu de constituer un groupe de contact présidé par M. Maas Goote (Pays-Bas) pour examiner la question plus avant. | UN | واتفق الجزء التحضيري على إنشاء فريق اتصال يرأسه السيد ماس غوت (هولندا)، لمواصلة بحث هذه المسألة. |
Modérateur : M. Maas Goote (Indépendant) | UN | الميسر: السيد ماس غوتي (مستقل) |
Modérateur : M. Maas Goote (Indépendant) | UN | الميسر: السيد ماس غوتي (مستقل) |
Mme Dessima Williams (Grenade) et M. Maas Groote (Pays-Bas) ont facilité les débats en les orientant avec doigté de façon que les échanges de vues entre les experts et le public s'articulent autour de six thèmes. | UN | وأدت السيدة ديسيما ويليامز (غرينادا) والسيد ماس غروت (هولندا) دور الميسرين المتشاركين فوجها بمهارة المناقشة التي دارت بين فريق الخبراء والحاضرين في ستة مجالات مواضيعية. |
Le Coprésident a invité M. Maas Goote (Pays-Bas), Président du Comité d'application, à présenter un résumé du rapport de la trente-cinquième réunion du Comité ainsi que les grandes questions que ce dernier avait examinées. | UN | 175- طلب الرئيس المشارك من السيد ماس غوت (هولندا) رئيس لجنة التنفيذ، أن يقوم بتقديم عرض موجز لتقرير الاجتماع الخامس والثلاثين للجنة والقضايا الرئيسية التي بحثتها. |
Le Coprésident a invité M. Maas Goote (Pays-Bas), qui était le Président du Comité d'application en 2005, à l'époque où la question avait été examinée, à exposer celle-ci plus en détail. | UN | 130- ودعا الرئيس المشارك السيد ماس جوت (هولندا) والذي عمل رئيساً للجنة التنفيذ خلال عام 2005 إبان مناقشتها لهذه المسألة أن يستفيض في شرح هذه المسألة. |
Le groupe de contact sur les ajustements proposés au Protocole de Montréal (coprésidé par M. Maas Goote (Pays-Bas) et M. Mikheil Tushishvili (Géorgie); | UN | (ب) فريق الاتصال المعني بالتنقيحات المقترحة على البروتوكول (يشترك في رئاسته كلّ من السيد ماس غوت (هولندا) والسيد ميخائيل توشيشفيلي (جورجيا))؛ |
87. M. Maas Goote, Coprésident du Groupe de travail spécial chargé d'examiner les méthodes de travail et le mandat du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle, a fait rapport sur les travaux de la deuxième réunion du Groupe, qui s'était déroulée les 19 et 20 novembre 2004. | UN | 87- قدم السيد ماس جوت الرئيس المشارك للفريق العامل المخصص المعني باستعراض إجراءات واختصاصات لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل تقريراً عن الاجتماع الثاني للفريق والذي عقد يومي 19 و20 تشرين الثاني/نوفمبر 2004. |
102. À la reprise de sa 1re séance, le SBI est convenu d'examiner le point dans le cadre d'un groupe de contact présidé par M. Owen-Jones avec l'assistance de M. Maas Goote (Pays-Bas). | UN | 102- وفي الجلسة الأولى المستأنفة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يرأسه السيد أوين جونز، بمساعدة السيد ماس غوت (هولندا). |
- Oui, Dr Maas ? | Open Subtitles | -نعم يا دكتور (ماس)؟ |
- Très bien, Dr Maas. | Open Subtitles | -بخير يا دكتور (ماس) |
Le Dr Maas et Mlle Bunweill. | Open Subtitles | (كلا من الدكتور (ماس والسيدة (بونويل) |