ويكيبيديا

    "main levée" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الأيدي
        
    • برفع اﻷيدي
        
    • اﻷيدي أو
        
    • برفع الأيادي
        
    En principe, l'Assemblée des États parties vote à main levée ou par assis et levé, ou encore par appel nominal si la demande en est faite. UN يصوِّت اجتماع الدول الأطراف عادة برفع الأيدي أو بالوقوف، أو بنداء الأسماء إذا طُلب ذلك.
    En principe, l'Assemblée des États parties vote à main levée ou par assis et levé, ou encore par appel nominal si la demande en est faite. UN يصوِّت اجتماع الدول الأطراف عادة برفع الأيدي أو بالوقوف، أو بنداء الأسماء إذا طُلب ذلك.
    En principe, l'Assemblée des États parties vote à main levée ou par assis et levé, ou encore par appel nominal si la demande en est faite. UN يصوِّت اجتماع الدول الأطراف عادة برفع الأيدي أو بالوقوف، أو بنداء الأسماء إذا طُلب ذلك.
    Le vote sur une proposition unique se fait normalement à main levée. UN يجري التصويت على مقترح واحد عادة برفع الأيدي.
    Le vote sur une proposition unique se fait normalement à main levée. UN يجري التصويت على مقترح واحد عادةً برفع الأيدي.
    En principe, l'Assemblée des États parties vote à main levée ou par assis et levé, mais tout représentant peut demander le vote par appel nominal. UN يصوِّت اجتماع الدول الأطراف عادة برفع الأيدي أو بالوقوف، ولكن لأي ممثل أن يطلب التصويت بنداء الأسماء.
    En Éthiopie, les enfants ont voté à l'aide de bulletin, sur Internet ou à main levée lors d'événements organisés à cet effet. UN وفي إثيوبيا صوت الأطفال عن طريق الاقتراع، وعلى شبكة الإنترنت، وبرفع الأيدي في الأحداث التي نظمت.
    En principe, l'Assemblée des États parties vote à main levée ou par assis et levé, mais tout représentant peut demander le vote par appel nominal. UN يصوِّت اجتماع الدول الأطراف عادة برفع الأيدي أو بالوقوف، ولكن لأي ممثل أن يطلب التصويت بنداء الأسماء.
    1. Sauf en cas d'élection, le vote a normalement lieu à main levée. UN 1 - يجري التصويت عادة برفع الأيدي فيما عدا في حالة الانتخابات.
    En principe, l'Assemblée des États parties vote à main levée ou par assis et levé, mais tout représentant peut demander le vote par appel nominal. UN يصوِّت اجتماع الدول الأطراف عادة برفع الأيدي أو بالوقوف، ولكن لأي ممثل أن يطلب التصويت بنداء الأسماء.
    Sous réserve des dispositions de l'article 40, la Commission vote normalement à main levée. UN باستثناء ما تنص عليه المادة 40، تصوت اللجنة عادة برفع الأيدي.
    Le Président demande aux membres du Conseil de voter non pas à main levée mais en se levant, dans une démonstration d'unité devant le fléau du terrorisme. UN وطلب الرئيس إلى أعضاء المجلس ألا يكون التصويت برفع الأيدي بل بالوقوف تعبيرا عن وحدة الصف في مواجهة آفة الإرهاب.
    En principe, l'Assemblée des États parties vote à main levée ou par assis et levé, mais tout représentant peut demander le vote par appel nominal. UN يصوِّت اجتماع الدول الأطراف عادة برفع الأيدي أو بالوقوف، ولكن لأي ممثل أن يطلب التصويت بنداء الأسماء.
    En principe, l'Assemblée des États parties vote à main levée ou par assis et levé, mais tout représentant peut demander le vote par appel nominal. UN يصوِّت اجتماع الدول الأطراف عادة برفع الأيدي أو بالوقوف، ولكن لأي ممثل أن يطلب التصويت بنداء الأسماء.
    À moins qu'il n'en décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée. UN ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك ورهناً بأحكام المادتين 14 و60 من هذا النظام، تجرى اللجنة التصويت برفع الأيدي.
    En principe, la Conférence d'examen vote à main levée ou par assis et levé, mais tout représentant peut demander le vote par appel nominal. UN يصوِّت المؤتمر الاستعراضي عادة برفع الأيدي أو بالوقوف، ولكن لأي ممثل أن يطلب التصويت بنداء الأسماء.
    En principe, la Conférence d'examen vote à main levée ou par assis et levé, mais tout représentant peut demander le vote par appel nominal. UN يصوِّت المؤتمر الاستعراضي عادة برفع الأيدي أو بالوقوف، ولكن لأي ممثل أن يطلب التصويت بنداء الأسماء.
    Sous réserve des dispositions de l'article 40, la Commission vote normalement à main levée. UN باستثناء ما تنص عليه المادة 40، تصوت اللجنة عادة برفع الأيدي.
    1. Sauf en cas d'élection, le vote a normalement lieu à main levée. UN 1 - يجري التصويت عادة برفع الأيدي فيما عدا في حالة الانتخابات.
    À moins qu'il n'en décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée. UN ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك ورهناً بأحكام المادتين 14 و60 من هذا النظام، تجرى اللجنة التصويت برفع الأيدي.
    Sauf en cas d'élection, le vote a lieu normalement à main levée. UN يجرى التصويت عادة برفع اﻷيدي فيما عدا في الانتخابات.
    2. Lorsque la Conférence vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée ou par assis et levé et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal. UN ٢ - عندما يقوم المؤتمر بالتصويت مستخدما الوسائل اﻵلية، يستعاض بالتصويت غير المسجل عن التصويت برفع اﻷيدي أو بالوقوف، وبالتصويت المسجل عن التصويت بنداء اﻷسماء.
    Bien, réglons ça à main levée. Open Subtitles حسنا , دعونا فقط نقرر ذلك برفع الأيادي من فضلكم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد