| Les lauréats des années passées comprennent le Dalaï Lama, l'Archevêque Desmond Tutu et Mairead Corrigan Maguire. | UN | وتشمل قائمة حائزي هذه الجوائز الدلاي لاما والقس ديزموند توتو ومايرياد كوريغان ماغواير. |
| Est ce que l'inspecteur Maguire s'est bien occupé de vous ? | Open Subtitles | هل كان المحقق ماغواير يهتم بك ِ جيدا ؟ |
| Caitlin Maguire mesure 1m68, pèse 47 kilos, a les cheveux châtains et les yeux bleus. | Open Subtitles | كاتلين ماغواير هو 1.67 طويل القامة ويزن 48 كيلوغراما، له شعر بني طويل وعيون زرقاء. |
| Mme Maguire, est-ce que ces hommes sont dans la salle ? | Open Subtitles | سيّدة (ماكغواير)، هل ترين هؤلاء الرجال في المحكمة اليوم؟ |
| Rosa Gonzales, du Dr Allen Klein, de Lester Matthews, Steve Maguire, | Open Subtitles | روزا جونذالس، الدّكتور ألين كلاين ليستر ماثيو، ستيف ماجوير |
| nous souhaitons vous interroger sur vos liens exact avec Frankie Maguire. | Open Subtitles | نحن نريد أن نسألك بشأن علاقتك مع فرانكي ماجواير |
| Le gouvernement a même déporté le lauréat du prix Nobel Mairead Maguire, et a mis sur la liste des personnes indésirables la première dame de France, Danielle Mitterrand. | UN | بل قامت الحكومة بترحيل السيد مايريد ماغوير الحاصل على جائزة نوبل للسلام بل ووضعت في قائمة الحظر سيدة فرنسا اﻷولى، دانيل ميتران. |
| J'imagine que vous avez étudié cet extrait du film Jerry Maguire. | Open Subtitles | لقد علمت انك أطلعت على اغلب البرامج هنا ، وأريدك تأخذ نظرة عن برنامج جيري مغواير |
| C'est le rapport balistique sur la fille de Maguire. | Open Subtitles | هذا هو تقرير المقذوفات من القتل ماغواير. |
| M. Maguire, voulez-vous récupérer les affaires de Caitlin dans son casier ? | Open Subtitles | السيد ماغواير. هل ترغب الأشياء من كاتلين لقطة خلع الملابس؟ |
| Vous avez tué Caitlin Maguire, la fille de Paul Maguire, on sait que c'est vous. | Open Subtitles | قتل يمكنك كاتلين ماغواير. ابنة بول ماغواير و. هذه هي الحقيقة |
| Ça, et je suis en route pour le tribunal pour voir ce qui va arriver à Francis Maguire. | Open Subtitles | و أنا في طريقي إلى المحكمة لمشاهدة فرانسيس ماغواير يواجه ما الذي يأتي إليه |
| Et vous, M. Maguire, un flic, qui avez juré de faire respecter la loi, deux de vos victimes étaient des femmes. | Open Subtitles | و أنت , سيد ماغواير شرطي أقسمتَ لتدعم على القانون |
| Tu ressembles à un dandy dans ces fringues, Maguire. | Open Subtitles | تبدوا متألقا في أولئك الفاشلين , ماغواير |
| C'est à ce croisement que nous sommes, M. Maguire. | Open Subtitles | ذلك هو التقاطع حيث نحن نعمل , سيد ماغواير |
| Martine Maguire. Elle a été hospitalisée hier soir. | Open Subtitles | (مارتين ماكغواير)، مريضة جديدة، هل أتت البارحة؟ |
| Monsieur le Juge, le 4 juillet, Martine Maguire a été sauvagement agressée. | Open Subtitles | سيادتك، في الـ 4 من يوليو، تعرضت (مارتين ماكغواير) لهجوم عنيف، |
| On joue Jerry Maguire, je fais Renée Zellweger... | Open Subtitles | نحن نعمل مشهد من جيري ماجوير ألعب دور ريني زيلويجير |
| Roland Maguire à l'appareil. Oh... bonsoir Mr Nitti. | Open Subtitles | هيرلين ماجوير مساء الخير يا سيد نيتى |
| Pendant qu'on attend, vous voulez voir l'échographie de la prostate de Tobey Maguire ? | Open Subtitles | حسناً , بينما ننتظر أتريدون ان تروا صورة الموجات الصوتيه لبروستاتا توبى ماجواير ؟ |
| Maguire et moi, on s'en est sortis d'un cheveu, pas grâce à toi. | Open Subtitles | -أعلم (ماغوير) وأنا نجونا بشق الأنفُس... كل هذا بسببك... |
| - Nous sommes avec Bethan Maguire elle nous a donné ce numéro dans les proches parents. | Open Subtitles | -لديك مكالمة في الإنتظار -لدينا ( بيثن مغواير ) هـنا هـي مـن أعـطتـنا هذا الرقم |
| Un peu comme Tobey Maguire dans Spider-Man 3. | Open Subtitles | تشبة تومي مكواير في الرجل العنكبوت - الجزء الثالث |
| Non, Malcolm, j'ai adoré la scène à la Jerry Maguire avec le môme. Très émouvant. | Open Subtitles | لا مالكولم، أحببت لحظة الصغير جير ماكواير مع الصغير، كلن مؤثراً للغاية |
| {\pos(192,200)}Regardez, le gamin de Jerry Maguire est devenu adulte. | Open Subtitles | الان انظروا , الفتى الصغير فى فيلم جيرى ميغواير قد نضج |
| J'ai une lettre concernant ma sœur, Margaret Maguire. | Open Subtitles | لدي رسالة هنا تخص أختي مارغريت ماغوري |
| Bethel Anne Maguire, descends de là avant de te briser le cou ! | Open Subtitles | (بيثيل آن ماكغوير)، أنزلي الآن وإلّا سوف تكسيرين عنقكِ! |
| Il s'agit du procès de ta mère, pas de la fête de Tobey Maguire à Bungalow 8. | Open Subtitles | هذه محاكمة لقضية أمك وليست حفلة لميلاد (توبي ماقواير) في الطابق الثامن |