La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution publié sous la cote A/C.1/57/L.40. | UN | تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/57/L.40. |
La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/59/L.2/Rev.1. | UN | سوف تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/59/L.2/Rev.1. |
La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/58/L.9. | UN | تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/58/L.9. |
L'Assemblée générale va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/58/L.20. | UN | ستصوت الجمعية الآن على مشروع القرار A/58/L.20. |
La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/60/L.14. | UN | ستصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/60/L.14. |
M. Lin Kuo-chung (Secrétaire de la Commission) (interprétation de l'anglais) : La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/53/L.42/ Rev.1 dans son ensemble. | UN | السيد لين كو - تشونغ )أمين اللجنة( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تشرع اللجنة اﻵن في التصويت على مشروع القرار A/C.1/53/L.42/Rev.1 في مجموعه. |
La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/57/L.45. | UN | وتشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/57/L.45. |
Si aucune autre délégation ne souhaite prendre la parole, la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/57/L.21/Rev.1. | UN | وحيث أنه لا يوجد أي وفد آخر يرغب في أخذ الكلمة، تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/57/L.21/Rev.1. |
Le Président (parle en espagnol) : La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/59/L.5. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): سوف تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/59/L.5. |
Le Président (parle en espagnol) : La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/59/L.51. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): سوف تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/59/L.51. |
Le Président (parle en espagnol) : La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/59/L.10. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): سوف تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/59/L.10. |
Le Président (parle en anglais) : La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/60/L.27. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): سوف تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/60/L.27. |
Le Président (parle en anglais) : La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/58/L.10. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/58/L.10. |
La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/60/L.15. | UN | ستصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/60/L.15. |
La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/60/L.1/Rev.1*. | UN | تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/60/L.1/Rev.1*. |
M. Alasaniya (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/64/L.31 pris dans son ensemble. | UN | السيد ألاسانيا (أمين اللجنة) (تكلم بالإنكليزية): تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/64/L.31 في مجموعه. |
M. Alasaniya (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/64/L.54 pris dans son ensemble. | UN | السيد ألاسانيا (أمين اللجنة) (تكلم بالإنكليزية): تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/64/L.54 في مجموعه. |
M. Sareva (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution dans son ensemble. | UN | السيد ساريفا (أمين اللجنة) (تكلم بالانكليزية): تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/61/L.55 في مجموعه. |
M. Lin Kuo-chung (Secrétaire de la Commission) (interprétation de l'anglais) : La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/53/L.48/ Rev.1 dans son ensemble. | UN | السيد لين كو - شونغ )أمين اللجنة( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تشرع اللجنة اﻵن في التصويت على مشروع القرار A/C.1/53/L.48/Rev.1 في مجموعه. |
Le Président (parle en anglais) : La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/57/L.30. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ستتخذ اللجنة الآن إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/57/L.30. |
La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/60/L.51. | UN | وتمضي اللجنة الآن إلى البت في مشروع القرار A/C.1/60/L.51. |
La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار. |
L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de décision A/63/L.73, tel que révisé oralement. | UN | نشرع الآن في النظر في مشروع المقرر A/63/L.73 بصيغته المنقحة شفويا. |
L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution I, intitulé < < Travaux du Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme du peuple palestinien et des autres Arabes des territoires occupés > > . | UN | وننتقل الآن إلى مشروع القرار الأول المعنون " أعمال اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في الأراضي المحتلة " . أجرى تصويت مسجل. |
Le Président (parle en anglais) : La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/60/L.14. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): سوف تشرع اللجنة الآن في اتخاذ قرار بشأن مشروع القرار A/C.1/60/L.14. |
L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 6 de son rapport. | UN | تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من ذلك التقرير. |